Paroles et traduction Fábio Jr. - Pai - Ao Vivo
Espíritos
de
luz
Духи
света
Iluminando
nosso
coração
Освещая
наши
сердца
Fantasmas
familiares,
como
guias
Призраки
семьи,
как
вкладки
Como
forças
de
proteção
Как
силы,
защиты
Ai
a
gente
vê
que
o
tempo
não
vale
nada
Ai
люди
видят,
что
время
ничего
не
стоит
É
pó
na
estrada
da
evolução
- Это
пыль
на
дороге
эволюции
Pode
ser
que
daqui
algum
tempo
Может
быть,
что
через
некоторое
время
Haja
tempo
pra
gente
ser
mais
Есть
время
для
нас,
быть
более
Muito
mais
que
dois
grandes
amigos
Гораздо
больше,
чем
два
больших
друзей
Pai
e
filho
talvez
Отец
и
сын,
может
быть,
Pode
ser
que
dai
você
sinta
Может
быть,
что
вы
чувствуете,
dai
Qualquer
coisa
entre
esses
20
ou
30
Что-нибудь
среди
этих
20
или
30
Longos
anos
em
busca
de
paz
Долгие
годы
в
поисках
мира
Pode
crer
eu
tô
bem,
eu
vou
indo
Можете
поверить,
я
никогда
хорошо,
я
собираюсь
Tô
tentando
vivendo,
pedindo
Я
пытаюсь
жить,
прося
Com
loucura
pra
você
renascer
С
безумия
тебе
возродиться
Eu
não
faço
questão
de
ser
tudo
Я
не
хочу
быть
все
Só
não
quero
e
não
vou
ficar
mudo
Просто
не
хочу
и
не
буду
молчать
Pra
falar
de
amor
pra
você
Для
того,
чтобы
говорить
о
любви
для
вас
Senta
aqui
que
o
jantar
tá
na
mesa
Сидит
здесь,
что
ужин
тут
на
столе
Fala
um
pouco
tua
voz
tá
tão
presa
Немного
говорит
твой
голос
тут
как
добычу
Nos
ensina
esse
jogo
da
vida
Учит
нас
эта
игра
в
жизнь
Onde
a
vida
só
paga
pra
ver
Где
жизнь
платите
только
у
нас
Me
perdoa
essa
insegurança
Меня
прости
ее
É
que
eu
não
sou
mais
aquela
criança
В
том,
что
я
больше
не
ребенок,
Que
um
dia
morrendo
de
medo
Что
в
один
день
умирают
от
страха
Nos
teus
braços
você
fez
segredo
В
твоих
руках
вы
скрывали,
Nos
teus
passos
você
foi
mais
eu
С
нами
твои
шаги,
вы
были
более
я
Eu
cresci
e
não
houve
outro
jeito
Я
вырос,
и
не
было
другого
пути
Quero
só
recostar
no
teu
peito
Я
хочу
только
сидеть
в
твоей
груди
Pra
pedir
pra
você
ir
lá
em
casa
Чтобы
попросить
тебя
пойти
туда,
в
дом
E
brincar
de
vovô
com
meu
filho
И
играть
дедушка
с
моим
сыном
No
tapete
da
sala
de
estar
Ковер
в
гостиной
Você
foi
meu
herói,
meu
bandido
Ты
был
мой
герой,
мой
бандит
Hoje
é
mais,
muito
mais
que
um
amigo
Сегодня
больше,
гораздо
больше,
чем
друг
Nem
você,
nem
ninguém
tá
sozinho
Ни
вы,
ни
кто-либо
другой
можешь
в
одиночку
Você
faz
parte
desse
caminho
Вы-часть
этого
пути
Que
hoje
eu
sigo
em
Сегодня
я
двигаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Correa Ayrosa Galvao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.