Paroles et traduction Fábio Jr. - Sem Limites Pra Sonhar/ Quando Gira o Mundo - Ao Vivo
Há
uma
chance
da
gente
se
encontrar
Есть
шанс,
что
люди
встретятся
Há
uma
ponte
pra
nós
dois
em
algum
lugar
Где-то
есть
мост
для
нас
двоих.
Quando
homem
e
mulher
Когда
мужчина
и
женщина
Se
tocam
num
olhar
Если
прикоснуться
к
взгляду
Não
há
força
que
os
separe
Нет
силы,
разделяющей
их
Há
uma
porta
que
um
de
nós
vai
ter
que
abrir
Есть
дверь,
которую
один
из
нас
должен
открыть.
Há
um
beijo
que
ninguém
vai
impedir,
não
Есть
поцелуй,
который
никто
не
остановит,
нет
Quando
homem
e
mulher
Когда
мужчина
и
женщина
Se
deixam
levar
Если
вы
позволите
É
fácil
viver
mais
Легко
жить
дольше
Há
uma
estação
Есть
станция
Eu
tô
na
contramão
Я
в
контрнаступлении
Pra
poder
seguir
Чтобы
иметь
возможность
следовать
Pois
é
só
assim
Потому
что
это
только
так
Que
se
pode
inventar
o
amor
Что
можно
изобрести
любовь
Tudo,
tudo
pode
acontecer
Все,
все
может
случиться
Feche
os
olhos,
solte
o
seu
prazer
Закройте
глаза,
освободите
свое
удовольствие
Quando
o
sonho
traz,
a
vida
traz
Когда
мечта
приносит,
жизнь
приносит
Tudo,
tudo
pode
o
amor
ganhar
Все,
все
может
победить
любовь
Passe
o
tempo,
passe
o
que
passar
Время
проходит,
что
проходит
A
noite
vem,
o
dia
vai
Ночь
приходит,
день
уходит
Quando
gira
o
mundo
e
alguém
chega
ao
fundo
de
um
ser
humano
Когда
вращается
мир,
и
кто-то
добирается
до
глубины
человеческого
существа
Há
uma
estrela
solta
pelo
céu
da
boca,
se
alguém
diz
"Te
amo!"
Есть
звезда,
выброшенная
в
небо,
если
кто-то
говорит:
"Я
люблю
тебя!"
E
uma
esperança
desce
junto
com
a
madrugada
И
Надежда
приходит
вместе
с
рассветом
Como
o
sol
surgindo
cada
vez
mais
lindo
pela
nossa
estrada
Как
солнце
светит
все
красивее
и
красивее
на
нашей
дороге
Esqueça
então
o
não
e
o
talvez
Забудьте
о
" нет
" и
"может
быть"
Diga
"Sim",
esta
é
a
sua
vez
Скажи
"Да",
это
твоя
очередь
É
o
seu
amor
que
vai
chegar
Твоя
любовь
придет
Quando
gira
o
mundo
e
alguém
chega
ao
fundo
de
um
ser
humano
Когда
вращается
мир,
и
кто-то
добирается
до
глубины
человеческого
существа
Há
uma
estrela
solta
pelo
céu
da
boca,
se
alguém
diz
"Te
amo!"
Есть
звезда,
выброшенная
в
небо,
если
кто-то
говорит:
"Я
люблю
тебя!"
E
uma
esperança
desce
junto
com
a
madrugada
И
Надежда
приходит
вместе
с
рассветом
Como
o
sol
surgindo
cada
vez
mais
lindo
pela
nossa
estrada
Как
солнце
светит
все
красивее
и
красивее
на
нашей
дороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Perez Garcia, Claudio Ferreira Rabello, Rosa Maria Giron Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.