Paroles et traduction Fabio Poli - Quello bravo (feat. Cristian Cicci Bagnoli, Max Gelsi, Salvatore Bazzarelli & Filippo Sbam Barcaiolo)
Quello bravo (feat. Cristian Cicci Bagnoli, Max Gelsi, Salvatore Bazzarelli & Filippo Sbam Barcaiolo)
The Good One (feat. Cristian Cicci Bagnoli, Max Gelsi, Salvatore Bazzarelli & Filippo Sbam Barcaiolo)
Giù
la
testa
Put
your
head
down
Coglione/cowboy/artista
Asshole/cowboy/artist
Per
fortuna
che
era
scritto:
It's
a
good
thing
it
was
written:
"Non
sparate
sul
pianista!!!"
"Don't
shoot
the
pianist!!!"
Supersconto
sulla
band
Super
discount
on
the
band
Prendi
4 paghi
3
Take
4,
pay
for
3
Se
fai
cover
...niente
hotel!!
If
you
do
covers...no
hotel!!
4 anni
che
cantavi
...era
una
jam!!!!!
You've
been
singing
for
4 years...it
was
a
jam!!!!!
Tranquillo...
che
dopo
arriva
"quello
bravo"
Don't
worry...
because
afterwards
"the
good
one"
will
come
Pero'
intanto...
guarda
come
me
la
cavo!!
But
in
the
meantime...
look
how
well
I'm
doing!!
...me
la
cavo!!!!
...I'm
doing
it!!!!
Contemporaneamente...
Contemporaneously...
Troppo
tardi
...e
troppo
presto
Too
late...
and
too
early
Prendi
nota:
troppe
note
Take
note:
too
many
notes
Troppo
poche,
troppo
testo...
Too
few,
too
much
text...
Amore
e
rock'n'roll
Love
and
rock'n'roll
Si
sa,
che
non
ti
danno
il
resto
It's
known,
that
they
don't
give
you
change
Sagra
del
lesso
sold
out
Boiled
meat
festival
sold
out
Superstar
del
catasto!!
Cadastre
superstar!!
Sta
tranquillo...
che
dopo
arriva
"quello
bravo"
Don't
worry...
because
afterwards
"the
good
one"
will
come
Quello
che
faceva
rock
con...
Al
Bano?!
The
one
who
did
rock
with...
Al
Bano?!
Forse
dovrei
Maybe
I
should
Vestirmi
come
Vasco
Rossi
Dress
like
Vasco
Rossi
Con
il
cappellino
militare
With
the
military
cap
E
fare
"eehhhh"
And
do
"eehhhh"
(Ciao
San
Siro!)
(Ciao
San
Siro!)
Ma
forse
dovrei
But
maybe
I
should
Fare
il
deejay
Be
a
deejay
Spippolare
con
il
dito
sul
display
Poke
around
with
my
finger
on
the
display
Premere
"play"
Press
"play"
"Play"
"play"!!!!!!!
"Play"
"play"!!!!!!!
(Su
le
maniiiii!!!
siete
tantissimi!!!!!)
(Put
your
hands
up!!!
There
are
so
many
of
you!!!!!)
(Guarda
che
non
c'e'
nessuno...)
(Look,
there's
no
one
here...)
Certe
volte
mi
confondo:
Sometimes
I
get
confused:
"Chi
è
che
sei?"
"non
ricordo!!!"
"Who
are
you?"
"I
can't
remember!!!"
Ma
scendi
dal
tourbus
diretto
in
But
get
off
the
tour
bus
going
to
In
casa
di
riposo!!??
The
nursing
home!!??
Credevo
foste
lupi
I
thought
you
were
wolves
E
invece
siete
groupie
But
instead
you're
groupies
Tirate
giu'
le
note
bene
Hit
the
right
notes
E
fateci
i
tributi!!
And
pay
tribute
to
us!!
Sta
tranquillo...
che
dopo
arriva
"quello
bravo"
Don't
worry...
because
afterwards
"the
good
one"
will
come
Pero'
intanto...
guarda
come
me
la
cavo!!
But
in
the
meantime...
look
how
well
I'm
doing!!
Ma
forse
dovrei
But
maybe
I
should
Riempirmi
il
corpo
di
tattoo
Cover
my
body
in
tattoos
E
poi
cantare
un
po'
di
piu'
And
then
sing
a
little
more
Con
l'autotune
With
autotune
Ma
forse
dovrei
But
maybe
I
should
Far
scriver
dai
miei
Have
my
people
write
A
"C'è
posta
per
te"
cosi'
duetterei
To
"You've
Got
Mail"
so
I
could
duet
Con
Brian
May
With
Brian
May
(Quello
di
bohemian
rhapsody?!)
(The
one
from
bohemian
rhapsody?!)
(E
la
parrucca?!)
(And
the
wig?!)
Ma
forse
dovrei
But
maybe
I
should
Suonare
in
playback
per
tutti
questi
babbei
Play
in
playback
for
all
these
fools
Sai
tutte
le
note
che
non
sbaglierei
You
know
all
the
notes
I
wouldn't
get
wrong
E
me
ne
vanterei
And
I
would
brag
about
it
Ma
forse
dovrei...
But
maybe
I
should...
Ma
forse
dovrei...
But
maybe
I
should...
Ma
forse
dovrei...
But
maybe
I
should...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Bagnoli, Fabio Poli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.