Paroles et traduction Fabio Soares - Flor (feat. Uiliam Michelon)
Flor (feat. Uiliam Michelon)
Flower (feat. Uiliam Michelon)
Linda
flor...
Beautiful
flower...
Tanto
mistério
que
carrega
So
much
mystery
you
carry
Em
seu
esplendor...
Pequena
flor...
In
your
splendor...
Little
flower...
A
flor
maior
que
é
tua
moldura
The
greater
flower
that
is
your
frame
Tem
mais
mistérios
do
que
tu
Has
more
mysteries
than
you
Os
segredos
sempre
ouves
The
secrets
you
always
hear
Se
rondarem
tua
beleza
If
they
surround
your
beauty
A
tua
gêmea
não
existe
Your
twin
does
not
exist
Pra
duetar
tua
singeleza
To
duet
your
simplicity
E
teus
encantos
são
divinos
And
your
charms
are
divine
Mesmo
não
sendo
natureza
Even
though
you
are
not
nature
Inanimada
flor
cheia
de
encantos
Inanimate
flower
full
of
charms
Teus
acalantos
devaneiam
meus
pensares
Your
lullabies
make
my
thoughts
drift
Teus
belos
traços
são
tão
pouco
percebidos
Your
beautiful
features
are
so
little
noticed
Pois
teu
jardim
tem
mais
encanto
nos
olhares
Because
your
garden
has
more
beauty
in
the
eyes
Rara
flor...
Rare
flower...
Nascedouro
dos
perfumes
Birthplace
of
perfumes
Onde
se
vê
tua
cor...
Em
tez
de
amor...
Where
your
color
is
seen...
In
skin
of
love...
Em
teu
traçado
a
poesia
In
your
design,
the
poetry
Do
artesão
de
um
novo
tempo
Of
the
artisan
of
a
new
time
Tenho
ganas
romanceiras
I
have
romantic
longings
Na
candura
que
me
encanta
In
the
innocence
that
enchants
me
Desse
"dibujo
tan
bonito"
Of
that
"tan
bonito
dibujo"
Que
seduz
e
se
decanta
That
seduces
and
decants
itself
Com
a
ternura
de
um
poema
With
the
tenderness
of
a
poem
Que
tantas
almas
acalanta
That
lulls
so
many
souls
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.