Fabiola Roudha - No te quería perder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabiola Roudha - No te quería perder




No te quería perder
I didn't want to lose you
Ya para que decir lo siento si nada es igual
Why apologize when nothing's the same?
Y es por demás volver a intentar,
And it's too late to try again,
El temor invadió tu corazon
Fear has invaded your heart
La inseguridad condeno nuestro amor,
Insecurity has condemned our love,
Te di mis días mis sonrisas
I gave you my days, my smiles
Y aun así nada funciono, no convenía
And still nothing worked, it was inconvenient
Y duele ver como termina.
And it hurts to see how it ends.
Ya para que decir lo siento
Why apologize
Si nuestra intención no fue estar así.
If our intention was not to be like this?
No te quería perder, no no quería,
I didn't want to lose you, no I didn't want to,
Tu me dejaste caer ya no soy la misma,
You let me down, I'm not the same anymore,
La emoción el viento se llevo y nos dejo
The emotion, the wind took it away and left us
Vulnerables no te quería perder no no quería,
Vulnerable, I didn't want to lose you, no, I didn't want to,
No quería no oh no.
I didn't want to, oh no.
Me dices que no quieres perderme
You tell me you don't want to lose me
Pero tu actitud demuestra la realidad,
But your attitude shows the reality,
Te di mis días mis sonrisas y
I gave you my days, my smiles and
Aun así nada funciono, no convenía
Even so, nothing worked, it was inconvenient
Y duele ver como termina.
And it hurts to see how it ends.
No te quería perder, no no quería,
I didn't want to lose you, no I didn't want to,
Tu me dejaste caer ya no soy la misma,
You let me down, I'm not the same anymore,
Toda la emoción el viento se llevo dejándonos
All the emotion, the wind took it away, leaving us
Vulnerables no te quería perder no no quería.
Vulnerable, I didn't want to lose you, no I didn't want to.
No te quería perder, no no quería,
I didn't want to lose you, no I didn't want to,
Tu me dejaste caer no quería no no no quería
You let me down, I didn't want to, no, I didn't want to
Uuuh
Uuuh
Oh no no no quería tu me dejaste caer
Oh, no, no I didn't want to, you let me down
Ya no soy la misma, la emoción el viento se llevo
I'm not the same anymore, the emotion, the wind took it away
Dejándonos vulnerables
Leaving us vulnerable
No te quería perder no no quería.
I didn't want to lose you, no I didn't want to.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.