Paroles et traduction Fabiola Roudha - No te quería perder
No te quería perder
I didn't want to lose you
Ya
para
que
decir
lo
siento
si
nada
es
igual
Why
apologize
when
nothing's
the
same?
Y
es
por
demás
volver
a
intentar,
And
it's
too
late
to
try
again,
El
temor
invadió
tu
corazon
Fear
has
invaded
your
heart
La
inseguridad
condeno
nuestro
amor,
Insecurity
has
condemned
our
love,
Te
di
mis
días
mis
sonrisas
I
gave
you
my
days,
my
smiles
Y
aun
así
nada
funciono,
no
convenía
And
still
nothing
worked,
it
was
inconvenient
Y
duele
ver
como
termina.
And
it
hurts
to
see
how
it
ends.
Ya
para
que
decir
lo
siento
Why
apologize
Si
nuestra
intención
no
fue
estar
así.
If
our
intention
was
not
to
be
like
this?
No
te
quería
perder,
no
no
quería,
I
didn't
want
to
lose
you,
no
I
didn't
want
to,
Tu
me
dejaste
caer
ya
no
soy
la
misma,
You
let
me
down,
I'm
not
the
same
anymore,
La
emoción
el
viento
se
llevo
y
nos
dejo
The
emotion,
the
wind
took
it
away
and
left
us
Vulnerables
no
te
quería
perder
no
no
quería,
Vulnerable,
I
didn't
want
to
lose
you,
no,
I
didn't
want
to,
No
quería
no
oh
no.
I
didn't
want
to,
oh
no.
Me
dices
que
no
quieres
perderme
You
tell
me
you
don't
want
to
lose
me
Pero
tu
actitud
demuestra
la
realidad,
But
your
attitude
shows
the
reality,
Te
di
mis
días
mis
sonrisas
y
I
gave
you
my
days,
my
smiles
and
Aun
así
nada
funciono,
no
convenía
Even
so,
nothing
worked,
it
was
inconvenient
Y
duele
ver
como
termina.
And
it
hurts
to
see
how
it
ends.
No
te
quería
perder,
no
no
quería,
I
didn't
want
to
lose
you,
no
I
didn't
want
to,
Tu
me
dejaste
caer
ya
no
soy
la
misma,
You
let
me
down,
I'm
not
the
same
anymore,
Toda
la
emoción
el
viento
se
llevo
dejándonos
All
the
emotion,
the
wind
took
it
away,
leaving
us
Vulnerables
no
te
quería
perder
no
no
quería.
Vulnerable,
I
didn't
want
to
lose
you,
no
I
didn't
want
to.
No
te
quería
perder,
no
no
quería,
I
didn't
want
to
lose
you,
no
I
didn't
want
to,
Tu
me
dejaste
caer
no
quería
no
no
no
quería
You
let
me
down,
I
didn't
want
to,
no,
I
didn't
want
to
Oh
no
no
no
quería
tu
me
dejaste
caer
Oh,
no,
no
I
didn't
want
to,
you
let
me
down
Ya
no
soy
la
misma,
la
emoción
el
viento
se
llevo
I'm
not
the
same
anymore,
the
emotion,
the
wind
took
it
away
Dejándonos
vulnerables
Leaving
us
vulnerable
No
te
quería
perder
no
no
quería.
I
didn't
want
to
lose
you,
no
I
didn't
want
to.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.