Fabolous - Cold Summer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabolous - Cold Summer




You ever have a cold in the summer?
Ты когда-нибудь простужался летом?
That shit be the worse
Это будет еще хуже.
It gets better though
Но становится лучше.
How they turn a top dog to an underdog?
Как они превращают вожака в неудачника?
It′s a cold world even in the summer, dawg
Этот мир холоден даже летом, чувак.
Like a hunnid missed calls in my number log
Как хуннид пропущенных звонков в моем журнале номеров
I talk to God 'fore I talk to people from them blogs
Я разговариваю с Богом раньше, чем с людьми из блогов.
Gotta see through it when it′s thick as London fog
Нужно видеть сквозь него, когда он густой, как лондонский туман.
I'm from the city, baby, I done grew up under Small
Я из города, детка, я вырос в маленьком городке.
Not to bring up old shit, I'm not a plunger, dawg
Не говоря уже о старом дерьме, Я не вантуз, чувак
No dalmatian but I come through with a hunnid, dawg
Я не далматинец, но я пришел с хуннидом, чувак
And they don′t bark, they bite
И они не лают, они кусаются.
Let it spark, they might
Пусть это вспыхнет, они могут ...
Gotta walk straight, right?
Нужно идти прямо, так?
Turn the dark to daylight
Преврати тьму в дневной свет.
Let ′em talk, they right
Пусть говорят, они правы.
In your heart, stay light
В своем сердце оставайся легким.
Play your part, stay tight
Играй свою роль, держись крепче.
Bosses park where they like
Боссы паркуются там, где им нравится.
Don't you let them trick you out your spot and put that guy on
Не позволяй им обмануть тебя и подставить этого парня.
Rather cut ′em off and let a bygone be a bygone
Лучше отрежь их и оставь прошлое в прошлом.
When you ballin', you that nigga that they got they eye on
Когда ты шикуешь, ты тот самый ниггер, на которого они положили глаз.
So I think I know just how it feel to be a Zion
Так что я думаю, что знаю, каково это-быть Сионом.
Bustin′ out sneakers (Bustin' out sneakers), swingin′ on rims (Swingin' on rims)
Bustin 'out sneakers (Bustin' out sneakers), swingin 'on rims (Swingin' on rims)
Being number one, bringing on M's
Быть номером один, приносить миллионы.
Hope the Knicks get him, I′ma bring him Timb′s
Надеюсь, Никс поймают его, я принесу ему Тимба.
Tell 'em lace his boots, I′ma give a king some gems
Скажи им зашнуровать его ботинки, я дам королю несколько драгоценных камней.
Like look (Like look), you the great hope and a scapegoat
Like look (Like look), ты великая надежда и козел отпущения.
You gon' have to make quotes and take notes
Тебе придется делать цитаты и делать заметки.
And some can′t take smoke so they may choke
А некоторые не выносят дыма, поэтому могут задохнуться.
But those who learn to make boats, stay afloat
Но те, кто учатся делать лодки, остаются на плаву.
Oh-oh-oh
О-о-о
It's gon′ be a cold summer
Это будет холодное лето.
Devil tryna take ya soul from ya
Дьявол пытается забрать твою душу у тебя
Callin' but he got my old number
Звоню, но у него есть мой старый номер.
Oh-oh-oh
О-о-о
It's gon′ be a cold summer
Это будет холодное лето.
Devil tryna take ya soul from ya
Дьявол пытается забрать твою душу у тебя
Callin′ but he got my old number
Звоню, но у него есть мой старый номер.
Oh-oh-oh
О-о-о
It's gon′ be a cold summer
Это будет холодное лето.
I'm chillin′ for the whole summer
Я прохлаждаюсь все лето.
No feelings for the whole summer
Никаких чувств за все лето.
Oh-oh-oh
О-о-о
It's gon′ be a cold summer
Это будет холодное лето.
I'm chillin' for the whole summer
Я прохлаждаюсь все лето.
No feelings for the whole summer
Никаких чувств за все лето.
The media promoting fake, they just stampin′ and shit
СМИ продвигают фальшивку, они просто топчутся на месте и все такое.
You don′t wanna see us beef then stop ampin' and shit
Если ты не хочешь видеть нашу говядину, то прекрати усиляться и все такое прочее.
They was giving Meek an L, said he wouldn′t prevail
Они дали Мику букву "Л", сказали, что он не победит.
Next thing you know that boy was in a championship
Следующее, Что ты знаешь, это то, что этот парень участвовал в чемпионате.
So everyday I'm goin′ in, I'm on some vampire shit
Так что каждый день, когда я прихожу сюда, я принимаю какое-то вампирское дерьмо.
And every night I′m in my bag like I'm campin' and shit
И каждую ночь я сижу в своей сумке, как будто я в лагере, и все такое.
The trenches that we grew up in need to know you can win
Окопы, в которых мы выросли, должны знать, что вы можете победить.
So you see me in my hood on my champion shit
Так что ты видишь меня в моем капюшоне на моем чемпионском дерьме
See a minor setback, breed a major get back
Увидеть незначительную неудачу, породить крупное возвращение.
If I lose it ain′t over, I be yelling bet back
Если я проиграю, это еще не конец, я буду кричать " бет " в ответ.
I come from where they take it, you might never get back
Я родом оттуда, откуда они его забирают, и ты можешь никогда не вернуться.
Gotta shoutout New Jersey, y′all won't get the Nets back
Надо кричать "Нью-Джерси", вы все не получите "Нетс" обратно.
Play for keeps ′round here, Prada's deep ′round here
Играй навсегда здесь, Прада глубоко здесь.
Shooters creep 'round here, hard to sleep ′round here
Здесь повсюду крадутся стрелки, здесь трудно заснуть.
Life cheap 'round here, Grim Reap' ′round here
Жизнь здесь дешевая, мрачная жатва здесь.
Spilled milk get wiped up, we don′t weep 'round here
Пролитое молоко вытирают, мы здесь не плачем.
We just goin′ harder, we raisin' sons and growin′ daughters
Мы просто работаем усерднее, мы растим сыновей и растим дочерей.
Came a long way and workin' on going farther
Проделал долгий путь и работаю над тем, чтобы идти дальше.
Grew up not knowing fathers, seeing no one bother
Рос, не зная отцов, не видя, чтобы их кто-то беспокоил.
But know my story gets better ′cause I know the author
Но знай, моя история становится лучше, потому что я знаю автора.
Keep readin' it's a comeback story
Продолжай читать, это история о возвращении.
I told her that if you leave don′t ever come back shawty
Я сказал ей что если ты уйдешь то никогда не возвращайся малышка
I be sayin′ word to Mother, she the one that taught me
Я скажу слово матери, это она меня научила.
Karma is a bitch who hoes around and come back for me—Cold
Карма-это сука, которая мотается вокруг и возвращается за мной—холодная
Oh-oh-oh
О-о-о
It's gon′ be a cold summer
Это будет холодное лето.
Devil tryna take ya soul from ya
Дьявол пытается забрать твою душу у тебя
Callin' but he got my old number
Звоню, но у него есть мой старый номер.
Oh-oh-oh
О-О-О,
It′s gon' be a cold summer
это будет холодное лето.
Devil tryna take ya soul from ya
Дьявол пытается забрать твою душу у тебя
Callin′ but he got my old number
Звоню, но у него есть мой старый номер.
Oh-oh-oh
О-О-О,
It's gon' be a cold summer
это будет холодное лето.
I′m chillin′ for the whole summer
Я прохлаждаюсь все лето.
No feelings for the whole summer
Никаких чувств за все лето.
Oh-oh-oh
О-о-о
It's gon′ be a cold summer
Это будет холодное лето.
I'm chillin′ for the whole summer
Я прохлаждаюсь все лето.
No feelings for the whole summer
Никаких чувств за все лето.
I just feel like life is hot and cold
Я просто чувствую, что жизнь бывает то горячей, то холодной.
Ups and downs, back and forth
Взлеты и падения, взад и вперед.
Wins and losses
Победы и поражения
It's gon′ be some sunshine and it's gon' some rain
Будет немного солнца и немного дождя.
And when it rain, it pours
И когда идет дождь, он льет.
But ask yourself, can you weather the storm until the sun shines again?
Но спроси себя, сможешь ли ты выдержать бурю, пока снова не засияет солнце?





Writer(s): John David Jackson, Abraham Orellana, Sean Collins, Khalid Mason, Marcus Fitzgerald Jr Rucker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.