Paroles et traduction Fabolous & Joe Budden - Fire Remix (feat. Fabolous)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire Remix (feat. Fabolous)
Огненный ремикс (при уч. Fabolous)
Let
me
just
make
this
statement
Позволь
мне
просто
заявить
об
этом
Loud
and
clear
Jersey′s
here
Громко
и
четко:
Джерси
здесь
Hey,
Ja,
Joey
Эй,
Джа,
Джоуи
Triangle
offense
do
it
like,
whoa
Треугольное
нападение,
делай
это
как,
воу
Maybe
it's
the
deuces
Может
быть,
дело
в
двойках
The
twin
Jesuses
with
diamonds
in
them,
that′s
clear
they
break
gooses
Два
Иисуса
с
бриллиантами
в
них,
понятно,
что
они
разбивают
гусей
Maybe
'cause
I'm
in
they
roofless
or
the
hypno
I
put
in
they
juices
Может
быть,
потому
что
я
в
их
машине
без
крыши
или
из-за
гипноза,
который
я
добавляю
в
их
соки
I′m
the
"Joe
Millionaire"
of
rap
and
one
of
these
chicks
Я
"Джо-миллионер"
рэпа,
и
одна
из
этих
цыпочек
Is
gonna
get
picked
and
gonna
get
dicked
Будет
выбрана
и
будет
отыметана
I′m
all
that
and
then
some,
y'all
cats
have
been
bums
Я
всё
это
и
даже
больше,
вы,
коты,
были
бомжами
That′s
pocket
change,
you
call
that
an
income?
Это
мелочь,
ты
называешь
это
доходом?
Tell
the
way
I
walk
that
I'm
doin′
my
thing
По
моей
походке
видно,
что
я
делаю
свое
дело
A
lot
a
niggaz
talk
but
ain't
doin′
a
thing
Много
ниггеров
говорят,
но
ничего
не
делают
Whatever
come
in
the
fall,
I
do
in
the
spring
Что
бы
ни
случилось
осенью,
я
делаю
это
весной
See
I
told
y'all
I'm
doin′
my
thing
Видишь,
я
говорил
вам,
что
делаю
свое
дело
And
I′m
winnin'
by
a
landslide,
damn
right
И
я
выигрываю
с
большим
отрывом,
черт
возьми,
да
Don′t
you
see
the
way
they
point
at
this
man's
ride
Разве
ты
не
видишь,
как
они
указывают
на
тачку
этого
парня?
Now,
look
at
here,
I
took
it
there
Теперь,
смотри
сюда,
я
зашел
слишком
далеко
I′ma
make
this
statement
loud
and
clear,
Brooklyn's
here
Я
заявлю
об
этом
громко
и
четко:
Бруклин
здесь
That
fire,
problems
in
the
club,
reach
for
that
snub
Этот
огонь,
проблемы
в
клубе,
тянись
за
стволом
Look
dog
it′s
on
fire,
that's
when
you
turn
it
up
Смотри,
пёс,
всё
в
огне,
вот
когда
ты
поддаешь
жару
You
wanna
burn
it
up,
come
deal
with
them
riders
Хочешь
поджечь,
давай,
свяжись
с
этими
наездниками
Small
one
on
my
hip,
when
you
hear
the
clip
Маленький
у
меня
на
бедре,
когда
услышишь
щелчок
You
got
to
see
fire,
when
it
all
hits
the
wire
Ты
увидишь
огонь,
когда
все
это
попадет
на
провод
We
gonna
light
it
on
fire
Мы
подожжем
это
We
gonna
do
it
like,
we
gonna
do
it
like
Мы
сделаем
это
так,
мы
сделаем
это
так
(We
gonna
light
it
on
fire)
(Мы
подожжем
это)
Triangle
offense
daddy,
Cain
Треугольное
нападение,
папочка,
Каин
(We
gonna
light
it
on
fire)
(Мы
подожжем
это)
I
know
you
got
somethin'
more
Я
знаю,
у
тебя
есть
кое-что
еще
Don′t
even
hold
back
Даже
не
сдерживайся
(We
gonna
light
it
on
fire)
(Мы
подожжем
это)
Woo,
we
gonna
do
it
like,
yeah
get
′em
Ву,
мы
сделаем
это
так,
да,
возьми
их
(We
gonna
light
it
on
fire)
(Мы
подожжем
это)
Here
with
the
white
and
the
canary
cross
Здесь
с
белым
и
канареечным
крестом
Bracelets
to
match,
diamonds
clear
of
floss
Браслеты
в
тон,
бриллианты
без
изъянов
Convertible
hard
top
in
a
Carrera
Porsche
Кабриолет
с
жесткой
крышей
в
Carrera
Porsche
I'm
young
but
I′m
damn
near
a
boss
Я
молод,
но
я,
черт
возьми,
почти
босс
And
of
course
your
boy
ride
with
a
thing
in
the
stash
box
И,
конечно
же,
твой
парень
катается
с
штучкой
в
бардачке
Quick
to
hit
the
button,
even
quicker
to
blast
shots
Быстро
нажимаю
на
кнопку,
еще
быстрее
стреляю
Nobody
gonna
eat,
'less
we
see
chips
Никто
не
будет
есть,
пока
мы
не
увидим
фишки
This
not
even
funny,
not
the
way
we
freak
chicks
Это
даже
не
смешно,
не
так,
как
мы
сводим
с
ума
цыпочек
My
waiters
make
ladies
see
sick
Мои
официанты
доводят
дам
до
тошноты
I′m,
"So
so
Def"
like
a
J.D.
remix
Я,
"So
so
Def",
как
ремикс
J.D.
I
got
enough
whips
to
keep
switchin'
up
flavors
У
меня
достаточно
хлыстов,
чтобы
постоянно
менять
вкусы
Drafted
outta
high
school,
straight
into
the
majors
Задрафтован
из
старшей
школы
прямо
в
высшую
лигу
These
haters,
fake
smiles,
but
they
hardly
like
me
Эти
ненавистники,
фальшивые
улыбки,
но
они
едва
ли
любят
меня
They
hate
to
see
me
in
a
party
icy
Они
ненавидят
видеть
меня
в
компании
обледеневшим
Clean
white
T,
sippin′
on
Bacardi
lightly
Чистая
белая
футболка,
потягиваю
Bacardi
слегка
Suade
low
cut
force,
one
caramel
nightly
Зазамшевые
низкие
форсы,
одна
карамелька
на
ночь
That
fire,
problems
in
the
club,
reach
for
that
snub
Этот
огонь,
проблемы
в
клубе,
тянись
за
стволом
Look
dog
it's
on
fire,
that's
when
you
turn
it
up
Смотри,
пёс,
всё
в
огне,
вот
когда
ты
поддаешь
жару
You
wanna
burn
it
up,
come
deal
with
them
riders
Хочешь
поджечь,
давай,
свяжись
с
этими
наездниками
Small
one
on
my
hip,
when
you
hear
the
clip
Маленький
у
меня
на
бедре,
когда
услышишь
щелчок
You
got
to
see
fire,
when
it
all
hits
the
wire
Ты
увидишь
огонь,
когда
все
это
попадет
на
провод
We
gonna
light
it
on
fire
Мы
подожжем
это
We
gonna
light
it
on
fire
Мы
подожжем
это
I
got
a
ear
for
your
amp
it
up
with
Jersey′s
answer
У
меня
есть
слух
для
твоего
усилителя
с
ответом
Джерси
The
chancellor
standin′
up
for
ten
minutes
man
Канцлер
стоит
уже
десять
минут,
мужик
It's
tough
plan,
plan
that′s
what
the
camma
does
Это
жесткий
план,
план,
вот
что
делает
запятая
And
Jam's
son
it′s
the
new
king,
done
with
the
cameras
И
сын
Джема
- новый
король,
покончил
с
камерами
You
pop
lip
like
you
got
shit
Ты
болтаешь,
как
будто
у
тебя
что-то
есть
That's
a
minor
congestion
you
not
sick
Это
легкое
недомогание,
ты
не
болен
Now
you
wanna
call
names
like
Tupac
did
Теперь
ты
хочешь
называть
имена,
как
Тупак
Home
boy
here′s
a
few
glock
clips
still
junior
like
Lou
Gossett
Чувак,
вот
тебе
несколько
обойм
для
глока,
всё
еще
юниор,
как
Лу
Госсетт
Joey
right
back
on
overcharge
New
York
to
cut
the
lights
back
on
Джоуи
снова
вернулся
в
Нью-Йорк,
чтобы
снова
включить
свет
Peform
Bloomberg
to
come
get
me
all
Выступает
Блумберг,
чтобы
забрать
меня
всего
I
send
the
gools
that
make
the
bad
things
happen
in
city
hall
Я
посылаю
головорезов,
которые
творят
плохие
дела
в
мэрии
All,
K's
spray
cats,
we
don't
play
that
Все,
К
распыляет
котов,
мы
не
играем
в
это
She
allowed
to
sway
why
don′t
use
say
that
Ей
разрешено
колебаться,
почему
бы
не
сказать
это
Can′t
stop,
won't
stop,
shots
heard,
one
shot,
gun
shot
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
слышны
выстрелы,
один
выстрел,
выстрел
из
пистолета
Make
your
lungs
stop,
breathe
easy
Останови
твои
легкие,
дыши
спокойно
That
fire,
problems
in
the
club,
reach
for
that
snub
Этот
огонь,
проблемы
в
клубе,
тянись
за
стволом
Look
dog
it′s
on
fire,
that's
when
you
turn
it
up
Смотри,
пёс,
всё
в
огне,
вот
когда
ты
поддаешь
жару
You
wanna
burn
it
up,
come
deal
with
them
riders
Хочешь
поджечь,
давай,
свяжись
с
этими
наездниками
Small
one
on
my
hip,
when
you
hear
the
clip
Маленький
у
меня
на
бедре,
когда
услышишь
щелчок
You
got
to
see
fire,
when
it
all
hits
the
wire
Ты
увидишь
огонь,
когда
все
это
попадет
на
провод
We
gonna
light
it
on
fire
Мы
подожжем
это
We
gonna
light
it
on
fire
Мы
подожжем
это
We
gonna
light
it
on
fire
Мы
подожжем
это
We
gonna
light
it
on
fire
Мы
подожжем
это
We
gonna
light
it
on
fire
Мы
подожжем
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Justin Gregory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.