Paroles et traduction Fabolous feat. Paul Cain, Red Cafe & Freck Billionaire - There He Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
fly,
so
fly
Я
такой
крутой,
такой
крутой
You
might
see
a
nigga
if
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
ниггера,
если
посмотришь
в
небо,
и
он
скажет:
There
he
go,
(there
he
go),
there
he
go,
(there
he
go),
(there
he
go)
Вот
он
идет,
(вот
он
идет),
вот
он
идет,
(вот
он
идет),
(вот
он
идет)
There
go
that
motherfucker
Вот
он
идет,
этот
ублюдок.
I'm
so
fly,
so
fly,
so
fly,
so
fly
Я
так
летаю,
так
летаю,
так
летаю,
так
летаю
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
меня,
когда
посмотришь
в
небо,
такой
There
she
go,
(there
she
go),
there
she
go,
(there
she
go),
there
she
go
Вот
и
она,
(вот
и
она),
вот
и
она,
(вот
и
она),
вот
и
она,
There
go
that
motherfucker
Вот
и
этот
ублюдок,
I'm
so
fly
they
should
put
me
in
disguise
Я
такой
крутой,
что
им
стоило
бы
меня
замаскировать
My
shits
tight
like
they
didn't
put
me
in
my
size
Мои
штаны
обтягивают,
как
будто
они
мне
не
по
размеру.
I
already
know
don't
put
me
on
surprise
Я
уже
знаю,
не
заставай
меня
врасплох
They
gone
be
like
there
he
go
if
you
put
me
in
disguise
Они
скажут:
"Вот
и
он",
если
ты
переоденешь
меня.
Only
be
with
winners
they
should
put
me
as
a
prize
Будь
только
с
победителями,
они
должны
получить
меня
в
качестве
приза
And
you
pussy
niggas
should
be
put
between
some
thighs
А
вас,
киски-ниггеры,
следует
засунуть
между
бедер
These
diamonds
here
clearer
than
HD
Эти
бриллианты
здесь
четче,
чем
в
HD-качестве
Them
niggas
over
there
squarer
then
a
H3
Вон
те
ниггеры
в
квадрате,
а
затем
в
H3
They
can't
reach
us
that
is
why
they
pointin
baby
Они
не
могут
до
нас
дотянуться,
вот
почему
они
показывают
пальцем,
детка.
I'm
on
my
job
them
bitches
gonna
need
appointments
baby
Я
на
своей
работе,
этим
сучкам
нужно
записаться
на
прием,
детка.
And
if
you
suckas
tryin
to
see
me
just
look
me
up
И
если
вы,
неудачники,
попытаетесь
встретиться
со
мной,
просто
найдите
меня
I
hope
the
first
place
you
look
be
up
Я
надеюсь,
что
первое
место,
куда
вы
заглянете,
будет
наверху
Here
I
go
Вот
и
я
начинаю
I'm
so
fly,
so
fly
Я
так
летаю,
так
летаю
You
might
see
a
nigga
if
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
ниггера,
если
посмотришь
в
небо,
как
There
he
go,
(there
he
go),
there
he
go,
(there
he
go),
(there
he
go)
Вот
он
идет,
(вот
он
идет),
вот
он
идет,
(вот
он
идет),
(вот
он
идет)
There
go
that
motherfucker
Вот
он
идет,
этот
ублюдок.
I'm
so
fly,
so
fly,
so
fly,
so
fly
Я
так
летать,
так
летать,
так
летать,
так
летать
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like
Вы
могли
видеть
меня,
когда
ты
смотришь
в
небо,
как
There
she
go,
(there
she
go),
there
she
go,
(there
she
go),
there
she
go
Вот
она
идет,
(вот
она
идет),
вот
она
идет,
(вот
она
идет),
вот
она
идет
There
go
that
motherfucker
Вот
он,
тот
ублюдок
Ugnh
I
did
it
yup
yup
I
did
it
У
меня
получилось,
да,
да,
у
меня
получилось
I'm
super
fly
wit
it
paper
arrives
wit
it
Я
в
восторге
от
того,
что
принесли
газету,
Get
the
magazine
if
you
wanna
vibe
wit
it
Купи
журнал,
если
хочешь
быть
в
курсе
That
rich
young
queen
like
I
mixed
Tide
wit
it
Эта
богатая
молодая
королева,
как
я,
смешала
все
с
этим
Now
I
be
live
wit
it
Теперь
я
живу
с
этим
в
прямом
эфире
I
turns
on
my
lovers
the
lollipop
girls
Я
заводлю
своих
любовниц,
девушек
с
леденцами
на
палочке
Now
they
are
all
suckas
Теперь
они
все
сосунки
And
we
are
all
gutta
А
мы
все
гуттаперчевые
The
flyest
of
em
all
Самые
крутые
из
них
всех
Light
fi
fire
to
em
all
Да
здравствуют
все
они
Yeah
we
airborn
I
took
her
airborn
Да,
мы
рождены
на
воздухе,
и
я
взял
ее
на
воздух.
Stones
clear
Like
her
mama
was
Liz
Clairborne
Она
чиста,
как
камень,
как
будто
ее
мамой
была
Лиз
Клэрборн.
I'm
goin
down
down
baby
Я
опускаюсь
ниже,
детка.
Your
street
in
a
Spur
flyin
you
see
the
blur
Твоя
улица
стремительно
проносится
мимо,
и
ты
видишь
размытое
пятно
Ugnh
what
else!
А,
что
еще?
I'm
so
fly,
so
fly
Я
такой
крутой,
такой
крутой
You
might
see
a
nigga
if
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
ниггера,
если
посмотришь
в
небо,
как
There
he
go,
(there
he
go),
there
he
go,
(there
he
go),
(there
he
go)
Вот
он
идет,
(вот
он
идет),
вот
он
идет,
(вот
он
идет),
(вот
он
идет)
There
go
that
motherfucker
Вот
он
идет,
этот
ублюдок
I'm
so
fly,
so
fly,
so
fly,
so
fly
Я
так
кайфую,
так
кайфую,
так
кайфую,
так
кайфую.
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
меня,
когда
посмотришь
в
небо,
и
подумать:
There
she
go,
(there
she
go),
there
she
go,
(there
she
go),
there
she
go
Вот
она
идет,
(вот
она
идет),
вот
она
идет,
(вот
она
идет),
вот
она
идет
There
go
that
motherfucker
Вот
идет
этот
ублюдок
There
he
go!
Вот
он
идет!
Im
doin
my
damn
thing
(there
he
go!)
Я
делаю
свое
чертово
дело
(вот
он
идет!)
Leanin
off
of
that
champagne
(there
he
go!)
Потягиваю
шампанское
(а
вот
и
он!)
It's
the
homie
they
call
cain
(there
he
go!)
Это
парень,
которого
они
зовут
Кейн
(а
вот
и
он!)
I'm
gettin
money
you
fools
should
do
the
same
(there
he
go!)
Я
зарабатываю
деньги,
и
вы,
дураки,
должны
делать
то
же
самое
(вот
и
он!)
Fly
as
a
G4
plane
(there
he
go!)
Летать,
как
самолет
G4
(вот
и
он!)
White
and
yellows
all
in
the
chain
(there
he
go!)
Белые
и
желтые,
все
в
одной
цепочке
(вот
и
он!)
Y'all
niggas
no
I
stay
so
fly
Вы,
ниггеры,
нет,
я
остаюсь,
так
что
летите!
Got
the
top
down
when
I
blow
by
У
меня
опускается
крыша,
когда
я
пронослюсь
мимо
With
the
dough
I
am
multi
С
тестом
у
меня
все
в
порядке
You
know
why
Вы
знаете
почему
I'm
so
fly,
so
fly
Я
такая
классная,
такая
классная
You
might
see
a
nigga
if
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
ниггера,
если
посмотришь
в
небо,
и
подумать:
There
he
go,
(there
he
go),
there
he
go,
(there
he
go),
(there
he
go)
Вот
он
идет,
(вот
он
идет),
вот
он
идет,
(вот
он
идет),
(вот
он
идет)
There
go
that
motherfucker
Вот
он
идет,
этот
ублюдок
I'm
so
fly,
so
fly,
so
fly,
so
fly
Я
такой
крутой,
такой
крутой,
такой
крутой,
такой
крутой.
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
меня,
когда
посмотришь
в
небо,
как
There
she
go,
(there
she
go),
there
she
go,
(there
she
go),
there
she
go
Вот
она
идет,
(вот
она
идет),
вот
она
идет,
(вот
она
идет),
вот
она
идет
There
go
that
motherfucker
Вот
идет
этот
ублюдок
Ayo
you
see
this
the
drop
head
coup
I
just
added
room
Эй,
ты
видишь,
как
круто
он
опускает
голову,
я
только
что
добавил
места
It's
so
crazy
I
should
park
it
in
"The
Padded
Room"
Это
так
безумно,
что
я
должен
оставить
его
в
"Комнате
с
мягкой
обивкой".
I'm
with
my
bad
young
bitch
she
Israelian
Я
со
своей
крутой
молодой
сучкой,
она
израильтянка
Nigga,
she
so
bad
she
got
em
staring
like
she
alien
Ниггер,
она
такая
крутая,
что
все
пялятся
на
нее,
как
на
инопланетянку.
Philly
B
the
one
the
bitches
wanna
deal
with
Филадельфия
Би
- та,
с
кем
эти
сучки
хотят
иметь
дело.
Nowadays
I
just
screw
them
like
a
drill
bit
В
наши
дни
я
просто
завинчиваю
их,
как
сверло
Straight
Homicide
and
murder
every
verse
rappin
Прямолинейное
убийство,
и
каждый
куплет
звучит
как
рэп
Philly
Freck
bitch
I'm
flyer
than
the
first
captain
Филадельфийская
веснушчатая
сучка,
я
летаю
лучше,
чем
первый
капитан.
I'm
so
fly,
so
fly
Я
так
летаю,
так
летаю
You
might
see
a
nigga
if
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
ниггера,
если
посмотришь
в
небо,
как
There
he
go,
(there
he
go),
there
he
go,
(there
he
go),
(there
he
go)
Вот
он
идет,
(вот
он
идет),
вот
он
идет,
(вот
он
идет),
(вот
он
идет)
There
go
that
motherfucker
Вот
он
идет,
этот
ублюдок
I'm
so
fly,
so
fly,
so
fly,
so
fly
Я
такой
классный,
такой
классный,
такой
классный,
такой
классный
You
might
see
me
when
you
look
up
in
the
sky
like
Ты
можешь
увидеть
меня,
когда
посмотришь
в
небо,
как
There
she
go,
(there
she
go),
there
she
go,
(there
she
go),
there
she
go
Вот
она
идет,
(вот
она
идет),
вот
она
идет,
(вот
она
идет),
вот
она
идет
There
go
that
motherfucker
Вот
идет
этот
ублюдок.
I'll
take
it,
no
contingencies
Я
возьму
это,
без
непредвиденных
расходов
No
loans,
no
leases
Никаких
займов,
никакой
аренды
Cash,
Fabolous
Наличными,
сказочно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Denny, John Jackson, Winston Atkinson, W Thomas, J Whitters, D Schofield, P Cain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.