Fabolous feat. Roddy Ricch - Time (feat. Roddy Ricch) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabolous feat. Roddy Ricch - Time (feat. Roddy Ricch)




Time (feat. Roddy Ricch)
Время (feat. Roddy Ricch)
Somebody told me the greatest gift you can give somebody is your time
Кто-то сказал мне, что величайший дар, который ты можешь кому-то дать, - это твое время
'Cause when you give your time
Потому что, когда ты даришь свое время,
You givin' a portion of your life that—
Ты отдаешь часть своей жизни, которую—
That you'll never get back
Ты никогда не вернешь
Yeah
Да
Shawty, I never meant to hurt you, hurt you
Детка, я никогда не хотел делать тебе больно, делать тебе больно
I want you in back of the Maybach, curtains
Я хочу тебя на заднем сиденье Maybach, за занавесками
Since I got my bag up, I cashed out on a Birkin
Как только мой мешок набился, я раскошелился на Birkin
I ain't gotta question myself, know you worth it
Мне не нужно сомневаться в себе, я знаю, ты этого достойна
I don't want these hoes to surround my vibe
Я не хочу, чтобы эти сучки окружали меня
I just wanna double cup and get high (Uh)
Я просто хочу налить двойную порцию и оторваться (Ага)
I just wanna bust down with you, we can just fly (Yeah, yeah)
Я просто хочу оторваться с тобой, мы можем просто улететь (Да, да)
I bought the new Rollie just so we can reset time (Yeah)
Я купил новые Rolex, чтобы мы могли перезагрузить время (Да)
I had to buy that watch I knew it would take time
Мне пришлось купить эти часы, я знал, что это займет время
Just like Rolex I'm always gon' make time
Как и Rolex, я всегда найду время
Been through some rough patches but also had great times
Мы прошли через трудные времена, но были и хорошие
I mean, we done did it all except for the state time
Я имею в виду, мы сделали все, кроме тюремного срока
But we got time in and I'm tryna do life
Но у нас есть время, и я пытаюсь жить полной жизнью
Got a ring to go with it, if you tryna be wife
У меня есть кольцо, если хочешь быть женой
'Cause this lifestyle savage and it kinda be trife
Потому что этот образ жизни дикий, и он может быть подлым
It's so many backstabbers at your spine with a knife
Вокруг так много предателей с ножом в спине
But her, she ain't no bust down thotiana (Thotiana)
Но она не из тех дешевок (Thotiana)
So she get the bust down watchiana (Watchiana)
Поэтому она получает часы с бриллиантами (Watchiana)
Drippin' like she just now out the sauna (Out the sauna)
Сверкает, как будто только что из сауны (Из сауны)
She take off and touch down in designer
Она взлетает и приземляется в дизайнерской одежде
She a spicy mami, sorry it's pricey mami
Она горячая штучка, прости, она дорогая штучка
I got caught once, I ain't had the right one by me
Меня однажды поймали, у меня с собой не было той самой
Had me lookin' crazy, yeah, shiesty, grimy
Я выглядел жалко, да, робко, грязно
So I hit her wrist with ice, tsunami, just 'cause
Поэтому я надел ей на запястье лед, цунами, просто потому что
Shawty, I never meant to hurt you, hurt you
Детка, я никогда не хотел делать тебе больно, делать тебе больно
I want you in back of the Maybach, curtains
Я хочу тебя на заднем сиденье Maybach, за занавесками
Since I got my bag up, I cashed out on a Birkin
Как только мой мешок набился, я раскошелился на Birkin
I ain't gotta question myself, know you worth it
Мне не нужно сомневаться в себе, я знаю, ты этого достойна
I don't want these hoes to surround my vibe
Я не хочу, чтобы эти сучки окружали меня
I just wanna double cup and get high
Я просто хочу налить двойную порцию и оторваться
I just wanna bust down with you, we can just fly
Я просто хочу оторваться с тобой, мы можем просто улететь
I bought the new Rollie just so we can reset time
Я купил новые Rolex, чтобы мы могли перезагрузить время
Yeah (Yeah)
Да (Да)
They always tellin' me that time is money (Time is money)
Они всегда говорят мне, что время - деньги (Время - деньги)
But I never could do shit with that, uh
Но я никогда ничего не мог с этим поделать, а
'Cause the money, come the money go
Потому что деньги, приходят и уходят
But the time, you never get it back
Но время, ты его никогда не вернешь
If I could turn the hands of time back
Если бы я мог повернуть время вспять
I'd bring Cliff, Nipsey and Prime back, bring Ring's mom back
Я бы вернул Клиффа, Нипси и Прайма, вернул бы маму Ринга
I mean, I wish I could rewind back
Я имею в виду, я бы хотел отмотать время назад
More than the Raptors wish Kawhi would sign back
Больше, чем "Рапторс" хотели бы, чтобы Кавай вернулся
But he didn't (But he didn't), so cherish the time you was given
Но он этого не сделал (Но он этого не сделал), поэтому цени то время, которое тебе дано
Be thankful you eatin' not just on Thanksgiving
Будь благодарен, что ты ешь не только на День Благодарения
You can right your wrongs as long as your living
Ты можешь исправить свои ошибки, пока ты жив
I don't ask to be forgotten, I just ask to be forgiven
Я не прошу забыть меня, я прошу простить меня
Life is too short for grudges, too long for DA's and judges
Жизнь слишком коротка для обид, слишком длинна для прокуроров и судей
Who wrongfully convict niggas
Которые неправомерно осуждают ниггеров
I'm talkin' Central Park Five, Jena Six niggas
Я говорю о "Пятерке из Центрального парка", о "Шестерке из Джены"
Exonerated, but that time still tick nigga, damn
Оправданные, но это время все еще тикает, ниггер, черт возьми
Shawty, I never meant to hurt you, hurt you
Детка, я никогда не хотел делать тебе больно, делать тебе больно
I want you in back of the Maybach, curtains
Я хочу тебя на заднем сиденье Maybach, за занавесками
Since I got my bag up, I cashed out on a Birkin
Как только мой мешок набился, я раскошелился на Birkin
I ain't gotta question myself, know you worth it
Мне не нужно сомневаться в себе, я знаю, ты этого достойна
I don't want these hoes to surround my vibe
Я не хочу, чтобы эти сучки окружали меня
I just wanna double cup and get high
Я просто хочу налить двойную порцию и оторваться
I just wanna bust down with you, we can just fly
Я просто хочу оторваться с тобой, мы можем просто улететь
I bought the new Rollie just so we can reset time (Time)
Я купил новые Rolex, чтобы мы могли перезагрузить время (Время)





Writer(s): John Jackson, Mark Pellizzer, Samuel Gloade, Lamont Porter, Sabrina Claudio, Hayley Penner, Rodrick Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.