Fabolous feat. Jay-Z & Uncle Murder - Brooklyn - traduction des paroles en allemand

Brooklyn - Fabolous , Uncle Murda , Jay-Z traduction en allemand




Brooklyn
Brooklyn
Is Brooklyn in here tonight?
Ist Brooklyn heute Abend hier?
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brook, Brook, Brook
Brook, Brook, Brook
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brook, Brook, Brook, Brook, Brooklyn at
Brook, Brook, Brook, Brook, Brooklyn
We right here BIG
Wir sind genau hier, BIG
Your boy sittin' on top like a hair wig
Dein Junge sitzt oben drauf, wie eine Perücke
Bed-Stuy fly or Bushwick sick
Bed-Stuy ist fly oder Bushwick ist krank
East New York, walk the Brownsville grill, ill
East New York, lauf zum Brownsville Grill, verrückt
You see I got a Fort Greene lean
Du siehst, ich hab' 'ne Fort Greene-Neigung
Clinton Hills, chill Red Hook look, man
Clinton Hills, chill, Red Hook, schau, Mann
Ain't no shook hands in Brooklyn
In Brooklyn gibt's kein Händeschütteln
Son your life can be took man
Junge, dein Leben kann genommen werden, Mann
Then threw off bridges
Und dann von Brücken geworfen
One hard top, two soft bitches
Ein Hardtop, zwei weiche Schlampen
Ride through the borough with two fo' fifths
Fahr durch den Bezirk mit zwei 45ern
Phantom open up like two door fridges
Phantom öffnet sich wie ein zweitüriger Kühlschrank
I make 'em change the New York digits
Ich bringe sie dazu, die New Yorker Vorwahlen zu ändern
From 718 to 187
Von 718 zu 187
To 212 to 211
Zu 212 zu 211
Your boy's back with a new one son
Dein Junge ist zurück mit 'ner neuen Nummer, Junge
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brook, Brook, Brook
Brooklyn, Brook, Brook, Brook
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brook, Brook, Brook, Brook, Brooklyn at
Brook, Brook, Brook, Brook, Brooklyn
I'm right here Fab, wavin' the flag
Ich bin genau hier, Fab, schwenke die Flagge
I'm from Nostrand Ave
Ich komme von der Nostrand Ave
I came to take the game in my Daddy Kane chain
Ich bin gekommen, um das Spiel zu übernehmen, in meiner Daddy Kane-Kette
Niggas gave it up smooth they didn't want to hear the bang, bang
Die Jungs haben es locker aufgegeben, sie wollten das Peng, Peng nicht hören
I'm back on my bully shit
Ich bin zurück in meinem Bully-Shit
The Flatbush Bushwick black hoodie shit
Der Flatbush Bushwick Black Hoodie Shit
Half a billion bank roll
Halbe Milliarde Bankroll
Bank stop, anybody what's your bank hold?
Bankstopp, irgendjemand, was hält deine Bank?
Big B's on the wheel
Big B ist am Steuer
Spread love the Brooklyn way, B how's it feel?
Verbreite Liebe auf Brooklyn-Art, B, wie fühlt es sich an?
I'm on my Robin Thicke shit
Ich bin auf meinem Robin Thicke-Trip
Shit ever get thick I'm back to robbin' niggas quick
Wenn es hart auf hart kommt, bin ich schnell wieder dabei, Jungs auszurauben
Trick, clip, ante up, all you niggas
Trick, Clip, erhöhe den Einsatz, all ihr Jungs
Britney pull your panties up
Britney, zieh deine Höschen hoch
Whole borough is with me hold your cannons up
Der ganze Bezirk ist mit mir, haltet eure Kanonen hoch
Buck one for Bucktown, Brooklyn what the fuck?
Schießt eine für Bucktown, Brooklyn, was zum Teufel?
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brook, Brook, Brook
Brooklyn, Brook, Brook, Brook
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Where Brooklyn at, Brooklyn at
Wo ist Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brooklyn at, Brooklyn at
Brooklyn, Brooklyn
Brook, Brook, Brook, Brook, Brooklyn at
Brook, Brook, Brook, Brook, Brooklyn
I'm right here hoe
Ich bin genau hier, Schlampe
East New York Uncle Murda feelin' good
East New York, Uncle Murda, fühle mich gut
I hooked up with Jigga got my grandma out the hood
Ich habe mich mit Jigga zusammengetan und meine Oma aus dem Ghetto geholt
Marcy is back now look at niggas
Marcy ist jetzt zurück, schau dir die Jungs an
Now they can't say Jay ain't sign a Brooklyn nigga
Jetzt können sie nicht mehr sagen, Jay hätte keinen Brooklyn-Jungen unter Vertrag genommen
Where Brooklyn at? Where Brooklyn at?
Wo ist Brooklyn? Wo ist Brooklyn?
Shootin' somebody up for gettin' off the packs
Jemanden erschießen, weil er die Packs losgeworden ist
Or goin' to the club lookin' for somethin' to dap
Oder in den Club gehen und nach etwas zum Abklatschen suchen
Or runnin' up in the crib like where the safe at?
Oder in die Bude rennen und fragen, wo der Safe ist
East New York will shoot you, they dap your homey
East New York wird dich erschießen, sie klatschen deinen Kumpel ab
Brownsville will rob ya, they clap your homey
Brownsville wird dich ausrauben, sie knallen deinen Kumpel ab
Bed-Stuy, get you killed for a hundred grams
Bed-Stuy, bringt dich um für hundert Gramm
Get a Coney Island nigga to pull the trigga man, C.I. what up?
Hol dir einen Coney Island-Jungen, der den Abzug drückt, Mann, C.I., was geht?
Ask Flex, he used to run the Tunnel
Frag Flex, er hat früher den Tunnel betrieben
Brooklyn had dudes scared to rep they borough
Brooklyn hatte Typen, die Angst hatten, ihren Bezirk zu repräsentieren
Uncle Murda, I'm a rep to the fullest
Uncle Murda, ich werde es in vollen Zügen repräsentieren
Like Shyne in the club I throw bullets, bullets
Wie Shyne im Club werfe ich Kugeln, Kugeln
Ha son, it's a like it or not thing, nah mean?
Ha Junge, es ist eine Sache von mögen oder nicht, verstehst du?
This one is for Brooklyn
Das hier ist für Brooklyn
I'm in my Bed-Stuy fly you know, Bushwick sick
Ich bin in meinem Bed-Stuy-Style, du weißt schon, Bushwick krank
I walk that East New York walk, Brownsville grill
Ich laufe diesen East New York-Gang, Brownsville Grill
Got my Fort Greene lean, Clinton Hills chill
Habe meine Fort Greene-Neigung, Clinton Hills chill
Red Hook look, that Flatbush push, nah mean?
Red Hook-Blick, dieser Flatbush-Push, verstehst du?
Cypress Hill feel, Crown Heights tight with it
Cypress Hill-Gefühl, Crown Heights tight damit
The Williamsburg swerve, Coney Island stylin' on 'em
Der Williamsburg Swerve, Coney Island stylt sie aus
Canarsie flossin', Park Slope dope you know
Canarsie protzt, Park Slope dope, du weißt schon
Ya dig, it's for Brooklyn
Verstehst du, es ist für Brooklyn





Writer(s): Tupac Amaru Shakur, Shawn C. Carter, Christopher Wallace, John David Jackson, Andrew Roettger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.