Paroles et traduction Fabolous feat. Lloyd - Real Playa Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Playa Like
Настоящий игрок
Tryna
show
you
somethin',
shawty
Пытаюсь
тебе
кое-что
показать,
детка
Hey,
baby
girl,
they
say
the
world
is
a
beautiful
place,
that's
right
Эй,
малышка,
говорят,
что
мир
— прекрасное
место,
это
так
I'm
tryna
help
you
open
your
eyes
and
see
that
Я
пытаюсь
помочь
тебе
открыть
глаза
и
увидеть
это
Different
shit,
cool
shit,
real
playa
like
Все
по-другому,
все
круто,
как
у
настоящего
игрока
Hey,
shawty,
we
could
do
it
real
playa
like
Эй,
детка,
мы
могли
бы
жить
как
настоящие
игроки
We
could
go
a
few
places
that
you
say
you
like
Мы
могли
бы
посетить
несколько
мест,
которые
тебе
нравятся
See
what
it
is
like,
when
you
be
my
a-alike?
Посмотри,
каково
это,
когда
ты
такая
же,
как
я?
Girl
just
lay
back,
I'll
do
it
that
way
you
like
Просто
расслабься,
детка,
я
сделаю
все
так,
как
тебе
нравится
Said
it's
the
flyest
thing
just
the
way
we
swing
Говорят,
это
круто,
как
мы
живем
Me
and
you,
how
we
do?
We
so
fly
Я
и
ты,
как
мы
это
делаем?
Мы
такие
крутые
You
need
to
leave
them
burgers
alone
and
make
a
steak
upgrade
Тебе
нужно
забыть
про
бургеры
и
перейти
на
стейки
I'm
Fillet
Mignon
with
a
tape-up
fade
Я
— филе-миньон
с
аккуратной
стрижкой
I
see
things
clear
through
these
Marc
Jacobs
shades
Я
вижу
все
четко
сквозь
эти
очки
Marc
Jacobs
Like
the
clarity
in
these
jewels
that
Jacob
made
Как
чистота
этих
бриллиантов,
которые
сделал
Jacob
You
sleep
better
knowin'
you
gon'
wake
up
paid
Ты
спишь
лучше,
зная,
что
проснешься
богатой
Hair
styled,
nails
filed,
make-up
made
Уложенные
волосы,
обработанные
ногти,
безупречный
макияж
We
can
shock
South
Beach,
shake
up
Dade
Мы
можем
взорвать
Саут-Бич,
потрясти
округ
Дейд
In
a
droptop
Phantom
with
the
Drakov
blades
В
кабриолете
Phantom
с
дисками
Drako
I'ma
stop
by
the
barber
Я
заеду
к
парикмахеру
You
can
hit
the
shops
in
the
harbor
Ты
можешь
пройтись
по
магазинам
в
гавани
Then
get
the
chops
or
the
lobster
А
потом
заказать
отбивные
или
лобстера
Prime
on
12,
dinner
for
dos
Prime
112,
ужин
на
двоих
We
begin
with
a
toast,
end
with
a
dose
Мы
начнем
с
тоста,
а
закончим
дозой
Of
the
light
green
cheeba
rolled
in
a
Cohiba
Светло-зеленой
травки,
завернутой
в
Cohiba
It's
Sunday,
so
you
know
how
the
Forge
is
Сегодня
воскресенье,
так
что
ты
знаешь,
как
обстоят
дела
в
Forge
Weather
gorgeous,
not
a
cloud
in
the
sky
Потрясающая
погода,
ни
облачка
на
небе
We
could
show
the
world
how
to
be
fly,
yes
Мы
можем
показать
миру,
как
быть
крутыми,
да
Hey,
shawty,
we
could
do
it
real
playa
like
Эй,
детка,
мы
могли
бы
жить
как
настоящие
игроки
We
could
go
a
few
places
that
you
say
you
like
Мы
могли
бы
посетить
несколько
мест,
которые
тебе
нравятся
See
what
it
is
like,
when
you
be
my
a-alike?
Посмотри,
каково
это,
когда
ты
такая
же,
как
я?
Girl
just
lay
back,
I'll
do
it
that
way
you
like
Просто
расслабься,
детка,
я
сделаю
все
так,
как
тебе
нравится
Said
it's
the
flyest
thing
just
the
way
we
swing
Говорят,
это
круто,
как
мы
живем
Me
and
you,
how
we
do?
We
so
fly
Я
и
ты,
как
мы
это
делаем?
Мы
такие
крутые
If
you
wanna
act
Hollywood
fine
Если
хочешь
вести
себя
как
в
Голливуде
— хорошо
But
shawty,
let's
do
it
when
we
sittin'
on
the
hills
Но,
детка,
давай
сделаем
это,
когда
будем
сидеть
на
холмах
Like
the
Hollywood
sign
Как
надпись
Hollywood
And
every
man
lies,
but
not
every
man
flies
И
каждый
мужчина
врет,
но
не
каждый
летает
Privately
to
Van
Nuys
Частным
рейсом
в
Ван-Найс
Range
on
the
runway,
driver
to
pop
doors
Range
на
взлетной
полосе,
водитель
открывает
двери
Straight
to
Barney's,
somethin'
we
need
to
stop
for
Прямо
в
Barney's,
нам
нужно
там
остановиться
She
like,
"It's
early,
what
we
gonna
shop
for?"
Она
такая:
"Еще
рано,
зачем
нам
туда
идти?"
How
'bout
green
grass
breakfast,
top
floor?
Как
насчет
завтрака
с
видом
на
зеленое
поле,
на
верхнем
этаже?
Later
on
Fred
C
or
Max
Fields
Позже
Fred
Segal
или
Maxfield
Real
playa
like
dress,
good
black
heels
Платье
как
у
настоящего
игрока,
хорошие
черные
туфли
на
каблуках
No
'Hanas,
we
can
do
Katana's
Не
Хана,
мы
можем
пойти
в
Katana
You,
me
and
ooh-wee,
marijuana
Ты,
я
и
ух
ты,
марихуана
Then
slide
through
Hyde,
might
include
Mood
Потом
заглянем
в
Hyde,
может,
и
в
Mood
Maybe
go
to
Area
if
it's
in
the
area
Может,
сходим
в
Area,
если
она
поблизости
The
Friday's
young
try
things
my
way,
hon'
Пятница
только
начинается,
попробуй
все
по-моему,
милая
Malibu
ride,
Highway
1
Поездка
по
Малибу,
шоссе
номер
один
Nothin'
is
too
much,
everythin'
you
touch
Ничего
не
слишком
много,
все,
к
чему
ты
прикасаешься
Turns
to
gold,
you
make
me
better
Превращается
в
золото,
ты
делаешь
меня
лучше
I'm
fly
as
I
can
be,
but
you
with
me
Я
и
так
крут,
но
с
тобой
I
can't
help
but
notice,
I'm
more
focus
Я
не
могу
не
заметить,
я
более
сосредоточен
'Cause
you're
the
coldest,
girl
you're
so
Потому
что
ты
самая
классная,
детка,
ты
такая
Hey
shorty,
bring
the
Mayback,
we
got
a
long
way
to
go
Эй,
малышка,
подай
Maybach,
нам
предстоит
долгий
путь
Just
lay
back,
you
had
a
long
day,
I
know
Просто
расслабься,
у
тебя
был
долгий
день,
я
знаю
And
they
whack,
do
it
the
wrong
way,
I
know
И
они
неудачники,
делают
все
неправильно,
я
знаю
I
play
back
but
have
the
song
playlin'
low
Я
включаю
музыку,
но
тихо
While
we
6 deuce
and
let
you
fix
Goose
Пока
мы
едем
на
62-м
и
ты
наливаешь
Grey
Goose
In
a
glass
with
sum
ice,
maybe
mix
juice
in
В
стакан
со
льдом,
может,
добавишь
сока
On
the
way
to
L.A,
well,
I
could've
took
the
heli
По
пути
в
Лос-Анджелес,
я
мог
бы
полететь
на
вертолете
But
we
door
more
behind
wheel
Но
мы
круче
за
рулем
Hampton
home,
2 floors
for
9 mill'
Дом
в
Хэмптоне,
2 этажа
за
9 миллионов
Real
playa
like,
2 doors
from
Seinfeld
Как
у
настоящего
игрока,
в
двух
шагах
от
Сайнфелда
White
marble,
new
floors
that
shine
still
Белый
мрамор,
новые
полы,
которые
все
еще
блестят
And
the
help
keep
food
store,
wine
chilled
И
прислуга
хранит
еду
и
охлаждает
вино
Hey,
we
gotta
live
one
day
right
Эй,
мы
должны
прожить
один
день
правильно
Well,
how
'bout
from
Friday
to
Sunday
night
Ну,
как
насчет
с
пятницы
по
воскресенье
вечером
Then
back
'fore
they
notice,
back
up
in
Lotus
Потом
вернемся,
пока
они
не
заметили,
на
Lotus
Let
the
world
know
we
back
and
we
focused
Пусть
мир
знает,
что
мы
вернулись
и
сосредоточены
Hey,
shawty,
we
could
do
it
real
playa
like,
yeah
Эй,
детка,
мы
могли
бы
жить
как
настоящие
игроки,
да
He
could
go
a
few
places
that
you
say
you
like,
yeah
Мы
могли
бы
посетить
несколько
мест,
которые
тебе
нравятся,
да
See
what
it
is
like,
when
you
be
my
a-alike?
Посмотри,
каково
это,
когда
ты
такая
же,
как
я?
Girl
just
lay
back,
I'll
do
it
that
way
you
like
Просто
расслабься,
детка,
я
сделаю
все
так,
как
тебе
нравится
Said
it's
the
flyest
thing
just
the
way
we
swing
Говорят,
это
круто,
как
мы
живем
Me
and
you,
how
we
do?
We
so
fly
Я
и
ты,
как
мы
это
делаем?
Мы
такие
крутые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaffer Smith, John David Jackson, Jamal F Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.