Fabolous feat. Pusha T - Jokes On You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabolous feat. Pusha T - Jokes On You




Make money, money
Делай Деньги, Деньги.
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.
Make money, money
Делай Деньги, Деньги.
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.
Make money, money
Делай Деньги, Деньги.
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.
Make money, money
Делай Деньги, Деньги.
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.
I'm like ha ha ha ha ha, you *** make me laugh
Я такой: Ха-ха-ха-ха-ха, ты заставляешь меня смеяться.
Come on if it don't make me math
Ну же, если это не делает меня математиком.
I'm like ha ha ha ha ha, whatchu can't take a joke?
Я такой: Ха-ха-ха-ха-ха, что ты не понимаешь шуток?
Well, I can't take bein' broke
Что ж, я не могу смириться с тем, что я разорен.
I'm like ha ha ha ha ha
Я такой Ха ха ха ха ха
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.
Ha ha ha ha ha
Ха ха ха ха ха
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.
You *** are comical, who me?
Вы *** смешны, кто я?
I'm seven digits, two comical on my mama, fool
У меня семь цифр, две комичные для моей мамы, дурак
I'm gettin' this money and that kill 'em
Я получаю эти деньги, и это убивает их.
They lookin' at a pimp, funny, I'm Katt Williams
Они смотрят на сутенера, забавно, я Кэтт Уильямс.
Money Mike, I get money on the mic
Деньги, Майк, я получаю деньги у микрофона.
And some say I'm whylin' out
А некоторые говорят, что я почему-то ухожу.
In the Bugatti, styling out
В "Бугатти", в стиле аут
Pushin' seven digits, dialin' now
Нажимаю семь цифр, набираю номер.
But I ain't got a *** choice
Но у меня нет выбора.
My 'Money Talks' in a Chris Tucker voice and you know this, man
Мои "деньги говорят" голосом Криса Такера, и ты это знаешь, чувак
You a stand up rapper, hip hop comedian
Ты стоячий рэпер, хип-хоп комик
I start laughin' as soon as I put your CD in
Я начинаю смеяться, как только вставляю твой диск.
You joke, you joke, you kid, you kiss
Ты шутишь, ты шутишь, ты ребенок, ты целуешься.
Should have went to 'Comedy Central' with the vids you did
Надо было пойти в "Комеди Сентрал" с теми видео, которые ты снял.
But okay, you on BET only if it's 'Comic View'
Но ладно, ты держишь пари, только если это "комический вид".
Promise you, I'm funny style, I can be a comic too
Обещаю тебе, у меня забавный стиль, я тоже могу быть комиком
I'm Marty Mar at a Auty Mar
Я Марти Мар В А Аути Мар
A cute snotty broad, tits like Dolly Par'
Симпатичная сопливая бабенка, сиськи как у Долли пар.
Ed Hardy, naw, this is Carty ma
Эд Харди, нет, это карти Ма.
But that was a good one, hardy ar
Но это было хорошо, Харди.
Lambo Gallardi car, gettin' my last laugh
Машина Ламбо Галларди, я смеюсь в последний раз.
Ha ha ha ha ha, you *** make me laugh
Ха-ха-ха-ха-ха, ты заставляешь меня смеяться.
Come on if it don't make me math
Ну же, если это не делает меня математиком.
I'm like ha ha ha ha ha, whatchu can't take a joke?
Я такой: Ха-ха-ха-ха-ха, что ты не понимаешь шуток?
Well, I can't take bein' broke
Что ж, я не могу смириться с тем, что я разорен.
I'm like ha ha ha ha ha
Я такой Ха ха ха ха ха
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.
The jokes on you ***
Шутки над тобой ***
See the figures don't add up to the claims
Видишь ли цифры не соответствуют заявленным заявлениям
You Sam Kinison, you just screamin' names
Ты, Сэм Кинисон, просто выкрикиваешь имена.
My brother, my partner for real like the Wayans
Мой брат, мой партнер по-настоящему, как Уэйаны.
Plus, everythin' in live 'In Living Color'
К тому же, все в живом "живом цвете".
High rise, check
Высотка, проверка
Diamonds the size of Robin Harris eyes
Бриллианты размером с глаза Робина Харриса.
I Bebe Kids my neck
Я Бебе ребятки моя шея
You call it a tribute a poop that distribute
Ты называешь это данью, какашками, которые раздают.
Sales was slow, I got Paco to contribute
Продажи шли медленно, я попросил Пако внести свой вклад
Some morals in each state, move weight, get caught
Какая-то мораль в каждом штате, двигай весом, попадись
Don't talk, Dave Chappelle *** might break
Не разговаривай, Дэйв Шаппелл *** может сломаться.
So hilarious how the chariots, carry us
Так забавно, как колесницы везут нас.
The Phantom is light gray, sort of like Ashy Larry is
"Фантом" светло-серый, как и Эши Ларри.
King of the one liners, lil' rhymers watch what you say
Король однострочников, маленькие рифмоплеты, следите за тем, что говорите.
You just a potty mouth like Andrew Dice Clay
Ты просто болтун как Эндрю Дайс клей
I pop collars on ***, I drop dollars on ***
Я надеваю воротнички на ***, Я бросаю доллары на ***
I Jell-O's together, I Bill Cosby on ***
Я Jell-O's вместе, я Билл Косби на ***
Got you lost in the smoke, I Michael Connelly you ***
Ты потерялся в дыму, я Майкл Коннелли, ты ***
I watch you verse from the fire, I Richard Pryor you ***
Я смотрю, как ты стих из огня, я Ричард Прайор, ты ...
Said enough ***, sort of like Kramer
Сказал достаточно ***, вроде как Крамер
I'm jokin', you don't wanna see the anger, Fab' tell 'em
Я шучу, ты же не хочешь видеть мой гнев, ФАБ, скажи им об этом.
Ha ha ha ha ha, you *** make me laugh
Ха-ха-ха-ха-ха, ты заставляешь меня смеяться.
Come on if it don't make me math
Ну же, если это не делает меня математиком.
I'm like ha ha ha ha ha, whatchu can't take a joke?
Я такой: Ха-ха-ха-ха-ха, что ты не понимаешь шуток?
Well, I can't take bein' broke
Что ж, я не могу смириться с тем, что я разорен.
I'm like ha ha ha ha ha
Я такой Ха ха ха ха ха
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.
Mane look, the diamonds in your chain look
Грива, посмотри, бриллианты в твоей цепочке.
Funnier than Dane Cook, me get the SUFI
Забавнее, чем Дейн Кук, я получу суфия.
I am too fly, in the booth, I make joke of them
Я слишком крут, в будке я смеюсь над ними.
I ain't the richest *** but I ain't broke as them
Я не самый богатый, но и не такой бедный, как они.
I'm serious, petty worth
Я серьезно, мелкая сошка.
I make a man 'Delirious' like Eddie Murph
Я делаю человека "безумным", как Эдди Мерф.
Girls get curious
Девочкам становится любопытно.
Is he really funny, don't be silly, honey
Он действительно забавный, не глупи, милая
I'm the *** packin', Bernie Macin'
Я *** пакую вещи, Берни Макин.
I ain't scared of you ***, kick ya ***
Я не боюсь тебя ***, пни тебя ***
Hon' stack thick ***
Милая, толстая стопка * **
A deck of card, VIP section hard
Колода карт, VIP-секция.
They try to holla at me, you know the heckler broads
Они пытаются докричаться до меня, вы же знаете этих хеклеров.
I'm poppin' Rose, I don't do [Incomprehensible]
Я лопаю розу, я этого не делаю [непонятно].
Don't front yo, I'll be in the front row
Не выходи вперед, я буду в первом ряду.
Watch your wise cracks or I'll be at your front door
Следи за своими мудрыми трещинами или я буду у твоей входной двери
And I push up on a female smoothly
И я плавно подталкиваюсь к женщине.
In a GL, but keep that on the D.L. Hughley
В GL, но оставь это при себе.
LOL this is LOS, oh, no your money comin' so slow
ЛОЛ, это Лос, О, нет, твои деньги текут так медленно.
I guess this *** a no show, oh, oh, oh
Я думаю, это не шоу, о, о, о
Ha ha ha ha ha, you *** make me laugh
Ха-ха-ха-ха-ха, ты заставляешь меня смеяться.
Come on if it don't make me math
Ну же, если это не делает меня математиком.
I'm like ha ha ha ha ha, whatchu can't take a joke?
Я такой: Ха-ха-ха-ха-ха, что ты не понимаешь шуток?
Well, I can't take bein' broke
Что ж, я не могу смириться с тем, что я разорен.
I'm like ha ha ha ha ha
Я такой Ха ха ха ха ха
Make money, money, money
Делай Деньги, Деньги, Деньги.





Writer(s): John David Jackson, Terrence Le Varr Thornton, Donald E Cannon, Bo Ingvar Hansson, Kenny Hakansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.