Paroles et traduction Fabolous feat. Ransom, Freck Billionaire, Red Cafe, Joe Budden & Paul Cain - This Is Family
Where
the
*****
all
these
*****
damn,
Ran'
isn't
hot
Куда
подевались
все
эти
чертовы
сучки,
Ran'
не
в
ударе
I
damage
the
block
Я
разнесу
этот
квартал
I
scramble
like
Randall
with
rocks
Я
заметаю
следы,
как
Рэндалл
с
камнями
I'm
that
*****
in
the
gambling
spot
Я
тот
самый
тип
в
игорном
заведении
Cracking
jokes
and
drinking
liquor
Травлю
шутки
и
пью
ликер
You
still
gotta
hand
me
your
watch
Тебе
все
равно
придется
отдать
мне
свои
часы
I'm
in
the
kitchen
with
the
pans
and
the
pots
Я
на
кухне
с
кастрюлями
и
сковородками
Razor
on
the
plate,
trying
to
figure
out
how
many
grams
I'm
a
chop
Бритва
на
тарелке,
пытаюсь
понять,
сколько
грамм
мне
нужно
нарезать
Family
or
not,
some
*****
making
plans
with
the
cops
Семья
или
нет,
некоторые
суки
строят
планы
с
копами
Trying
to
figure
how
to
make
this
animal
stop
Пытаются
понять,
как
остановить
этого
зверя
Who
these
*****
trying
to
take
down?
Кого
эти
суки
пытаются
убрать?
Break
down,
tray
pound,
eight
rounds
Разборка,
поднос
с
пушками,
восемь
патронов
He
ain't
feeling
nothing
from
the
waist
down
Он
ничего
не
чувствует
ниже
пояса
Hit
up,
lit
up,
he
never
gonna
get
up
Подстрелен,
зажжен,
он
никогда
не
встанет
There's
only
one
legend
alive
Есть
только
одна
живая
легенда
The
rest
you
gotta
dig
up
Остальных
нужно
выкапывать
You
acting
like
it's
hard
roast
ya
Ты
ведешь
себя
так,
будто
это
сложно,
поджарить
тебя
I'll
creep
in
your
crib,
and
put
your
brains
on
you
Barkley
posters
Я
проберусь
в
твою
хату
и
размажу
твои
мозги
по
постерам
с
Баркли
Got
no
time
to
be
boxing
around
Нет
времени
боксировать
I
got
the
ox
and
the
pound
У
меня
есть
бык
и
фунт
I'll
leave
you
in
the
box
in
the
ground
Я
оставлю
тебя
в
гробу
под
землей
Got
the
keys
to
the
game,
and
we
locking
this
down
У
нас
ключи
от
игры,
и
мы
запираем
ее
Underwater
with
the
sharks,
and
we
not
gonna
drown
Под
водой
с
акулами,
и
мы
не
утонем
Got
the
order
from
the
narcs,
they
still
watching
the
town
Получил
заказ
от
наркош,
они
все
еще
следят
за
городом
I'm
copping
a
pound,
they
ain't
no
stopping
us
now,
my
*****
Я
беру
фунт,
нас
уже
не
остановить,
детка
Hey,
look,
you
could
trip,
clip
spit,
get
your
strip
wet
Эй,
смотри,
ты
можешь
споткнуться,
выстрелить,
намочить
свою
полоску
I
got
the
rubber
grip
Smith
and
my
rich
sweats
У
меня
есть
Смит
с
резиновой
рукояткой
и
мои
богатые
штаны
Player
haters
talking
'bout
they
gonna
get
Freck
Хейтеры-игроки
говорят,
что
они
достанут
Фрека
I'm
in
the
Lamb'
sunk
lower
than
the
shipwreck
Я
в
Ламбо,
опустился
ниже
кораблекрушения
They
call
me
bar-for-bar
'cause
I
spit
the
better
lines
Они
называют
меня
бар
за
баром,
потому
что
я
читаю
лучшие
строки
The
white
*****
got
me
rich
like
Federline
Белая
сучка
сделала
меня
богатым,
как
Федерлайн
*****a
G-pack,
I'll
show
you
how
to
read
*****
Сука,
G-pack,
я
покажу
тебе,
как
читать
сук
You
get
it
soft,
then
you
rock
it
like
T-Mac
Ты
получаешь
это
мягким,
а
потом
качаешь,
как
Ти-Мак
The
*****
good
price,
plus
it
smoke
so
speci
Сука
по
хорошей
цене,
плюс
она
так
специально
дымит
Three
thousand
full
pound
of
some
Dro
pesci
Три
тысячи
полных
фунтов
дро
пески
Y'all
*****only
talkers
Вы,
суки,
только
болтаете
I'll
let
my
homies
spark
ya
Я
позволю
моим
корешам
поджечь
тебя
We
in
the
spurs,
that's
faster
than
Tony
Parker
Мы
в
шпорах,
это
быстрее,
чем
Тони
Паркер
This
is
family,
don't
ever
cross
my
brother
Это
семья,
никогда
не
предавай
моего
брата
Like
Big
Worm,
*****
rather
cross
their
mother
Как
Большой
Червяк,
суки
скорее
предадут
свою
мать
Mention
names
in
my
family
tree
Упоминай
имена
в
моем
генеалогическом
древе
This
*****
talking
crazy
like
insanity
plea
Эта
сука
несет
чушь,
как
будто
просит
о
признании
невменяемости
I,
swear
to
god,
the
next
I
*****
give
it
to
Клянусь
богом,
следующая
сука,
которой
я
это
дам
Is
going
to
a
place
FedEx
can't
deliver
to
Отправится
в
место,
куда
FedEx
не
доставит
I'm
West
Philly
Freck,
yeah,
I
get
dirty
Я
Фрек
из
Западной
Филадельфии,
да,
я
пачкаюсь
I'm
the
best,
hands
down,
like
six
thirty
Я
лучший,
руки
вниз,
как
в
шесть
тридцать
Look
like
Michael
J.
Fox,
I
got
family
ties
Выгляжу
как
Майкл
Дж.
Фокс,
у
меня
семейные
узы
Posing
us
can't
be
wise,
swept
across
the
family
dies
Противостоять
нам
неразумно,
вся
семья
умрет
Something
small
as
a
look,
can
bring
about
a
man's
demise
Что-то
маленькое,
как
взгляд,
может
привести
к
гибели
человека
And
whoever
he
stands
beside,
hit
him
where
he
can't
survive
И
того,
с
кем
он
стоит
рядом,
ударь
его
туда,
где
он
не
выживет
Throw
the
drop,
or
slip
an
object,
if
not
then
missing
Брось
заказ,
или
подсунь
предмет,
если
нет,
то
пропади
Nine
shot,
pop
a
clip
in,
pine
box
the
opposition
Девять
выстрелов,
вставь
обойму,
сосновый
ящик
для
противника
Put
him
in
formal
dress,
right
hand
across
the
left
Одень
его
в
парадную
одежду,
правую
руку
на
левую
No
autopsy
necessary,
determined
the
cause
of
death
Вскрытие
не
требуется,
причина
смерти
установлена
Six
shots
across
the
chest
should
explain
his
loss
of
breath
Шесть
выстрелов
в
грудь
должны
объяснить
его
потерю
дыхания
Skin
peeled
off
your
flesh,
I
know
you
wish
you
wore
a
vest
Кожа
содрана
с
твоей
плоти,
я
знаю,
ты
жалеешь,
что
не
надел
жилет
That's
a
no
brainer,
I'm
coming
with
both
flamers
Это
без
вариантов,
я
иду
с
обоими
огнеметами
Spray
'em,
but
I'm
no
painter
to
this
here,
I'm
no
stranger
Распылю
их,
но
я
не
художник,
я
не
новичок
в
этом
деле
It's
obvious,
you
no
bangers,
you
dudes
pose
no
danger
Очевидно,
вы
не
бандиты,
вы,
парни,
не
представляете
опасности
Your
whole
crew
chumps,
in
the
closet
like
coat
hangers
Вся
ваша
команда
- лохи,
в
шкафу,
как
вешалки
для
пальто
Like
purple
broke
up
in
the
dutch
leave
you
broke
up
on
a
crush
Как
фиолетовый
распался
в
голландце,
оставлю
тебя
разбитым
That's
what
happens
when
shooters
choke
up
in
the
clutch
Вот
что
происходит,
когда
стрелки
задыхаются
в
решающий
момент
We
gonna
body
you,
and
have
to
hook
your
wife
to
an
I.V.
too
Мы
тебя
уничтожим,
и
твоей
жене
тоже
придется
подключить
капельницу
Put
both
of
your
parents
side
by
side
in
I.C.U
Положим
обоих
твоих
родителей
рядом
в
реанимацию
Closed
casket
so
they
can't
have
a
proper
wake
Закрытый
гроб,
чтобы
они
не
могли
нормально
попрощаться
Don't
interfere
with
family
business,
that's
how
we
operate
Не
вмешивайся
в
семейные
дела,
вот
как
мы
работаем
Yo,
*****
is
letting
birds
turn
the
tables
on
they
squad
Йоу,
суки
позволяют
птичкам
перевернуть
столы
на
их
отряд
Need
help
with
a
jump,
got
some
cables
in
the
car
Нужна
помощь
с
прыжком,
у
меня
есть
провода
в
машине
'Cause
they
all
become
nondescript
Потому
что
они
все
становятся
неописуемыми
When
something
bright
is
on
your
wrist
Когда
что-то
яркое
на
твоем
запястье
Like
you
repping
the
bionic
six
Как
будто
ты
представляешь
бионическую
шестерку
Who
wanna
fire?
When
guns
fire,
your
lungs
tire
Кто
хочет
стрелять?
Когда
стреляют
пушки,
твои
легкие
устают
I'm
an
idol,
*****
this
Sanjaya,
now
who
wanna
try
us
Я
идол,
сука,
это
Санджая,
теперь
кто
хочет
нас
попробовать
That
four,
five
will
spit,
I'll
slump
you
in
the
driver
seat
Этот
четыре,
пять
выплюнет,
я
уложу
тебя
на
водительское
сиденье
And
make
you
really
ghost
ride
the
whip
И
заставлю
тебя
по-настоящему
покататься
на
призрачной
тачке
It's
real
talk,
shade
*****
couldn't
get
a
tan
from
me
Это
реальный
разговор,
теневые
суки
не
могли
бы
загореть
от
меня
'Cause
I
get
in
the
ring
for
that
Vince
McMahon
money
Потому
что
я
выхожу
на
ринг
за
деньги
Винса
Макмэна
Soon
as
his
un-tuck
BAM,
talking
about
you
touch
grams
Как
только
его
расстегнули
БАМ,
говоря
о
том,
что
ты
трогаешь
граммы
I'm
coming
through
your
window
something
like,
Brother
Man
Я
проникаю
через
твое
окно
что-то
вроде
Брата
It's
just
who
we
are,
if
I
see
yar,
it's
E.R
Это
просто
то,
кто
мы
есть,
если
я
увижу
тебя,
это
реанимация
Vacay
in
D.R.,
shirt
and
jeans,
g-star,
tell
me
how
they
gonna
manage
Отпуск
в
Доминиканской
Республике,
рубашка
и
джинсы,
g-star,
скажи
мне,
как
они
справятся
Letting
off
Virgina
Tech's
now,
dudes
ain't
even
safe
on
campus
Сейчас
отпускают
Virginia
Tech,
парни
даже
в
кампусе
не
в
безопасности
Gotta
spaz
on
cowards
Надо
выплеснуть
на
трусов
Every
twenty
four,
every
half
hour,
*****
be
trying
to
be
Jack
Bauer
Каждые
двадцать
четыре,
каждые
полчаса,
суки
пытаются
быть
Джеком
Бауэром
So,
let
fam'
keep
talking
Так
что
пусть
семья
продолжает
говорить
And
you
won't
need
'A
Weekend
At
Bernie's'
И
тебе
не
понадобится
"Уикенд
у
Берни"
If
you
trying
to
see
a
'Dead
Man
Walking'
Если
ты
хочешь
увидеть
"Мертвеца
идет"
I
guess
it's
left
to
me,
the
popcorn
slinger,
to
pop
off
*****
Я
думаю,
это
осталось
мне,
продавцу
попкорна,
чтобы
отстрелить
сук
Callouses
on
my
pop
finger,
pop
off
*****
Мозоли
на
моем
пальце,
отстрелить
сук
Pop
through,
throw
the
drop,
kick
the
lock
off
dump
Прорваться,
бросить
заказ,
выбить
замок
из
свалки
'Fore
them
bodies
drop
out,
six
glocks
in
the
trunk
Прежде
чем
эти
тела
выпадут,
шесть
глоков
в
багажнике
Chef
boy
supplying,
whip
whop
is
drying
Шеф-повар
поставляет,
кнут
сохнет
When
they
move
that,
more
whip
whop
arriving
Когда
они
это
переместят,
еще
кнут
прибывает
And
my
connect
from
Phoenix,
the
connect
named
Phoenix
И
мой
связной
из
Феникса,
связной
по
имени
Феникс
Still
keep
the
iron
like
my
right
hand
anemic
Все
еще
держит
утюг,
как
будто
у
меня
анемия
правой
руки
For
for
the
family,
I'll
be
squeezing,
no
reason
Для
семьи,
я
буду
сжимать,
без
причины
Blood
work,
nobody
leaving
this
*****
breathing
Анализ
крови,
никто
не
останется
в
живых
*****
on
the
low,
kidnapped
my
flow
Суки
по-тихому
похитили
мой
поток
Coulda
asked
for
it,
I
woulda
gift
wrapped
my
flow
Могли
бы
попросить,
я
бы
подарил
свой
поток
Don't
gotta
ask
for
it,
I'm
gonna
sit
back
the
fo'
Не
надо
просить,
я
откинусь
назад
Flip
it
around,
let
the
handle
crack
ya
jaw
Переверни
это,
пусть
ручка
сломает
тебе
челюсть
East
side,
west
side,
I'll
be
in
my
Converse
Восточная
сторона,
западная
сторона,
я
буду
в
своих
кедах
This
a
convict
rapping,
it's
a
con's
verse
Это
читает
рэп
осужденный,
это
куплет
осужденного
Arm
and
Hammer
mis-man,
'Los,
Joey,
or
Ris-am
Arm
and
Hammer,
не
тот
человек,
'Los,
Joey,
or
Ris-am
All
they
gotta
do
is
chirpand
them
things
are
gonna
blis-am
Все,
что
им
нужно
сделать,
это
чирикнуть,
и
эти
штуки
их
взорвут
Shake
down,
fiz-am
straight
from
the
Brooklyn
borough
Встряхнуть,
зашипеть
прямо
из
района
Бруклина
That
never
riz-an,
block-ay
block-ay
Который
никогда
не
поднимался,
квартал
за
кварталом
Now
if
they
get
me
on
wire
traces
Теперь,
если
они
поймают
меня
на
проводах
I'm
gonna
die
in
comstaat
Я
умру
в
comstaat
I
got
prior
cases
from
riding
with
firearms
cocked
У
меня
есть
предыдущие
дела
за
езду
с
взведенным
огнестрельным
оружием
Fire
bomb
box,
set
up
by
your
mom's
block
Ящик
с
зажигательной
бомбой,
установленный
у
дома
твоей
мамы
Go
off
on
time,
'cause
it's
wired
by
alarm
clock
Срабатывает
вовремя,
потому
что
подключен
к
будильнику
I
get
his
legs,
you
grab
him
by
arms
ock
Я
беру
его
за
ноги,
ты
хватаешь
его
за
руки
We
gonna
go
this
liar
harm
while
his
crying
moms
watch
Мы
причиним
этому
лжецу
вред,
пока
его
плачущая
мама
смотрит
Last
seen
in
Brooklyn,
they
found
in
a
Bronx
lot
В
последний
раз
видели
в
Бруклине,
нашли
на
пустыре
в
Бронксе
Rifles
on
the
roof,
yeah,
we
got
him
by
a
long
shot
Винтовки
на
крыше,
да,
мы
достали
его
издалека
We
don't
fire
warning
shots,
*****
fire
on
swat
Мы
не
стреляем
предупредительными
выстрелами,
сука,
стреляем
по
спецназу
And
if
they
get
me,
Brooklyn
gonna
riot
on
spot
И
если
они
меня
достанут,
Бруклин
устроит
бунт
на
месте
I'm
from
the
hood,
so
I'm
supplying
bomb
rock
Я
из
гетто,
поэтому
я
поставляю
бомбовый
крэк
'Round
here
that's
better
than
buying
some
Viacom
stock
Здесь
это
лучше,
чем
покупать
акции
Viacom
Look,
you
can't
hold
nothing,
but
I
got
a
shell
to
give
Смотри,
ты
ничего
не
можешь
удержать,
но
у
меня
есть
снаряд,
чтобы
дать
I'll
make
his
relative
show
me
where
the
fella
live
Я
заставлю
его
родственника
показать
мне,
где
живет
этот
парень
Ain't
that
his
baby
sis',
get
up
in
this
Mayby'
miss
Это
не
его
младшая
сестра,
садись
в
эту
малышку,
мисс
Before
I
pull
this
curb
and
start
swerving
like
baby
sis
Прежде
чем
я
выверну
этот
бордюр
и
начну
вилять,
как
младшая
сестра
If
he
heard
yet,
bet
that
get
the
word
buzzing
Если
он
уже
слышал,
поспорим,
это
заставит
слухи
гудеть
You
send
a
message
when
you
kill
a
*****
third
cousin
Ты
посылаешь
сообщение,
когда
убиваешь
троюродного
брата
суки
Niece,
nephew,
they
gonna
need
Tef'
too
Племянница,
племянник,
им
тоже
понадобится
Тефлон
This'll
a
go
in
and
out
they
chest
like
a
breath
do
Это
войдет
и
выйдет
из
их
груди,
как
дыхание
You
Clay
Aiken-soft,
you
playing
games
until
this
red
light's
on
ya
Ты
мягкий,
как
Клэй
Айкен,
ты
играешь
в
игры,
пока
на
тебе
не
загорится
этот
красный
свет
It's
like
the
Playstation's
off,
Smith
and
Wesson
work,
Luger
nine
labor
Как
будто
Playstation
выключен,
Smith
and
Wesson
работают,
Luger
nine
трудится
Professional
like
they
did
me
on
majors
Профессионально,
как
они
поступили
со
мной
на
мейджорах
This
is
family,
do
not
cross
the
brothers
Это
семья,
не
предавай
братьев
I'll
put
you
in
the
box,
one
hand
across
the
other
Я
положу
тебя
в
гроб,
одну
руку
на
другую
A
small
price
to
pay,
son,
it
might
cost
your
mother
Небольшая
плата,
сынок,
это
может
стоить
твоей
матери
One
of
your
grandparents,
even
your
baby
brother
Одного
из
твоих
бабушек
и
дедушек,
даже
твоего
младшего
брата
'Cause
everybody
knows,
everybody
goes
Потому
что
все
знают,
все
уходят
I
want
them
in
coffins,
everybody's
closed
Я
хочу,
чтобы
они
были
в
гробах,
все
закрыты
Related
by
the
streets,
this
is
family
beef
Связаны
улицами,
это
семейная
вражда
So
better
not
touch
a
branch
on
this
family
tree
Так
что
лучше
не
трогай
ветку
на
этом
генеалогическом
древе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Jackson, Jermaine Denny, William Weatherspoon, Joe Budden, Paul Cain, Ronald Weatherspoon, J Whitters, R. Nickels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.