Fabolous - Do It Again - traduction des paroles en allemand

Do It Again - Faboloustraduction en allemand




Do It Again
Tu es wieder
Live from the 702, y'all know what this is
Live aus dem 702, ihr wisst alle, was das ist
Ta-ha, thank God it's Friday
Ta-ha, Gott sei Dank ist Freitag
Felt it was only right
Fühlte sich nur richtig an
In case you ain't think I could do it again
Falls du nicht dachtest, ich könnte es nochmal tun
Oh, I'm a do it again
Oh, ich werde es nochmal tun
That Brooklyn flow, nigga, ha
Dieser Brooklyn-Flow, Nigga, ha
Throw they hands up (Yeah)
Werft die Hände hoch (Yeah)
Throw they hands up (Oh)
Werft die Hände hoch (Oh)
Throw they hands up (Oh)
Werft die Hände hoch (Oh)
Throw they hands up (Yeah)
Werft die Hände hoch (Yeah)
Throw they hands up (Yeah)
Werft die Hände hoch (Yeah)
Throw they hands up (Yeah)
Werft die Hände hoch (Yeah)
Throw they hands up (Yeah)
Werft die Hände hoch (Yeah)
Throw they hands up
Werft die Hände hoch
You know how your boy come through on a Friday
Du weißt, wie dein Junge an einem Freitag durchkommt
I'm a smooth operator like Sade
Ich bin ein Smooth Operator wie Sade
I'll put you in your place like valet
Ich weise dich an deinen Platz wie ein Valet
But they ain't really about nothin' like Wale
Aber die sind wirklich über nichts, wie Wale
Yeah, I ain't talkin' 'bout no album
Yeah, ich rede nicht über ein Album
Time to turn up, I ain't talkin' 'bout no volume
Zeit aufzudrehen, ich rede nicht über Lautstärke
Crazy up in here, I ain't talkin' 'bout asylums
Verrückt hier drin, ich rede nicht über Irrenanstalten
You ain't talkin' income, then walkin' outs the outcome
Wenn du nicht über Einkommen redest, ist Rausgehen das Ergebnis
You ex on a nigga, I ain't talkin' bout no Malcolm
Du machst ein X über einen Nigga, ich rede nicht über Malcolm
Bird from Atlanta, I ain't talkin' 'bout no falcons
Braut aus Atlanta, ich rede nicht über die Falcons
No 'Julio' Jones or 'Roddy' White
Kein 'Julio' Jones oder 'Roddy' White
But she could catch it like them if her body tight
Aber sie könnte es fangen wie die, wenn ihr Körper straff ist
If she walk in them Zanottis right
Wenn sie richtig in diesen Zanottis läuft
If she stretch it like Pilates, right
Wenn sie es dehnt wie bei Pilates, richtig
If she ride it like Ducati bikes
Wenn sie es reitet wie Ducati-Motorräder
But you ain't fuckin' everybody, right?
Aber du fickst nicht jeden, richtig?
You ain't out here bein' thotty, right?
Du bist hier draußen nicht am Rumhuren ('thotty'), richtig?
I mean, I see a lot of thots whenever I'm in the club
Ich meine, ich sehe viele Schlampen ('Thots'), wenn ich im Club bin
I play my cards right, grab a dime in the club
Ich spiele meine Karten richtig, schnapp mir eine Zehn (attraktive Frau) im Club
Sippin' Ace of Spade, got my nine in the club
Nippe an Ace of Spade, hab meine Neun (Pistole) im Club dabei
Cause niggas be tryin' to jack a diamonds in clubs
Weil Niggas versuchen, Diamanten in Clubs zu klauen
See, you know how I be, posted up on IG
Siehst du, du weißt, wie ich bin, poste auf IG
Get under they skin like IV
Gehe ihnen unter die Haut wie eine Infusion (IV)
Check a Internet thug down by IP
Spüre einen Internet-Gangster über die IP auf
He ain't carry guns, all he carry was ID
Er trug keine Waffen, alles, was er trug, war sein Ausweis (ID)
And, see, now a nigga bitchin' up
Und, siehst du, jetzt zickt ein Nigga rum
Talkin' quick, in your face, now the story switchin' up
Redet schnell, direkt ins Gesicht, jetzt ändert sich die Geschichte
How they gon' pray for your downfall, then wish they up?
Wie können sie für deinen Untergang beten und sich dann wünschen, sie wären oben?
1 a.m., on my way to the club
1 Uhr morgens, auf dem Weg zum Club
2 a.m., it was goin' up
2 Uhr morgens, es ging ab
3 a.m., bad bitches with us
3 Uhr morgens, heiße Bitches bei uns
4 a.m., now they leavin' with us
4 Uhr morgens, jetzt gehen sie mit uns
5 a.m., at the after hours
5 Uhr morgens, bei der Afterhour
6 a.m., now we at the house
6 Uhr morgens, jetzt sind wir im Haus
6: 15, I be diggin' her out
6:15 Uhr, ich nehm sie richtig ran
7: 15, Uber en route
7:15 Uhr, Uber ist unterwegs
8 a.m., ESPN
8 Uhr morgens, ESPN
1 a.m., I'm gon' do it again
1 Uhr morgens, ich werde es nochmal tun
We gon', we gon', we gon' do it again
Wir werden, wir werden, wir werden es nochmal tun
How the fuck you gon' talk about emcees on my heels
Wie zum Teufel willst du über MCs reden, die mir auf den Fersen sind
When all I see is Timb trees on my heels?
Wenn alles, was ich sehe, Timb-Bäume (Logo) auf meinen Fersen sind?
New black Spur, them Bs on the wheels
Neuer schwarzer Spur, diese Bs (Bentley-Logo) auf den Felgen
Pull up anywhere, Tim D. in your grill
Fahre irgendwo vor, Tim D. (dominant) in deinem Gesicht
Don't come at me on some, 'She still my girl'
Komm mir nicht mit sowas wie 'Sie ist immer noch mein Mädchen'
I'm rich, boy, I throw some Ds in your girl
Ich bin reich, Junge, ich stopf deinem Mädchen ein paar D's rein
All I be givin' is some G to your girl
Alles, was ich gebe, ist etwas G (Geld/Gangsta) deinem Mädchen
Dick in a box from me to your girl
Schwanz in einer Kiste von mir an dein Mädchen
So, you got a flow, that's cool with me
Also, du hast einen Flow, das ist cool für mich
I hear the freestyles, that's cool with me
Ich höre die Freestyles, das ist cool für mich
I see your little cars, little jewelries
Ich sehe deine kleinen Autos, kleinen Schmuckstücke
But none of y'all motherfuckers can fool with me
Aber keiner von euch Motherfuckern kann sich mit mir anlegen
You know that funeral flow spit eulogies
Du kennst diesen Beerdigungs-Flow, spuckt Grabreden
You tryin' to fool a Gs, I'm tryin' to fool a G
Du versuchst Gs (Gangster) zu täuschen, ich versuche einen G (Tausender) zu kriegen
Put some gas in the game, few jewels for me
Etwas Benzin ins Spiel bringen, ein paar Juwelen für mich
You tryin' to trick us with a fake chain, foolery
Du versuchst uns mit einer falschen Kette zu verarschen, Spielerei ('Foolery')
I just hit two mil on the Instagram
Ich habe gerade zwei Millionen auf Instagram erreicht
I should post two mil on the Instagram
Ich sollte zwei Millionen (Geld) auf Instagram posten
Get this on if you ever go against the fam
Merk dir das, wenn du jemals gegen die Familie gehst
I sit on thrones, I don't sit on benches, fan
Ich sitze auf Thronen, ich sitze nicht auf Bänken, Fan
Fuck the snakes, I'm ridin' with Kane
Scheiß auf die Schlangen, ich fahre mit Kane
When I bring that Dodge Vipe out, python piped out
Wenn ich diese Dodge Viper raushole, Python(-Leder) Ausstattung
The wave is mine, I never wiped out
Die Welle gehört mir, ich bin nie gestürzt ('wiped out')
If you was countin', you would have less to type out
Wenn du zählen würdest (Geld), hättest du weniger zu tippen
Get your money up, hustlin', grindin' zoein', finessin'
Mach dein Geld, hustlen, grinden, zoein', finessen
Fuck that, everybody, come on
Scheiß drauf, alle zusammen, kommt schon
Throw they hands up
Werft die Hände hoch
Throw they hands up
Werft die Hände hoch
Y'all know what it is, world-famous DJ Clue
Ihr wisst alle, was es ist, weltberühmter DJ Clue
Desert Storm, that kid Loso
Desert Storm, dieser Junge Loso
Bar for bar, best in the game, nigga
Zeile für Zeile, der Beste im Spiel, Nigga
I said it, uh-huh, live from the 702
Ich habe es gesagt, uh-huh, live aus dem 702
That street fam
Diese Street Fam
Throw they hands up
Werft die Hände hoch





Writer(s): Kyambo Joshua, Shawn Carter, Dwight Grant, Dana Stinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.