Paroles et traduction Fabolous - Exhibit F
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
sad*
Так
печально*
But
I
would
like
to
thank
everyone
who
came
along,
to
the
funeral
service
Но
я
хотел
бы
поблагодарить
всех,
кто
пришел
на
похороны
Somehow
someway,
we
will
find
a
way
to
move
on
Так
или
иначе,
мы
найдем
способ
двигаться
дальше
As
we
proceed,
to
give
you
what
you
need
Мы
продолжим
и
дадим
тебе
то,
что
нужно
20
10
motherfuckers
2010,
ублюдки
Bring
that
money
in
motherfuckers
Несите
бабки,
ублюдки
Everything
comes
to
an
end
Всему
приходит
конец
I
bring
you,
exhibit
F
Я
представляю
вам
экспонат
F
One
day
I
gon
be
sleepin
in
a
box
Однажды
я
буду
спать
в
гробу
But
when
that
time
comes
it
comes
Но
когда
это
время
придет,
оно
придет
Ain't
no
need
to
keep
peepin'
at
the
clocks
Не
нужно
постоянно
смотреть
на
часы
The
hood
is
like
an
anger
thing
deeper
than
them
blocks
Район
— это
гнев,
глубже,
чем
эти
кварталы
My
boat
was
made
to
float
not
for
keepin'
at
the
docks
Моя
лодка
создана
для
плавания,
а
не
для
стоянки
в
доках
They
sweepin'
through
the
blocks
Они
прочесывают
кварталы
Slam
you
on
the
floor
for
what
you
keepin
in
your
socks
Бросят
тебя
на
пол
за
то,
что
ты
прячешь
в
носках
16
year
olds
be
sleepin
with
their
glocks
Шестнадцатилетние
спят
со
своими
пушками
I
tried
to
tell
'em
chill
just
keep
em
on
them
rocks
Я
пытался
сказать
им,
расслабьтесь,
держите
их
наготове
He
looked
at
me
and
transformed
Он
посмотрел
на
меня
и
изменился
That's
like
making
sand
castles
in
a
sandstorm
Это
как
строить
замки
из
песка
во
время
песчаной
бури
He
said
its
a
cold
world
and
I
can
stand
storm
Он
сказал,
что
мир
жесток,
и
я
могу
выдержать
бурю
But
the
heats
the
only
way
I
keep
my
hands
warm
Но
жара
— единственный
способ
согреть
мои
руки
I
told
the
lil
nigga
god
got
a
plan
for
him
Я
сказал
этому
малому,
что
у
Бога
есть
на
него
планы
He
said
I'm
Hollywood
go
back
where
they
playin'
palms
Он
сказал:
"Я
в
Голливуде,
возвращайся
туда,
где
играют
в
карты"
This
the
jungle
bro,
this
no
fuckin'
ant
farm
Это
джунгли,
бро,
это
не
чертова
муравьиная
ферма
And
out
here
life's
a
bitch
that
you
cant
charm
И
здесь
жизнь
— это
сука,
которую
ты
не
можешь
очаровать
Damn,
that's
the
realest
shit
i
ever
heard
Черт,
это
самая
настоящая
хрень,
которую
я
когда-либо
слышал
Sometimes
a
dumbass
drops
a
clever
turd
Иногда
придурок
выдает
умную
мысль
Smokin
sour
diesel,
from
one
seven
third
Куря
кислый
дизель,
с
одного
семерки
три
I'm
bout
fly
shit,
so
if
I
ever
bird
Я
про
крутые
дела,
так
что
если
я
когда-нибудь
взлечу
I
cant
fly
with
pigeons,
gotta
soar
with
eagles
Я
не
могу
летать
с
голубями,
должен
парить
с
орлами
A
wise
man
told
me
vultures
don't
roll
with
seagulls
Мудрый
человек
сказал
мне,
что
стервятники
не
тусуются
с
чайками
If
looks
could
kill,
aint
a
nigga
more
illegal
Если
бы
взгляды
могли
убивать,
не
было
бы
ниггера
более
незаконного
Closet
lookin'
like
u
walked
through
the
door
at
segals
Гардероб
выглядит
так,
будто
ты
вошел
в
двери
магазина
Segal's
Spot
the
cell
close,
pressin'
in
melrose
Замечаю
камеру,
приближаюсь
в
Мелроуз
I
run
d
mc's
check
my
shelltoes
Я
управляю
MC,
проверь
мои
кроссовки
I'm
on
the
red
carpet
taking
pics
jail
pose
Я
на
красной
дорожке,
фотографируюсь
в
тюремной
позе
I
see
through
your
bars
nigga,
the
cells
closed
Я
вижу
тебя
сквозь
решетку,
ниггер,
клетка
закрыта
They
call
me
fab
electronica
Меня
зовут
Fab
Электроника
Presidential
suite
so
its
fab
and
young
hannukah
Президентский
люкс,
так
что
это
Fab
и
юная
Ханука
Stevie
wonder
niggas
better
grab
your
harmonica
Слепые
ниггеры,
лучше
хватайте
свою
губную
гармошку
Screaming
go
daddy
so
its
fab
and
young
donica
Кричат
"Вперед,
папочка",
так
что
это
Fab
и
юная
Донника
Shit
I
mean
Danica
То
есть,
Даника
Pockets
full
of
Benjamins,
Franklins
not
Banneker
Карманы
полны
Бенджаминов,
Франклинов,
а
не
Баннекеров
Dick
is
a
Britanica
Мой
член
— это
Британника
Death
comes
to
all
when
it
comes
don't
panic
bra
Смерть
приходит
ко
всем,
когда
она
приходит,
не
паникуй,
братан
If
it
goes
down
stay
on
your
titanic
bra
Если
все
пойдет
ко
дну,
оставайся
на
своем
Титанике,
братан
Never
jump
ship
nigga
Никогда
не
прыгай
с
корабля,
ниггер
You
know
I'm
packin
if
we
ever
bump
hips
nigga
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ствол,
если
мы
когда-нибудь
столкнемся
бедрами,
ниггер
I'm
jive
records,
I
don't
clipse
nigga
Я
Jive
Records,
я
не
Clipse,
ниггер
Count
it
or
cock
it,
I'm
a
thumb
tick
nigga
Считай
или
взводи,
я
щелкаю
большим
пальцем,
ниггер
We
eatin'
over
here
check
my
crumb
lips
nigga
Мы
здесь
едим,
проверь
мои
крошки
на
губах,
ниггер
I
wipe
my
mouth
right
before
i
wipe
em
out
Я
вытираю
рот
прямо
перед
тем,
как
вытираю
их
Shootin'
videos
that's
what
niggas
hype
about?
Снимают
видео,
вот
о
чем
ниггеры
шумят?
Shit,
we
make
movies
introducin
fab
pitt
Дерьмо,
мы
снимаем
фильмы,
представляя
Fab
Pitt
Crush
stations
(crustaceans)
only
time
I
deal
with
crab
shit
Ракообразные
— единственный
раз,
когда
я
имею
дело
с
крабовым
дерьмом
This
the
funeral,
sit
back
and
reminisce
Это
похороны,
расслабься
и
предайтесь
воспоминаниям
You
should
be
crying
by
the
end
of
this
Ты
должна
плакать
к
концу
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.