Fabolous - From Nothin' To Somethin' Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabolous - From Nothin' To Somethin' Intro




From Nothin' To Somethin' Intro
Вступление к "Из ничего во что-то"
Yesssss...
Даааа...
[Intro 2X: Fabolous]
[Вступление 2X: Fabolous]
Nigga the slump is over, we winnin again
Братан, спад закончился, мы снова выигрываем
Bring some money out homey, we spend again
Принеси деньжат, дорогуша, мы снова тратим
Wipe the frown off shorty, we grinnin again
Сотри хмурый взгляд, малышка, мы снова улыбаемся
Did he say again? Yesssss... we winnin again
Он сказал снова? Даааа... мы снова выигрываем
[Fabolous]
[Fabolous]
I'm ridin through the metropolitan, everybody hollerin
Качу по мегаполису, все кричат мне вслед
Me I'm just acknowledgin, with this million dollar grin
Я просто киваю в ответ, с улыбкой на миллион долларов
Shine like a halogen, cool as the island wind
Сияю, как галоген, крутой, как островной бриз
I don't judge myself but if I do I'd give my style a ten
Я не сужу себя, но если бы судил, поставил бы своему стилю десятку
Met a chick, who belong, on front of Cosmopolitan
Встретил цыпочку, достойную обложки Cosmopolitan
Thick in the right place, otherwise she model thin
С формами в нужных местах, в остальном модельной стройности
She don't do no swallowin, but she got a wilder friend
Она не глотает, но у нее есть подружка подичее
Who don't give a f**k, I told both of them to follow then
Которой все равно, я сказал им обеим следовать за мной
I'm with the familiar, you might be familiar
Я с теми, кто мне знаком, ты, возможно, знакома
With a few faces but they still the nine milli-a
С несколькими лицами, но они все еще с девятимиллиметровыми
They be like the Young Guns, so I guess I'm Billy bruh
Они как "Молодые стрелки", так что, думаю, я Билли, детка
I do more than William Bryant, I'm a little Willie-er
Я делаю больше, чем Уильям Брайант, я немного круче Уилли
Change a little chillier, wrist a little sillier
Стал немного холоднее, запястье немного ярче
And I'm grown, so I'm not, really the, kid at all
И я вырос, так что я уже не совсем ребенок
But I hope you get it y'all, I can't say I did it all
Но надеюсь, вы понимаете, я не могу сказать, что сделал все
But believe that 'fore I leave it I'ma try to get it all
Но поверьте, прежде чем уйду, я постараюсь получить все
What I don't get at all, is what these critics call
Чего я совсем не понимаю, так это то, что эти критики называют
Stuntin, don't mean nuttin, they don't live her like they read it y'all
Выпендрежем, это ничего не значит, они не живут так, как пишут
It ain't the car, it's the way it's kitted y'all
Дело не в машине, а в том, как она обделана
Meanin it's the little things, like the way my fitted fall
Я имею в виду мелочи, например, как сидит моя кепка
The way my posture lean, the way my necklace hang
Как я держу осанку, как висит моя цепь
You should respect this gang, if not expect this bang
Ты должна уважать эту банду, если не хочешь услышать этот бах
But all this wreckless slang, it don't effect us mayne
Но весь этот безбашенный сленг, он не действует на нас, детка
They build you up to break you down, it's just like Tetris mayne~!
Они строят тебя, чтобы сломать, это как Тетрис, детка!
That's why I sex Ms. Thang, and let the next miss hang
Вот почему я занимаюсь сексом с мисс Красотка, а следующую мисс оставляю ждать
And even if I wake up late I do the breakfast thang
И даже если я просыпаюсь поздно, я завтракаю
That's an important meal, I is the important deal
Это важный прием пищи, я важная сделка
Jay brought me to Def Jam, feel like it's Jordan deal
Jay-Z привел меня на Def Jam, чувствую себя, как Джордан при подписании контракта
I'm young mellow game-winning young fellow
Я молодой, спокойный, побеждающий молодой парень
Remember me, I mixed one white with one yellow
Запомни меня, я смешал одно белое с одним желтым
Turned nuttin into somethin, you can do it too
Превратил ничто во что-то, ты тоже можешь это сделать
This the music that you do it to, 'Lo-so
Это музыка, под которую ты это делаешь, Fabolous





Writer(s): Jackson John David, Slater Sharif Emil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.