Fabri Fibra - Cane mangia cane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabri Fibra - Cane mangia cane




Cane mangia cane
Собаки едят собак
Qui ci vuole un′intro che spacchi tutto
Здесь нужно вступление, которое всех порвет
Ahahah
Ахахаха
Signore e signori, uno dei rapper più visionari d'Italia, eccolo
Дамы и господа, один из самых провидческих рэперов Италии, вот он
Ah, raga, ho visto di tutto
А, дорогуши, я насмотрелся всякого
No, aspetta
Нет, подожди
No, dov′è? Ahahah
Нет, где он? Ахахаха
Vai!
Поехали!
Raga, ho visto di tutto, non mi stupisce più niente
Дорогуши, я насмотрелся всякого, меня уже ничто не удивит
Nel mio disco confessioni di un malato di mente
В своем альбоме я исповедуюсь душевнобольным
Quando parli di fama, descrivendo l'ambiente
Когда ты говоришь о славе, и описываешь тусовку
Chiudo gli occhi e prego, come prima di un incidente
Я закрываю глаза и молю, как перед аварией
Ho ascoltato The Wall, e visto il DVD di Banksy
Я слушал The Wall, и видел DVD Бэнкси
Talmente tante volte che sul muro dei Pink Floyd è apparso uno stencil
Столько раз, что на стене Pink Floyd появился трафарет
Sono anni che appena senti la parola applausi, è a me che pensi
Уже много лет, как только ты слышишь слово аплодисменты, ты думаешь обо мне
Amo la merce che viaggia e che fa viaggiare
Я люблю движущийся товар, который заставляет путешествовать
Aspetto l'effetto, poi scrivo roba speciale
Я жду эффекта, а потом пишу особенный материал
Tipo rubo un Mercedes, che rivendo
Например, я украл Мерседес, а потом продал его
Con i soldi compro un Harley
На эти деньги я купил Харлей
Così parto e mi dimentico di tutti i miei sbagli (addio)
Так я уехал и забыл обо всех своих ошибках (прощай)
Sorrido ma non provocarmi
Я улыбаюсь, но не провоцируй меня
In questo mare di perfomer
В этом море исполнителей
Sfidi il più forte dei marmi
Ты бросаешь вызов самому крепкому мрамору
In testa voci, gossip
В голове голоса, сплетни
L′invidia affetta, roast beef
Зависть режет, ростбиф
Sono stanco degli amici che mi parlano alle spalle
Я устал от друзей, которые говорят обо мне за спиной
Dopo tanti sacrifici il finale è sempre uguale
После стольких жертв финал все равно всегда одинаков
Cane mangia cane (cane mangia cane)
Собаки едят собак (собаки едят собак)
Cane mangia cane (cane mangia cane)
Собаки едят собак (собаки едят собак)
Cane mangia cane (cane mangia cane)
Собаки едят собак (собаки едят собак)
Cane mangia cane (cane mangia cane)
Собаки едят собак (собаки едят собак)
Questi rapper vorrebbero il mio posto
Эти рэперы хотели бы занять мое место
Ma non lo dicono, mi sorridono in faccia
Но они этого не скажут, они будут улыбаться мне в лицо
Del tipo: "Ciao, come stai?"
Что-то типа: "Привет, как дела?"
Chi finisce il messaggio con "ti abbraccio"
Кто заканчивает сообщение словами "обнимаю тебя"
Nella realtà molto probabilmente non lo farebbe mai
На самом деле, вероятно, никогда бы этого не сделал
Mi danno del massone, ma vai al diavolo
Они называют меня масоном, но иди к черту
Concerti, vedi non c′è dialogo
Концерты, видишь, нет диалога
La cannabis sativa dentro i testi
Конопля сатива в текстах
Va messa in prospettiva, Brunelleschi
Ее надо рассмотреть в перспективе, Брунеллески
Piazza dei versi, o ci stai dentro o stai fuori
Площадь стихов, или ты внутри, или снаружи
Ho fatto mille favori, insultandomi non mi sfiori
Я оказал тысячу услуг, оскорбляя меня, ты меня не задеваешь
La rima è banale, invece il concetto non lo è
Рифма банальна, а вот смысл нет
Metto su un film geniale, Enter the Void, Gaspar Noé
Я включаю гениальный фильм, Enter the Void, Гаспар Ноэ
Vai col piano, occhi spiano
Иди с планом, шпионят глаза
Mi riposerò da morto, come Tony Soprano (oh!)
Я отдохну, когда умру, как Тони Сопрано (о!)
La scena è viva perché è competitiva
Сцена жива, потому что она конкурентоспособна
Nel libro del rap, lascio la mia firma, Fibra!
В книге рэпа я оставляю свою подпись, Фибра!
Sono stanco degli amici che mi parlano alle spalle
Я устал от друзей, которые говорят обо мне за спиной
Dopo tanti sacrifici il finale è sempre uguale
После стольких жертв финал все равно всегда одинаков
Cane mangia cane (cane mangia cane)
Собаки едят собак (собаки едят собак)
Cane mangia cane (cane mangia cane)
Собаки едят собак (собаки едят собак)
Cane mangia cane (cane mangia cane)
Собаки едят собак (собаки едят собак)
Cane mangia cane (cane mangia cane)
Собаки едят собак (собаки едят собак)
Io sento voci in testa che mi dicono
Я слышу голоса в голове, которые мне говорят
(Questi rapper fanno tutti schifo)
(Эти рэперы все отстой)
Sei impazzito? Non ti do peso
Ты с ума сошел? Не обращаю на них внимания
(Fanno tutti schifo, te compreso)
(Они все отстой, и ты в том числе)
(Te compreso, ahahahahah, sì, te compreso)
ты в том числе, ахахахаха, да, и ты в том числе)
(Oh... scherzavo eh, scherzavo)
(О... я шутил, шутил)
Ah, Io sento voci in testa che mi dicono
А, я слышу голоса в голове, которые мне говорят
(Ammazza, uccidi quella voce di prima)
(Убей, прикончи этот первый голос)
Così?
Так?
Ah, strofa supersonica, sono irraggiungibile
Ага, сверхзвуковой куплет, я недостижим
Beretta, alla segreteria telefonica
Беретта, на автоответчике
E se ti prende la poli?
А если тебя схватит полиция?
Cosa, cos'hai detto?
Что, что ты сказал?
Boh, era una prova
Хм, это была проверка
La strofa sbrodola, come a letto Marica
Куплет течет, как в постели Марица
Oh Marika, nella vita capita
О, Марица, в жизни бывает всякое
L′hai capita?
Ты поняла?
Sono stanco degli amici che mi parlano alle spalle
Я устал от друзей, которые говорят обо мне за спиной
Dopo tanti sacrifici il fin-
После стольких жертв ко-
Dai ma che senso ha un pezzo così?
Но какой смысл в таком куплете?
Ma dai oh, facciamo i seri, ma veramente?
Да ладно, серьезно, но правда?





Writer(s): Guillaume Silvestri, Remi Tobbal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.