Fabri Fibra - Fenomeno (Early Demo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabri Fibra - Fenomeno (Early Demo)




Fenomeno (Early Demo)
Fenomeno (Early Demo)
Fallo anche tu e come no
Do it too and how not
Si guadagna di più, è comodo
You earn more, it's comfortable
Qui nessuno diventa autonomo
Here no one becomes autonomous
Senza fare un po′ il fenomeno
Without doing a little the phenomenon
Tutti vogliono un fenomeno
Everyone wants a phenomenon
Tutti vogliono un fenomeno
Everyone wants a phenomenon
Ma se poi diventi un fenomeno
But if you become a phenomenon
Cadi a terra in questo domino
Fall to the ground in this domino
Frate' fammi fare il fenomeno
Friar ' let me do the phenomenon
Raga, sveglia, quanto ci mettete a capirlo
Raga, wake up, how long does it take to figure it out
Su le mani quando arrivo, posso ridirlo
Hands up when I get there, I can give it back
Su le mani, quando arrivo il posto è tranquillo
Hands up, when I arrive the place is quiet
Mi diverto lavorando come una squillo
I enjoy working as a call girl
Comodi, comodi, chi sono già lo sapete
Comfortable, comfortable, who they are you already know
Quello che ha fatto i soldi con "Tranne Te"
The one who made money with "Except You"
"Bella Fibra", inverti le vocali Fabri
"Beautiful Fiber", invert the vowels Fabri
Tanta figa, quanto gli abi-abi-abi-abituato, mega tatuato
As much pussy, as the abi-abi-abi-accustomed, mega tattooed
Manda la base, ciò che ho detto è appena nato
Send the base, what I said is just born
Questa è la fase in cui mi sento fortunato tipo: "Che culo"
This is the stage where I feel lucky like, "What an ass"
Ho fatto un incubo al mio live non c′era nessuno
I had a nightmare at my live there was no one
Mi dici: "Non capisci, tu per me sei qualcuno"
You say, " You don't understand, you are someone to me."
Io dico: "Non capisco solo dopo che fumo"
I say :" I do not understand only after I smoke"
Non è per uso terapeutico, è il mio profumo
It's not for therapeutic use, it's my perfume
Fallo anche tu e come no
Do it too and how not
Si guadagna di più, è comodo
You earn more, it's comfortable
Qui nessuno diventa autonomo
Here no one becomes autonomous
Senza fare un po' il fenomeno
Without doing a little the phenomenon
Tutti vogliono un fenomeno
Everyone wants a phenomenon
Tutti vogliono un fenomeno
Everyone wants a phenomenon
Ma se poi diventi un fenomeno
But if you become a phenomenon
Cadi a terra in questo domino
Fall to the ground in this domino
Frate' fammi fare il fenomeno
Friar ' let me do the phenomenon
Questa cosa la dicevo già nel 2004 nell′EP "Uomini di Mare"
I said this in 2004 in the EP "Men of the Sea"
Nella mia città mi prendevano per matto
In my city they took me for crazy
Ora che mi ascolti dici: "Non è male"
Now that you listen to me you say,"It's not bad."
Rap fenomenale
Phenomenal rap
Frate′ dischi d'oro come se facessi davvero il cantante
Friar ' gold records as if you were really a singer
Non sono certo che sia un vero lavoro
I'm not sure it's a real job
Ma non ho mai visto così tanto contante
But I've never seen so much cash
Luci sul palco, la testa che fuma
Lights on stage, head smoking
Raga′ davanti ne accendono una
Ragas ' in front they light one
Il flow è psichedelico, Pink Floyd
The Flo è is psychedelic, Pink Flo Flo
Praticamente siamo già sulla luna
We are practically already on the moon
Tu vuoi giocare, quindi, buona fortuna
You want to play, so, good luck
Mi sembri pronta, niente trucchi
You look ready, no tricks
Dicevi: "Questa musica, vedrai, non dura"
You said, " This music, you'll see, doesn't last."
Adesso pompa, è sulla bocca di tutti
Now pump, it's on everyone's lips
Ho preso l'auto nuova
I got the new car
Questi mi guardano brutto
These look at me ugly
Prima che passi la moda
Before the fashion passes
Vedrai mi rubano tutto
You'll see they steal everything from me
Fallo anche tu e come no
Do it too and how not
Si guadagna di più, è comodo
You earn more, it's comfortable
Qui nessuno diventa autonomo
Here no one becomes autonomous
Senza fare un po′ il fenomeno
Without doing a little the phenomenon
Tutti vogliono un fenomeno
Everyone wants a phenomenon
Tutti vogliono un fenomeno
Everyone wants a phenomenon
Ma se poi diventi un fenomeno
But if you become a phenomenon
Cadi a terra in questo domino
Fall to the ground in this domino
Frate' fammi fare il fenomeno
Friar ' let me do the phenomenon





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Alessandro Merli, Fabio Clemente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.