Paroles et traduction Fabri Fibra - Lascia un segno
Lascia un segno
Оставь свой след
Finché
c′è
tempo
Пока
есть
время
Finché
c'è
tempo
Пока
есть
время
Finché
c′è
tempo
Пока
есть
время
Finché
c'è,
finché
c'è,
finché
c′è
Пока
есть,
пока
есть,
пока
есть
Dalla
periferia
alla
provincia
Из
окраин
в
провинцию
Su
questa
scena
lascio
la
mia
firma
На
этой
сцене
я
оставляю
свою
подпись
Doppia
F
come
Fendi
e
Fila
Двойная
F,
как
Fendi
и
Fila
Senza
il
cash
nessuno
si
fida
Без
денег
никто
не
доверяет
Io
non
so
scrivere
con
la
tastiera
Я
не
умею
писать
на
клавиатуре
Esce
sempre
la
parola
sbagliata
Всегда
выходит
не
то
слово
Come
quella
ragazza
che
mi
piaceva
Как
та
девушка,
которая
мне
нравилась
Ma
non
ci
stava,
quindi
uscivo
con
un′altra
Но
она
не
была
со
мной,
поэтому
я
встречался
с
другой
Se
parli
male
è
perché
ti
è
andata
male
Если
ты
говоришь
плохо,
значит,
тебе
не
повезло
Le
fighe
te
la
fanno
sempre
pagare
Красотки
всегда
заставляют
тебя
платить
Non
stare
in
giro
se
realizzi
i
tuoi
sogni
Не
стой
на
месте,
если
ты
реализуешь
свои
мечты
C'è
sempre
un
giro
che
tradisce
per
i
soldi
Всегда
есть
кто-то,
кто
предаст
за
деньги
Fai
rumore?
Fallo
contro
ogni
previsione
Создаешь
шум?
Делай
это
вопреки
всем
прогнозам
Non
si
muove
nulla
se
non
vai
in
televisione
Ничего
не
сдвинется
с
места,
если
ты
не
попадешь
на
телевидение
Vogliamo
tutti
quanti
un′occasione
Мы
все
хотим
шанса
Quando
nessuno
farà
più
il
tuo
nome
Когда
никто
больше
не
будет
произносить
твое
имя
È
quello
il
giorno
in
cui
davvero
si
muore
Это
тот
день,
когда
ты
действительно
умрешь
Prova
a
lasciare
un
segno
Попробуй
оставить
свой
след
Come
sta
facendo
su
di
me
il
tempo
Как
время
оставляет
его
на
мне
Prova
a
farlo
finché
c'è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Prova
a
farlo
finché
c′è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
E
non
è
mica
detto
che
puoi
rimanere
sempre
te
stesso
И
не
факт,
что
ты
сможешь
всегда
оставаться
собой
Prova
a
farlo
finché
c'è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Prova
a
farlo
finché
c′è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Mi
sveglio
male
dentro
un
bagno
di
sudore
Я
просыпаюсь
плохо,
в
холодном
поту
Questa
sveglia
digitale
mi
ricorda
che
si
muore
Этот
цифровой
будильник
напоминает
мне,
что
мы
все
умрем
Il
successo
non
allieta
se
non
sai
lasciare
il
segno
Успех
не
радует,
если
ты
не
умеешь
оставить
свой
след
Scavo
in
un
muro
di
pietra
con
una
matita
in
legno
Я
копаю
в
каменной
стене
деревянным
карандашом
È
un
pugno
nello
sterno
vedere
quanto
è
bello
Это
удар
в
грудь
- видеть,
как
прекрасна
Il
vissuto
degli
altri
se
lo
vediamo
da
uno
schermo
Жизнь
других,
если
мы
видим
ее
на
экране
E
dopo
stringere
i
denti
nella
lotta
col
tempo
А
потом
сжать
зубы
в
борьбе
со
временем
I
parenti
sono
serpenti,
lui
c'ha
un
fare
fraterno
Родственники
- змеи,
а
у
него
братские
замашки
Beh,
zio
a
sperare
son
restio
Ну,
дядя,
я
не
склонен
надеяться
Se
ogni
uomo
ha
una
canzone
Если
у
каждого
человека
есть
своя
песня
Quella
che
ho
io
è
come
un
ticchettio
То
моя
похожа
на
тиканье
часов
Dici
non
voglio
compromessi,
ma
li
tolleri
Ты
говоришь,
что
не
хочешь
компромиссов,
но
терпишь
их
Che
i
soldi
vengon
dati
a
chi
si
abbassa
per
raccoglierli
Ведь
деньги
достаются
тем,
кто
наклоняется,
чтобы
их
подобрать
Prova
a
lasciare
un
segno
Попробуй
оставить
свой
след
Come
sta
facendo
su
di
me
il
tempo
Как
время
оставляет
его
на
мне
Prova
a
farlo
finché
c'è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Prova
a
farlo
finché
c′è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
E
non
è
mica
detto
che
puoi
rimanere
sempre
te
stesso
И
не
факт,
что
ты
сможешь
всегда
оставаться
собой
Prova
a
farlo
finché
c′è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Prova
a
farlo
finché
c'è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Hashtag,
voglio
lasciare
un
segno
grosso
come
un
asteroide
Хештег,
я
хочу
оставить
след
размером
с
астероид
Nuotare
su
Moby
Dick
Плыть
на
Моби
Дике
Materialista,
voglio
un
mare
di
mobili
Материалист,
я
хочу
море
мебели
Che
Dio
mi
consigli
cosa
dirmi
nel
sonno
Пусть
Бог
подскажет
мне,
что
сказать
себе
во
сне
Giovane
e
arrivista
Молодой
и
карьерист
Le
possibilità
sono
più
forti
del
tuo
orgoglio
Возможности
сильнее
твоей
гордости
E
ho
un
consulente
apposta
per
rischiare
la
pelle
И
у
меня
есть
консультант,
чтобы
рискнуть
шкурой
Schiarirmi
la
voce
Прочистить
горло
Devi
fare
di
testa
tua
per
cambiare
una
storia
Ты
должна
думать
своей
головой,
чтобы
изменить
историю
Mica
male
come
ingresso
Неплохой
вход
Una
pecora
alla
volta
ci
finisci
anche
te
dentro
Одна
овца
за
другой,
и
ты
тоже
окажешься
внутри
Non
volevo
fare
quello,
sai
che
se
ne
andava
presto
Я
не
хотел
быть
тем,
кто,
как
известно,
быстро
уходил
Io
non
mi
sento
un
rapper,
io
mi
sento
Я
не
чувствую
себя
рэпером,
я
чувствую
Che
è
diverso
Что
это
другое
Prova
a
lasciare
un
segno
Попробуй
оставить
свой
след
Come
sta
facendo
su
di
me
il
tempo
Как
время
оставляет
его
на
мне
Prova
a
farlo
finché
c′è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Prova
a
farlo
finché
c'è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
E
non
è
mica
detto
che
puoi
rimanere
sempre
te
stesso
И
не
факт,
что
ты
сможешь
всегда
оставаться
собой
Prova
a
farlo
finché
c′è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Prova
a
farlo
finché
c'è
tempo
Попробуй
сделать
это,
пока
есть
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Pace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.