Paroles et traduction Fabri Fibra feat. Emis Killa, Ketra & Takagi - Mal Di Stomaco - Takagi & Ketra Remix
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quan-,
tutti
quan-
Все
Цюань
-,
все
Цюань-
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quanti
seguitemi
Все
за
мной.
Tutti
quan-,
tutti
quan-,
tutti
quan-,
tutti
quan-,
tutti
quan-
Все
Цюань
-,
все
Цюань
-,
все
Цюань
-,
все
Цюань
-,
все
Цюань-
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quan-,
tutti
quan-
Все
Цюань
-,
все
Цюань-
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной
Non
mi
passa
il
mal
di
stomaco
У
меня
не
болит
живот
Certi
fatti
mi
danno
il
vo-vo-vomito
Некоторые
факты
дают
мне
vo-VO-рвота
Io
non
la
chiamerei
follia
Я
бы
не
назвал
это
безумием
Ho
una
voglia
di
evadere
che
mi
porta
via
У
меня
есть
желание
убежать,
которое
уносит
меня
Lavoro
troppo
e
non
sono
mai
a
casa
mia
Я
слишком
много
работаю,
и
я
никогда
не
нахожусь
в
своем
доме
Accumulo
stress,
te
l′ho
detto,
è
anche
colpa
mia
Накопление
стресса,
я
сказал
вам,
это
тоже
моя
вина
Se
avessi
fatto
il
corso
di
farmacia
Если
бы
я
прошел
курс
фармации
A
quest'ora
avrei
una
laurea
e
comunque
sia
К
этому
времени
у
меня
будет
степень
бакалавра,
и
как
бы
то
ни
было
Dimmi
quanti
laureati
hanno
la
garanzia
Скажите,
сколько
выпускников
имеют
гарантию
Di
non
finire
lavapiatti
in
pizzeria?
Не
закончить
посудомойку
в
пиццерии?
"Piacere,
mi
chiamo
Fibra,
lei
è
la
mamma?
"Приятно,
меня
зовут
фибра,
вы
мама?
Lo
sa
che
sua
figlia
a
sedici
anni
è
già
una
cagna?
Вы
знаете,
что
ваша
дочь
в
шестнадцать
лет
уже
сука?
E
gira
in
classe
con
la
pancia
mezza
nuda
И
крутится
в
классе
с
полуобнаженным
животом
Davanti
a
un
professore
che
ha
gli
occhi
di
un
barracuda"
Перед
профессором
с
глазами
барракуды"
Il
mio
stipendio
assomiglia
a
un
utopia
Моя
зарплата
выглядит
как
утопия
Voglio
andare
in
vacanza,
me
ne
vado
in
Tunisia
Я
хочу
поехать
в
отпуск,
я
уезжаю
в
Тунис
O
magari
in
Mar
Rosso,
non
dirmi
che
è
vietato
Или,
может
быть,
в
Красном
море,
не
говорите
мне,
что
это
запрещено
Sarò
così
sfigato
da
finire
in
mezzo
a
un
attentato?
Я
буду
таким
неудачником,
что
окажусь
посреди
покушения?
Tutti
quanti
seguitemi
Все
за
мной.
Ho
voglia
di
sfogarmi,
capitemi
Я
хочу
выпустить
пар,
поймите
меня
Non
mi
passa
il
mal
di
stomaco
У
меня
не
болит
живот
Certi
fatti
mi
danno
il
vo-vo-vomito
Некоторые
факты
дают
мне
vo-VO-рвота
Tutti
quanti
seguitemi
Все
за
мной.
Ho
voglia
di
sfogarmi,
capitemi
Я
хочу
выпустить
пар,
поймите
меня
Non
mi
passa
il
mal
di
stomaco
У
меня
не
болит
живот
Certi
fatti
mi
danno
il
vomito
Некоторые
факты
дают
мне
рвоту
Ah,
certi
giorni
me
ne
esco
con
cose
del
tipo
Иногда
я
встречаюсь
с
такими
вещами.
"Oggi
smetto
col
rap,
me
ne
vado
in
Sudafrica"
"Сегодня
я
прекращаю
рэп,
я
уезжаю
в
Южную
Африку"
Ma
sono
solo
illusioni
Но
это
всего
лишь
иллюзии
Questo
paese
di
coglioni
è
il
mio
habitat
Эта
долбаная
страна-моя
среда
обитания
Non
so
se
sia
peggio
l′incubo
o
la
realtà
Я
не
знаю,
хуже
ли
кошмар
или
реальность
Hai
presente
il
finale
di
Boris?
Помнишь
финал
Бориса?
Il
mondo
è
impazzito
Мир
сошел
с
ума
Altro
che
Darwin
Кроме
Дарвина
Se
esiste
Bonolis
l'umano
ha
fallito
Если
Бонолис
существует,
человек
потерпел
неудачу
Mi
hai
viso
nel
video,
spesso
sorrido
Ты
мне
лицо
в
видео,
я
часто
улыбаюсь
Perche
oggi
c'ho
villa,
piscina
e
terrazzo
Потому
что
сегодня
у
меня
есть
вилла,
бассейн
и
терраса
Quindi
mi
faccio
andar
bene
l′andazzo
Так
что
у
меня
все
хорошо.
Ma
la
realtà
è
che
mi
state
sul
cazzo
Но
реальность
такова,
что
вы
стоите
на
моем
члене
Mento
se
dico
che
in
un
altro
Stato
Я
вру,
если
скажу,
что
в
другом
государстве
Fra′,
sarebbe
stato
diverso
perché
Это
было
бы
иначе,
потому
что
La
gente
per
me
è
come
l'alcol
Люди
для
меня
как
алкоголь
Se
ne
ho
troppo
attorno
Если
у
меня
слишком
много
вокруг
In
un′ora
do
il
peggio
di
me,
oh
Через
час
я
делаю
хуже,
чем
я,
о
Tutti
quanti
seguitemi
Все
за
мной.
Ho
voglia
di
sfogarmi,
capitemi
Я
хочу
выпустить
пар,
поймите
меня
Non
mi
passa
il
mal
di
stomaco
У
меня
не
болит
живот
Certi
fatti
mi
danno
il
vo-vo-vomito
Некоторые
факты
дают
мне
vo-VO-рвота
Tutti
quanti
seguitemi
Все
за
мной.
Ho
voglia
di
sfogarmi,
capitemi
Я
хочу
выпустить
пар,
поймите
меня
Non
mi
passa
il
mal
di
stomaco
У
меня
не
болит
живот
Certi
fatti
mi
danno
il
vomito
Некоторые
факты
дают
мне
рвоту
Hai
visto
una
ragazza
scendere
dalla
moto
Вы
видели,
как
девушка
слезла
с
мотоцикла
Il
secondo
dopo
è
morta
cadendo
nel
vuoto
В
следующую
секунду
она
умерла,
упав
в
пустоту
Col
ragazzo
che
pensava
lei
facesse
per
gioco
С
парнем,
который
думал,
что
она
играет
Ma
l'avviso
di
quel
buco
l′hanno
messo
un
po'
dopo
Но
предупреждение
об
этой
дыре
они
поставили
его
немного
позже
Giro
in
macchina
a
faccia
sfatta
Поездка
в
машине
с
лицом
к
лицу
Mentre
guido
parlo
al
telefono,
metto
la
cravatta
Когда
я
еду,
я
говорю
по
телефону,
я
надеваю
галстук
Cinque
morti
su
dieci
per
guida
distratta
Пять
из
десяти
смертей
за
отвлекающее
вождение
Questa
assurda
statistica
chi
ce
l′ha
fatta?
Кто
это
сделал?
Eppure
questo
camion
tra
un
po'
mi
schiaccia
И
все
же
этот
грузовик
через
некоторое
время
раздавит
меня
Non
ho
mica
il
Van
Gogh,
a
chi
dai
la
caccia?
У
меня
нет
Ван
Гога.
за
кем
ты
охотишься?
La
senti
questa
voce?
La
vedi
questa
faccia?
Ты
слышишь
этот
голос?
Видишь
это
лицо?
Io
sono
Fabri
Fibra,
è
carta
straccia!
Я-Фабри,
это
макулатура!
Non
voglio
figli
e
i
miei
lo
sanno
Я
не
хочу
детей,
и
мои
родители
знают
это
Perché
non
mi
fido
più
delle
scuole
che
fanno
Потому
что
я
больше
не
доверяю
школам,
которые
делают
Questi
tetti
che
crollano,
ma
dove
vanno?
Эти
крыши
рушатся,
но
куда
они
денутся?
Mica
posso
contare
i
bambini
morti
ogni
anno
Я
не
могу
считать
мертвых
детей
каждый
год
Tutti
quanti
seguitemi
Все
за
мной.
Ho
voglia
di
sfogarmi,
capitemi
Я
хочу
выпустить
пар,
поймите
меня
Non
mi
passa
il
mal
di
stomaco
У
меня
не
болит
живот
Certi
fatti
mi
danno
il
Некоторые
факты
дают
мне
Tutti
quanti
seguitemi
Все
за
мной.
Ho
voglia
di
sfogarmi,
capitemi
Я
хочу
выпустить
пар,
поймите
меня
Non
mi
passa
il
mal
di
stomaco
У
меня
не
болит
живот
Certi
fatti
mi
danno
il
vomito
Некоторые
факты
дают
мне
рвоту
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quan-,
tutti
quan-
Все
Цюань
-,
все
Цюань-
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quanti
seguitemi
Все
за
мной.
Tutti
quan-,
tutti
quan-,
tutti
quan-,
tutti
quan-,
tutti
quan-
Все
Цюань
-,
все
Цюань
-,
все
Цюань
-,
все
Цюань
-,
все
Цюань-
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной
Tutti
quan-,
tutti
quan-,
tutti
quan-
Все
Цюань
-,
все
Цюань
-,
все
Цюань-
Tutti
quanti
seguitemi,
seguitemi,
seguitemi
Все
за
мной,
за
мной,
за
мной
Non
mi
passa
il
mal
di
stomaco
У
меня
не
болит
живот
Certi
fatti
mi
danno
il
vo-vo-vomito
Некоторые
факты
дают
мне
vo-VO-рвота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci, M Dagani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.