Fabri Fibra feat. Madman - Rompiti Il Collo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabri Fibra feat. Madman - Rompiti Il Collo




Rompiti Il Collo
Break Your Neck
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l′osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l'osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Una Tequila Boom Boom, yeh
One Tequila Boom Boom, yeah
Due Tequile Boom Boom, yeh
Two Tequilas Boom Boom, yeah
Tre Tequile Boom Boom
Three Tequilas Boom Boom
E una bottiglia di Rum Rum
And a bottle of Rum Rum
Giro la curva e brum brum
I turn the corner and brum brum
La ragazza mi guarda e zum zum
The girl looks at me and zum zum
E se vuoi che ti paghi per un amplesso
And if you want me to pay you for sex
Dimmi quanto vuoi, per me è lo stesso
Tell me how much you want, it's the same to me
Ma...
But...
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l′osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l'osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Ora questo potrà sembrare
Now this might seem
Un gioco assurdo e vorrai giocare
Like an absurd game and you'll want to play
Vedi che tutto sembra normale
See that everything seems normal
Violentare e dire che stai male
To rape and say you're sick
Il collo mio continua a sudare
My neck keeps sweating
La fronte pure sembra un murales
The forehead also looks like a mural
Questa musica ha un che infernale
This music has something infernal
E questo ragazzo l'ha presa male
And this guy took it badly
Perdono padre continuo a peccare
Forgive me father, I continue to sin
Steccare, venitemi a beccare
To suck, come and get me
Sono venuto per sparecchiare
I came to clear the table
Strofe, rime, metriche più rare
Verses, rhymes, rarer metrics
E rompi qualcosa adesso
And break something now
Non scherzare con tutto questo
Don't mess with all this
Noi guidiamo nel buio pesto
We drive in the pitch dark
Rompiti l′osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l′osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l'osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Entro nel club col Tom Tom
I enter the club with Tom Tom
Scelgo una troia tipo Hong Kong
I choose a bitch like Hong Kong
Baby scusa il bon ton
Baby excuse the bon ton
Ma c′ho i coglioni grossi come pon pon (M)
But I have balls as big as pom poms (M)
Fumo messicano, se non porti da bere tra un po' ci essicchiamo
Mexican smoke, if you don't bring drinks we'll dry out soon
Con queste droghe che mischiamo, da un po′ che rischiamo di finire come Terry Schiavo
With these drugs we're mixing, we've been risking ending up like Terry Schiavo for a while
Sono empio, l'opposto del buon esempio
I am impious, the opposite of a good example
Le voci in testa ma sto fatto fra manco le sento
The voices in my head but I'm so high I don't even hear them
Butto il talento come Tenko, Samuel L. Jackson
I throw away talent like Tenko, Samuel L. Jackson
Potrei cantar le rime in retro, diretto arresto
I could sing the rhymes backwards, direct arrest
Sto fuori tema, ritorno al bip di sta troia che mi sorrideva
I'm off topic, I'm going back to the beep of this bitch who was smiling at me
Stanotte spacco il letto, mi hanno detto che eri seria
Tonight I'll break the bed, they told me you were serious
Schiaffo del fungo cazzo in faccia mica un eritema
Slap of the mushroom dick in the face, not an erythema
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l′osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l'osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l'osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti l′osso del collo adesso!
Break your neck bone now!
Rompiti il collo adesso!
Break your neck now!
Rompiti il collo, rompi il collo
Break your neck, break your neck





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Luca Porzio, Massimiliano Dagani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.