Paroles et traduction Fabri Fibra feat. Marracash - Playboy (Live @ Fabrique, Milano)
Playboy (Live @ Fabrique, Milano)
Playboy (Live @ Fabrique, Milano)
Secondo
me
questi
rapper,
per
essere
famosi
In
my
opinion,
these
rappers,
to
be
famous,
Smettono
anche
di
fare
i
rapper!
They
even
stop
being
rappers!
Non
sono
un
Playboy
I'm
not
a
Playboy
QUI
VOGLIO
SENTIRE
LE
VOCI!
HERE
I
WANT
TO
HEAR
YOUR
VOICES!
Come
se
fossimo
tutti
in
spiaggia!
Like
we're
all
on
the
beach!
Magari
tu
vuoi
Maybe
you
want
TUTTI
UBRIACHI!
EVERYBODY
DRUNK!
Dai
Fibra,
caccia
un
po′
di
cazzo
di
Playboy
Come
on
Fibra,
spit
some
damn
Playboy
Playboy
di
tutto
il
mondo
Playboys
of
the
whole
world
Unitevi,
ANDIAMO!
Unite,
LET'S
GO!
Non
sono
un
playboy
I'm
not
a
playboy
Magari
tu
vuoi
Maybe
you
want
Non
sono
un
playboy
I'm
not
a
playboy
Davanti
ho
mille
tipe,
IMPATTO
I
have
a
thousand
girls
in
front
of
me,
IMPACT
Ma
è
morto
d'infarto
mentre
scopo
But
he
died
of
a
heart
attack
while
fucking
Mai
preso
l′epatiti
siano
onesti
Never
got
hepatitis,
be
honest
Se
guardi
bene
questi
videorap
If
you
look
closely
at
these
videoraps
Non
c'e
rap,
solo
fighe
con
dei
culi
giganteschi
There's
no
rap,
only
girls
with
giant
asses
In
città
pago
un
trans
che
ti
pesti
In
the
city
I
pay
a
trans
to
beat
you
up
Lei
si
spoglia,
E'
SUL
LETTO
E′
WRESTLING!
She
strips,
SHE'S
ON
THE
BED
AND
IT'S
WRESTLING!
Ho
99
problemi,
ma
la
figa
non
è
tra
questi!
I
got
99
problems,
but
a
bitch
ain't
one!
Invidiosi
fanno
buss
stanno
giù
Envious
people
knock,
they're
down
Prima
i
soldi
e
poi
lo
shore
First
the
money,
then
the
shore
GRIDA
che
si
fottano
tutti
Jeordy
Shore
SCREAM
fuck
all
of
Jeordy
Shore
E
HAHAHHAH
mi
chiama
Rita,
Carlatina,
Angela
Daemon
e
la
capella
sistina
And
HAHAHHAH
Rita,
Carlatina,
Angela
Daemon
and
the
Sistine
Chapel
call
me
Cuando
caccio
la
mia
rima
sopra
il
beat
Cuando
I
spit
my
rhyme
over
the
beat
Oggi
essere
rapper
serve
solo
a
essere
un
po′
piu
ricchi!
Nowadays
being
a
rapper
only
serves
to
be
a
little
richer!
E
col'talento
che
spicchi
And
with
the
talent
you
show
IL
RESTO
PUTTANATE
THE
REST
IS
BULLSHIT
RIPOSA
IN
PACE
REST
IN
PEACE
SCHICCHI,
AH!
SCHICCHI,
AH!
Non
sono
un
playboy
I'm
not
a
playboy
Magari
tu
vuoi
Maybe
you
want
Non
sono
un
playboy!
I'm
not
a
playboy!
Un
playboy
non
legge
Playboy!
A
playboy
doesn't
read
Playboy!
Veste
elegante,
Armani,
tempeste
di
ormone
He
dresses
elegantly,
Armani,
hormone
storms
Scrivo
bozze,
mi
sposo
con
la
bella
I
write
drafts,
I
marry
the
beauty
VOI
SIETE
TESTIMONI
DI
NOZZE!
YOU
ARE
WEDDING
WITNESSES!
Questi
rapper
per
essere
famosi,
SMETTONO
ANCHE
DI
FARE
I
RAPPER!
These
rappers,
to
be
famous,
THEY
EVEN
STOP
BEING
RAPPERS!
Cantano
gratis,
sorrido
vignette
They
sing
for
free,
I
smile,
cartoons
Verrebero
nel
video
vestiti
da
conigliette
They
would
come
in
the
video
dressed
as
bunnies
Vedo
le
conne
come
se
fossero
parole
I
see
connections
as
if
they
were
words
Le
cerco,
le
studio,
le
dimentico
I
search
for
them,
study
them,
forget
them
Anche
per
te
le
donne
sembrano
parole?
Do
women
seem
like
words
to
you
too?
NEL
SENSO,
CHE
NON
TI
VENGONO!
IN
THE
SENSE,
THAT
YOU
DON'T
GET
ANY!
In
giro
sento
voci
di
sperimenti
in
croce
I
hear
rumors
of
experiments
on
the
cross
Ora
mai,
l′universo
produce
cannieporche!
Now,
the
universe
produces
cannabis
pigs!
La
accendo,
e
seguo
in
testa
le
luci
I
light
it
up,
and
follow
the
lights
in
my
head
NUOVO
SINGOLO
COME
L'EX
DI
MONICA
BELLUCCI
NEW
SINGLE
LIKE
MONICA
BELLUCCI'S
EX
Non
sono
un
playboy
I'm
not
a
playboy
Magari
tu
vuoi
Maybe
you
want
Playboy?,
nah,
io
Hellboy
Playboy?,
nah,
I'm
Hellboy
Italian
tabloid,
fra,
come
Ellroy
Italian
tabloid,
bro,
like
Ellroy
Per
noi,
che
fummo
gli
apripista
For
us,
who
were
the
pioneers
E
poi
fu
amore
a
prima
rissa!
And
then
it
was
love
at
first
fight!
Smack
my
bitch
up,
come
i
Prodici
Smack
my
bitch
up,
like
the
Prodigies
Dodici
zoccole
attorno
come
gli
apostoli
Twelve
bitches
around
like
the
apostles
Struscio
il
pollice
e
l′indice,
tocco
i
loro
punti
eurogeni
I
rub
my
thumb
and
index
finger,
I
touch
their
erogenous
points
Uomini
soli
in
locali
per
soli
uomini!
Lonely
men
in
places
for
lonely
men!
Sto
paese,
fra,
ha
messo
il
sesso
sul
piedistallo
This
country,
bro,
has
put
sex
on
a
pedestal
Come
chi
non
riesce
a
farlo
e
quindi
merce
di
scambio!
Like
those
who
can't
do
it
and
therefore
a
bargaining
chip!
E
c'è
chi
da
la
colpa
al
Vaticano
e
chi
a
Lino
Banfi
And
there
are
those
who
blame
the
Vatican
and
those
who
blame
Lino
Banfi
Che
in
centoventi
film
non
è
riuscito
mai
a
inzupparlo
Who
in
a
hundred
and
twenty
films
has
never
managed
to
dip
it
Ancora
lì
a
spiare
Edwige
dalla
serratura
Still
there
spying
on
Edwige
from
the
keyhole
Finché
la
ditta
dura,
fra,
finché
dittatura
As
long
as
the
company
lasts,
bro,
as
long
as
dictatorship
Tu
ci
metti
la
faccia
solo
per
farti
i
selfie
You
only
put
your
face
on
it
to
take
selfies
Per
me,
zio,
non
esisti
come
le
fate
e
gli
elfi!!
For
me,
dude,
you
don't
exist
like
fairies
and
elves!!
Non
sono
un
playboy
I'm
not
a
playboy
Magari
tu
vuoi
Maybe
you
want
Non
sono
un
playboy!
I'm
not
a
playboy!
ASPETTA,
ASPETTA!
WAIT,
WAIT!
E
quando
dico
marra
voy
rispondete
cash
And
when
I
say
marra
voy
answer
cash
E
quando
dico
fabri,
voi
rispondete
fibra
And
when
I
say
fabri,
you
answer
fibra
E
quando
dico
play,
voi
rispondete
boy
And
when
I
say
play,
you
answer
boy
MILANO
FATE
CASINO
PER
MARRACASH!
MILANO
MAKE
NOISE
FOR
MARRACASH!
AL
MIO
3 FATE
CASINO
PER
MARRACASH!
ON
MY
3 MAKE
NOISE
FOR
MARRACASH!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartolo Fabio Rizzo, Fabrizio Tarducci, Rosario Castagnola
1
Panico (Live @ Fabrique, Milano)
2
Amnesia (Live @ Fabrique, Milano)
3
Non me ne frega un cazzo (Live @ Fabrique, Milano)
4
Chimica Brother (Live @ Fabrique, Milano)
5
Chimica Brother - Live @ Fabrique, Milano
6
A volte (Live @ Fabrique, Milano)
7
E.U.R.O. (Live @ Fabrique, Milano)
8
Vita Da Star (Live @ Fabrique, Milano)
9
Playboy (Live @ Fabrique, Milano)
10
Dexter (Live @ Fabrique, Milano)
11
Troie in Porsche (Live @ Fabrique, Milano)
12
Rock That Shit (Live @ Fabrique, Milano)
13
A casa (Live @ Fabrique, Milano)
14
Squallor (Live @ Fabrique, Milano)
15
A me di te (Live @ Fabrique, Milano)
16
Il rap nel mio paese (Live @ Fabrique, Milano)
17
Non crollo (Live @ Fabrique, Milano)
18
Alieno (Live @ Fabrique, Milano)
19
Come vasco (Live @ Fabrique, Milano)
20
Io non ti invidio (Live @ Fabrique, Milano)
21
Sento le sirene (Live @ Fabrique, Milano)
22
Pablo Escobar (Live @ Fabrique, Milano)
23
Trainspotting (Live @ Fabrique, Milano)
24
Lo sto facendo (Live @ Fabrique, Milano)
25
Rime sul beat (Live @ Fabrique, Milano)
26
Lamborghini (Live @ Fabrique, Milano)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.