Paroles et traduction Fabri Fibra feat. Nesli - Le Ragazze
Teste
mobili
Вертящиеся
головы
Ehi
Nesli,
anche
tu
qui
a
Milano?
Эй,
Nesli,
ты
тоже
здесь,
в
Милане?
Ma
non
sarai
anche
tu
da
queste
parti
per
vedere
Ты
ведь
тоже
приехал
сюда,
чтобы
увидеть
Mi
sveglio
e
ci
penso
la
mattina
Я
просыпаюсь
и
думаю
о
них
по
утрам
La
macchina,
i
soldi
e
la
benzina
Машина,
деньги
и
бензин
I
chilometri
fatti
per
vedere
Километры,
пройденные
ради
того,
чтобы
увидеть
Questa
canzone
è
dedicata
Эта
песня
посвящается
Quante
promesse
e
quante
bugie
Сколько
обещаний
и
сколько
лжи
Creme,
antibiotici
e
malattie
Кремы,
антибиотики
и
болезни
Una
non
basta,
ne
vorrei
cento
Одной
мало,
мне
бы
сотню
Questa
canzone
per
le
ragazze
Эта
песня
для
девчонок
Io
sono
fidanzato
con
un
pezzo
di
ghiaccio
Я
встречаюсь
с
куском
льда
La
mia
ragazza
odia
ogni
cosa
che
faccio
Моя
девушка
ненавидит
все,
что
я
делаю
E
se
la
storia
finisce
И
если
наша
история
закончится
La
vita
mia
continua
Моя
жизнь
продолжится
Ma
aspetto
che
sia
lei
Но
я
жду,
когда
она
A
lasciarmi
per
prima
Первая
меня
бросит
Mi
chiama:
Come
stai?
Ma
è
vero
che
ci
amiamo?
Она
звонит
мне:
"Как
дела?
Мы
правда
любим
друг
друга?"
Io
non
voglio
sposarmi
come
Katia
e
Ascanio
Я
не
хочу
жениться,
как
Катя
и
Асканио
Io
rispondo:
Guarda,
il
mondo
pieno
di
ragazzi
Я
отвечаю:
"Смотри,
мир
полон
парней"
E
le
donne
col
tempo
li
trasformano
in
pupazzi
И
женщины
со
временем
превращают
их
в
марионеток
E
le
fighe
sono
ovunque,
da
diventarci
pazzi
А
красотки
повсюду,
можно
с
ума
сойти
Io
al
posto
di
uno
solo,
vorrei
avere
quattro
cazzi
Вместо
одного,
я
бы
хотел
иметь
четыре
члена
Indovina
per
che
cosa
Угадай,
для
чего
Che
mente
fantasiosa
Какое
богатое
воображение
Aspetto
solo
il
giorno
in
cui
la
mia
ex
si
sposa
Жду
только
того
дня,
когда
моя
бывшая
выйдет
замуж
Le
ragazze
snobbano
sempre
chi
non
si
fa
Девчонки
всегда
игнорируют
тех,
кто
не
пользуется
спросом
E
se
non
c'hai
a
ragazza,
non
passare
in
città
И
если
у
тебя
нет
девушки,
не
появляйся
в
городе
Perché
le
donne
vogliono
vedere
prima
chi
ti
scopi
Потому
что
женщины
сначала
хотят
знать,
с
кем
ты
спишь
Chi
invece
gira
sempre
da
solo,
non
piace
mai
alle
ragazze
А
тот,
кто
всегда
один,
никогда
не
нравится
девушкам
Mi
sveglio
e
ci
penso
la
mattina
Я
просыпаюсь
и
думаю
о
них
по
утрам
La
macchina,
i
soldi
e
la
benzina
Машина,
деньги
и
бензин
I
chilometri
fatti
per
vedere
Километры,
пройденные
ради
того,
чтобы
увидеть
Questa
canzone
è
dedicata
Эта
песня
посвящается
Quante
promesse
e
quante
bugie
Сколько
обещаний
и
сколько
лжи
Creme,
antibiotici
e
malattie
Кремы,
антибиотики
и
болезни
Una
non
basta,
ne
vorrei
cento
Одной
мало,
мне
бы
сотню
Questa
canzone
per
le
ragazze
Эта
песня
для
девчонок
Le
ragazze,
mi
hanno
ridotto
come
uno
straccio
Девчонки,
они
превратили
меня
в
тряпку
Prendendosi
tutto
e
lasciandomi
un
poveraccio
Забрав
все
и
оставив
меня
нищим
Niente
tatuaggio
al
braccio
con
il
loro
nome
Никаких
татуировок
с
их
именами
на
руке
Senti,
adesso
sta
suonando
la
nostra
canzone
Слушай,
сейчас
играет
наша
песня
Le
ragazze,
come
le
caramelle
Девчонки,
как
конфетки
La
spiaggia,
al
parco
sotto
le
stelle
Пляж,
парк
под
звездами
Le
ricordo
tutte,
non
ne
scordo
nessuna
Я
помню
их
всех,
не
забываю
ни
одну
Gli
occhi
e
la
pelle
chiara
come
la
luna
Глаза
и
светлая
кожа,
как
луна
Le
ragazze,
creme,
e
capelli
a
posto
Девчонки,
кремы
и
уложенные
волосы
Più
sere,
più
lettere
e
tanto
inchiostro
Больше
вечеров,
больше
писем
и
столько
чернил
Il
posto,
il
letto,
il
passaggio
a
casa
Место,
кровать,
подвезти
до
дома
E
dopo
l'ansia,
la
voglia
e
poi
un'altra
scusa
А
потом
тревога,
желание
и
еще
одно
оправдание
Le
ragazze,
i
soldi
che
non
ti
bastano
Девчонки,
денег
на
них
не
хватает
Il
profumo
sul
collo
che
addosso
lasciano
Аромат
духов
на
шее,
который
они
оставляют
Il
vuoto
che
senti
quando
ti
lasciano
Пустота,
которую
ты
чувствуешь,
когда
они
уходят
E
credi
che
tutto
finisca
lì
И
ты
веришь,
что
все
заканчивается
здесь
Mi
sveglio
e
ci
penso
la
mattina
Я
просыпаюсь
и
думаю
о
них
по
утрам
La
macchina,
i
soldi
e
la
benzina
Машина,
деньги
и
бензин
I
chilometri
fatti
per
vedere
Километры,
пройденные
ради
того,
чтобы
увидеть
Questa
canzone
è
dedicata
Эта
песня
посвящается
Quante
promesse
e
quante
bugie
Сколько
обещаний
и
сколько
лжи
Creme,
antibiotici
e
malattie
Кремы,
антибиотики
и
болезни
Una
non
basta,
ne
vorrei
cento
Одной
мало,
мне
бы
сотню
Questa
canzone
per
le
ragazze
Эта
песня
для
девчонок
Le
ragazze
ti
fanno
sentire
vivo
Девчонки
заставляют
тебя
чувствовать
себя
живым
Mi
rovino,
e
brucia
la
perversione
Я
разрушаюсь,
и
горит
извращение
La
saliva,
il
rischio,
il
preservativo
Слюна,
риск,
презерватив
Non
lo
usi
ancora
perché
sei
un
coglione
Ты
до
сих
пор
не
пользуешься
им,
потому
что
ты
придурок
Le
ragazze
quelle
della
scuola,
quelle
che
non
vuoi
Девчонки
из
школы,
те,
которых
ты
не
хочешь
Ma
ti
faresti
anche
una
volta
sola
Но
ты
бы
переспал
с
ними
хоть
раз
Le
ragazze
alcune
sono
malate
Девчонки,
некоторые
из
них
больны
E
bene
che
ti
va,
ti
attaccano
l'epatite
И
в
лучшем
случае
ты
подхватишь
гепатит
Mi
sono
fatto
tipe
di
ogni
tipo
Я
был
с
разными
девчонками
Sfighe
di
ogni
tipo
С
неудачницами
всех
мастей
E
te
lo
dico
И
я
тебе
скажу
Anche
la
tipa
del
tuo
amico
Даже
с
девушкой
твоего
друга
Anche
la
ex
del
tuo
ex
Даже
с
бывшей
твоего
бывшего
Dopo
ventiquattro
becks,
stavo
dietro
come
Rex
После
двадцати
четырех
бутылок
пива,
я
бегал
за
ней,
как
Рекс
Ed
è
uscito
un
litro,
ho
nitro
И
вылился
литр,
у
меня
нитро
Glicerina
in
gola
e
nella
bocca
Глицерин
в
горле
и
во
рту
Esplodo
quando
parte
il
rapporto
di
coppia
Я
взрываюсь,
когда
начинаются
отношения
Immagina
il
tuo
corpo
ricoperto
di
chiazze
Представь
свое
тело,
покрытое
пятнами
La
vita
mia
è
così,
distrutta
se
non
vedo
Моя
жизнь
такова,
разрушена,
если
я
не
вижу
Mi
sveglio
e
ci
penso
la
mattina
Я
просыпаюсь
и
думаю
о
них
по
утрам
La
macchina,
i
soldi
e
la
benzina
Машина,
деньги
и
бензин
I
chilometri
fatti
per
vedere
Километры,
пройденные
ради
того,
чтобы
увидеть
Questa
canzone
è
dedicata
Эта
песня
посвящается
Quante
promesse
e
quante
bugie
Сколько
обещаний
и
сколько
лжи
Creme,
antibiotici
e
malattie
Кремы,
антибиотики
и
болезни
Una
non
basta,
ne
vorrei
cento
Одной
мало,
мне
бы
сотню
Questa
canzone
per
le
ragazze
Эта
песня
для
девчонок
Mi
sveglio
e
ci
penso
la
mattina
Я
просыпаюсь
и
думаю
о
них
по
утрам
La
macchina,
i
soldi
e
la
benzina
Машина,
деньги
и
бензин
I
chilometri
fatti
per
vedere
Километры,
пройденные
ради
того,
чтобы
увидеть
Questa
canzone
è
dedicata
Эта
песня
посвящается
Quante
promesse
e
quante
bugie
Сколько
обещаний
и
сколько
лжи
Creme,
antibiotici
e
malattie
Кремы,
антибиотики
и
болезни
Una
non
basta,
ne
vorrei
cento
Одной
мало,
мне
бы
сотню
Questa
canzone
per
le
ragazze
Эта
песня
для
девчонок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci
Album
Bugiardo
date de sortie
13-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.