Paroles et traduction Fabri Fibra - Amnesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là
fuori
non
c′è
posto
per
il
talento
Там,
снаружи,
нет
места
для
таланта
Non
seguo
l'evento,
io
seguo
l′intuito
Я
не
слежу
за
событиями,
я
следую
интуиции
Non
basta
un
bel
pezzo
Недостаточно
хорошего
трека
Se
non
lecchi
il
culo,
non
sei
nel
circuito
Если
не
лижешь
задницу,
ты
не
в
тусовке
Gente
mi
ascolta
da
altri
paesi
Меня
слушают
люди
из
других
стран
Più
che
stranieri,
italiani
in
fuga
Больше
чем
иностранцы,
итальянцы
в
бегах
Ascolto
le
vostre
cazzate
da
mesi
Я
слушаю
вашу
чушь
месяцами
Anni,
decenni
e
la
testa
si
è
fusa
(fusa)
Годами,
десятилетиями,
и
моя
голова
плавится
(плавится)
Scrivo
il
mio
nome
con
la
bomboletta
spray
(spray)
Я
пишу
свое
имя
баллончиком
с
краской
(краской)
Non
resta
niente,
tutto
sparisce
come
il
freestyle
Ничего
не
остается,
все
исчезает,
как
фристайл
Le
strade
hanno
sempre
il
nome
di
qualcuno
che
vale
la
pena
ricordare
Улицы
всегда
носят
имя
кого-то,
кого
стоит
помнить
Io
la
mia
l'ho
già
presa
Я
свою
уже
занял
Ho
l'immagine
impressa,
voce
persa
У
меня
есть
запечатленный
образ,
потерянный
голос
Per
via
della
strumentale
Из-за
инструментала
Tu
mi
sembri
speciale
Ты
кажешься
мне
особенной
Mentre
balli
e
canti
commerciale
Пока
ты
танцуешь
и
поешь
попсовые
песни
Tu
sei
tutto
quello
che
mi
serve
Ты
- всё,
что
мне
нужно
Sei
il
mio
centro
commerciale
Ты
- мой
торговый
центр
Dai
non
farti
corteggiare
Да
не
дай
себя
охмурить
Tu
mi
fai
viaggiare
Ты
заставляешь
меня
путешествовать
Dove
non
so
Куда,
я
не
знаю
Neanche
se
tornerò
Даже
не
знаю,
вернусь
ли
я
Non
mi
dimenticare
Не
забывай
меня
Dai
non
ti
vendicare
Не
мсти
мне
Non
mi
dimenticare
Не
забывай
меня
Dai
non
la
complicare
Не
усложняй
всё
Non
mi
dimenticare
Не
забывай
меня
Medeline
fa
la
base,
io
ci
vado
sopra
Medeline
делает
бит,
я
накладываю
на
него
текст
Il
microfono
è
acceso,
vuoi
dire
qualcosa
Микрофон
включен,
хочешь
что-то
сказать?
Remì,
inverto
le
vocali,
rime
Remì,
я
меняю
гласные,
рифмы
Arrivano
premi,
arrivano
prime
Приходят
награды,
приходят
первые
места
Faccio
su,
tipo
gru
Поднимаюсь,
как
подъемный
кран
Lei
dipinta,
Artemisia
Ты
словно
картина,
Артемизия
Il
peggio
arriva
e
non
avvisa
Худшее
приходит
без
предупреждения
Qui
siamo
in
gita
Мы
здесь
на
экскурсии
Non
conta
dove
vai
da
morto
Неважно,
куда
ты
попадешь
после
смерти
Ma
cosa
hai
fatto
in
vita
Важно,
что
ты
сделал
при
жизни
Massaggi
thai
Тайский
массаж
Ballantine′s
Ballantine's
Viaggi,
spiagge,
wow
Путешествия,
пляжи,
вау
Vedo
tutto
questo
quando
tu
mi
dici:
"Ciao"
Я
вижу
всё
это,
когда
ты
говоришь
мне:
"Привет"
Tu
mi
sembri
speciale
Ты
кажешься
мне
особенной
Mentre
balli
e
canti
commerciale
Пока
ты
танцуешь
и
поешь
попсовые
песни
Tu
sei
tutto
quello
che
mi
serve
Ты
- всё,
что
мне
нужно
Sei
il
mio
centro
commerciale
Ты
- мой
торговый
центр
Dai
non
farti
corteggiare
Да
не
дай
себя
охмурить
Tu
mi
fai
viaggiare
Ты
заставляешь
меня
путешествовать
Dove
non
so
Куда,
я
не
знаю
Neanche
se
tornerò
Даже
не
знаю,
вернусь
ли
я
Non
mi
dimenticare
Не
забывай
меня
Dai
non
ti
vendicare
Не
мсти
мне
Non
mi
dimenticare
Не
забывай
меня
Dai
non
la
complicare
Не
усложняй
всё
Non
mi
dimenticare
Не
забывай
меня
Ah,
sono
stato
preso
per
il
culo
dalla
scena
Ах,
меня
высмеивала
вся
сцена
Perché
mi
dicevano
che
non
ero
capace
Потому
что
они
говорили,
что
я
не
способен
Guardo
le
foto
che
mi
posta
questa
scema
Я
смотрю
на
фото,
которые
постит
эта
дура
Lei
vorrebbe
solo
che
le
metta
un
′mi
piace'
Она
просто
хочет,
чтобы
я
поставил
ей
"лайк"
Vogliono
me
non
so
perché
ne
percome
Они
хотят
меня,
не
знаю,
почему
и
зачем
I
demoni
mi
chiamano,
lo
sento
hanno
fame
Демоны
зовут
меня,
я
чувствую,
они
голодны
I
soldi
tengono
lontane
le
persone
Деньги
отталкивают
людей
Più
del
cartello
"ATTENTI
AL
CANE"
Сильнее,
чем
табличка
"ОСТОРОЖНО,
ЗЛАЯ
СОБАКА"
Ti
credi
un
artista
finchè
non
ne
incontri
uno
vero
Ты
считаешь
себя
артистом,
пока
не
встретишь
настоящего
Io
lo
faccio
il
rap
mica
lo
indosso
Я
делаю
рэп,
а
не
ношу
его,
как
одежду
Questa
musica
va
contro
un
sistema
intero
Эта
музыка
идет
против
всей
системы
In
Italia
è
l′esatto
opposto
В
Италии
всё
наоборот
La
famiglia
decide
il
tuo
nome,
da
lì
in
poi
è
tutto
in
mano
alla
TV
Семья
выбирает
тебе
имя,
а
дальше
всё
в
руках
ТВ
Il
lavoro
annulla
le
persone,
se
paghi
lo
stato
ti
chiede
di
più
Работа
уничтожает
людей,
если
ты
платишь,
государство
требует
больше
Lo
vedi
anche
tu,
il
cielo
offuscato
Ты
и
сам
видишь,
небо
затянуто
тучами
In
cambio
di
cosa?
Ci
sono
cascato
В
обмен
на
что?
Я
попался
в
ловушку
La
libertà
costa,
io
pago
il
riscatto
Свобода
стоит
дорого,
я
плачу
выкуп
Ero
già
famoso
prima
del
contratto
Я
был
знаменит
еще
до
контракта
Vivo
la
realtà
col
dovuto
distacco
Я
живу
в
реальности
с
должной
отстраненностью
Più
cose
capisco
e
meno
mi
appassiono
Чем
больше
я
понимаю,
тем
меньше
меня
это
волнует
Il
disco
lo
vendo,
prendo
i
soldi
e
scappo
Я
продаю
альбом,
беру
деньги
и
сбегаю
Mi
sveglio
e
mi
chiedo:
"Dove
cazzo
sono?"
Просыпаюсь
и
спрашиваю
себя:
"Где
я,
черт
возьми?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Remi Tobbal, Guillaume Silvestri
Album
Squallor
date de sortie
07-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.