Paroles et traduction Fabri Fibra - Capito Tutto
Uh
Fabri
Fibra
Uh
Fabri
Волокна
Uh
tutti
cercano
una
novità
Э-э
все
ищут
новости
Giri
di
qua
giri
di
là
Оборотов
сюда
кругов
там
(Fabri...
culooooooo)
(Фабри...
culooooooo)
Speravo
di
essere
qualcuno
Я
надеялся
быть
кем-то
Mi
sento
uno
zero
come
nessuno
Я
чувствую
себя
нулем,
как
никто
Mai
risalgo
come
Nettuno
Я
никогда
не
поднимаюсь,
как
Нептун
Ma
non
te
ne
accorgi
per
quanto
fumo
Но
вы
не
замечаете,
сколько
я
курю
Chi
è
la
persona
che
ha
tutto?
Кто
тот
человек,
у
которого
есть
все?
Il
mio
conto
in
banca
è
distrutto
Мой
банковский
счет
уничтожен
Fibra
ho
un
cascè
che
fa
brutto
У
меня
есть
волокно,
которое
делает
противно
Il
mio
commercialista
è
in
lutto
Мой
бухгалтер
в
трауре
Mezza
Italia
che
gioca
all′otto
Половина
Италии
играет
в
восьмерку
L'altra
mezza
è
col
collo
rotto
Другая
половина
со
сломанной
шеей
Quindi
mi
chiedo
mentre
mi
butto
Поэтому
я
удивляюсь,
когда
я
бросаю
"Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?"
"Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?"
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Che
ha
capito
tutto
Который
все
понял
Che
ha
capito
tutto
Который
все
понял
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Ho
incontrato
un
tipo
che
s′è
venduto
Я
встретил
парня,
который
продал
себя
Anche
l'amico
e
il
cane
e
mezzo
litro
di
sangue
Даже
друг
и
собака
и
пол-литра
крови
E
non
gli
reggono
più
le
gambe
И
ноги
его
больше
не
держат.
In
casa
siamo
tutti
in
mutande
В
доме
мы
все
в
трусах
Per
questa
vita
che
va
alla
grande
Для
этой
жизни,
которая
идет
отлично
E
finchè
resisti
sei
un
grande
И
пока
вы
держитесь,
вы
большой
Ma
io
ci
avrei
un
paio
di
domande
Но
у
меня
есть
несколько
вопросов
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Che
ha
capito
tutto
Который
все
понял
Che
ha
capito
tutto
Который
все
понял
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Gli
amici
noi
qui
li
chiamiamo
frà
Друзья,
мы
здесь
называем
их
Фра
Ma
solo
quando
contano
una
cifra
Но
только
тогда,
когда
они
подсчитывают
цифру
La
maggioranza
quasi
si
strafà
Большинство
чуть
не
поперхнулось
"Senti
frà
facci
fa
strafà"
"Слушай,
Фра-Фра-Фра-Фра-Фра-Фра"
Li
senti
i
pezzi
dalla
mia
cuffia
Вы
слышите
их
куски
из
моих
наушников
Ma
non
capisco
chi
me
lo
fa
fà
Но
я
не
понимаю,
кто
делает
это
со
мной
La
musica
che
fate
voi
è
muffa
Музыка,
которую
вы
делаете,
- это
плесень
Ma
passa
solo
perché
sei
un
ruffiano
Но
это
проходит
только
потому,
что
вы
мошенник
Prendi
questa
bottiglia
e
stappa
Возьми
эту
бутылку
и
откупоривай
D'alcolico
in
corpo
solo
grappa
Алкоголь
в
организме
только
граппа
A
fine
serata
cè
chi
si
agrappa
В
конце
вечера
есть
те,
кто
agrappa
E
fammi
un
prestito
o
faccio
il
pappa
И
дайте
мне
кредит
или
я
сделаю
кашу
E
giri
di
qua
giri
di
là
И
поворачивай
туда.
Tutti
cercano
una
novità
Все
ищут
новинку
E
giri
di
qua
giri
di
là
И
поворачивай
туда.
Tutti
cercano
una
novità
Все
ищут
новинку
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Che
ha
capito
tutto
Который
все
понял
Che
ha
capito
tutto
Который
все
понял
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Che
ha
capito
tutto
Который
все
понял
Che
ha
capito
tutto
Который
все
понял
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Chi
è
quella
persona
che
ha
tutto?
Кто
этот
человек,
у
которого
есть
все?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimiliano Dagani, Fabrizio Tarducci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.