Paroles et traduction Fabri Fibra - Fenomeno
Fallo
anche
tu,
eccome
no
Сделай
это
сам,
но
нет
Si
guadagna
di
più,
è
comodo
Вы
зарабатываете
больше,
это
удобно
Qui
nessuno
diventa
autonomo
Здесь
никто
не
становится
автономным
Senza
fare
un
po'
il
fenomeno
Не
делая
этого
явления
немного
Tutti
vogliono
un
fenomeno
Все
хотят
феномен
Tutti
vogliono
un
fenomeno
Все
хотят
феномен
Ma
se
poi
diventi
un
fenomeno
Но
если
становишься
феноменом
Cadi
a
terra
in
questo
domino
Падаешь
на
землю
в
этом
домино
Fraté,
fammi
fare
il
fenomeno
Брат,
позвольте
мне
сделать
это
явление
Azione:
sputo
sulla
telecamera
Действие:
наплевать
на
камеру
Signore,
aiuto,
musica
senz'anima
Господи,
помоги,
музыка
без
души
In
questo
mondo
di
ladri
e
di
figli
d'arte
В
этом
мире
воров
и
сынов
искусства
I
rapper
di
oggi
ti
fanno
le
scarpe
Нынешние
рэперы
шьют
обувь
Esco
dallo
studio
con
il
MasterChef
Я
покидаю
студию
с
MasterChef
Doppio
salto
mortale
in
un
mare
di
offese
Двойное
сальто
в
море
обид
Guarda
come
ti
muovi,
Harlem
Shake
Посмотрите,
как
вы
двигаетесь,
Harlem
Shake
Lo
sa
anche
Alessandro,
l'Italia
è
Borghese
Алессандро
тоже
это
знает,
Италия
- Боргезе
Voglio
vedervi
ballare,
sì
chef
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевал,
да,
шеф-повар
Voglio
vedervi
sudare,
sì
chef
Я
хочу,
чтобы
ты
потел,
да,
шеф-повар
E
non
chiamatemi
chef,
sì
chef
И
не
называй
меня
шеф-поваром,
да
шеф-повар
Animali
in
casa
mia,
un
covo
di
bisce
Животные
в
моем
доме,
логово
змей
Per
colazione
caffè
espresso
e
Marlboro
Для
кофе
эспрессо
и
завтрака
Marlboro
La
sera
prego
da
bravo
cristiano,
Malgioglio
Вечером
я
молюсь
как
хороший
христианин,
Мальджоглио
Pago
carta
oro,
mangio
Carte
d'Or
Я
плачу
золотую
карточку,
я
ем
Carte
d'Or
Dopo
cena
mi
fumo
una
Canna-vacciuolo
После
обеда
я
курю
Canna-vacciuolo
Fallo
anche
tu,
eccome
no
Сделай
это
сам,
но
нет
Si
guadagna
di
più,
è
comodo
Вы
зарабатываете
больше,
это
удобно
Qui
nessuno
diventa
autonomo
Здесь
никто
не
становится
автономным
Senza
fare
un
po'
il
fenomeno
Не
делая
этого
явления
немного
Tutti
vogliono
un
fenomeno
Все
хотят
феномен
Tutti
vogliono
un
fenomeno
Все
хотят
феномен
Ma
se
poi
diventi
un
fenomeno
Но
если
становишься
феноменом
Cadi
a
terra
in
questo
domino
Падаешь
на
землю
в
этом
домино
Fraté,
fammi
fare
il
fenomeno
Брат,
позвольте
мне
сделать
это
явление
Al
microfono
sono
affamato
come
un
bulldog
На
микрофоне
я
голоден,
как
бульдог
Al
collo
più
serpenti
di
Marcelo
Burlon
Вокруг
шеи
больше
змей,
чем
Марсело
Бурлон
La
moda
va
e
viene
al
momento
giusto
Мода
приходит
и
уходит
в
нужное
время
'Sta
roba
manda
fuori
manco
fosse
Woodstock
Это
то,
что
это
даже
не
Вудсток
Sentivo
parlare
queste
modelle
Я
слышал
об
этих
моделях
Dicevano
che
il
fisico
non
serve
Они
сказали,
что
тело
не
нужно
Che
l'uomo
giusto
è
quello
che
non
spende
То,
что
правильный
человек
- тот,
кто
не
проводит
Mi
stavo
sballando
sotto
alle
stelle
Я
суетился
под
звездами
Vivere
soli
a
volte
è
un
pericolo
Одиночество
иногда
бывает
опасным
Mangiavo
fino
a
tardi
in
cucina,
da
incubo
Я
ел
поздно
на
кухне,
кошмар
E
se
mi
guardi
così
facciamo
un
figlio
И
если
вы
так
смотрите
на
меня,
дайте
ребенку
Sul
beat
perché
il
rap
è
come
il
sesso,
esplicito
В
ритме,
потому
что
рэп
подобен
сексу,
явный
Il
mondo
è
cambiato
da
quando
è
arrivato
il
porno
amatoriale
Мир
изменился
с
момента
вступления
в
любительском
порно
Gli
attori
non
sono
più
dei
veri
attori
Актеры
уже
не
настоящие
актеры
Così
tutto
il
resto
è
andato
a
puttane
Так
что
все
остальное
ушло
в
ад
Parlano
i
testi
Тексты
говорят
Perché
non
contano
le
parole,
contano
i
fatti
Поскольку
слова
не
учитываются,
подсчет
фактов
Anzi
facciamo
un
selfie
На
самом
деле
мы
берем
на
себя
Perché
non
contano
le
parole,
contano
i
fan
(vai...)
Потому
что
слова
не
считаются,
поклонники
считают
(иди
...)
Fallo
anche
tu,
eccome
no
Сделай
это
сам,
но
нет
Si
guadagna
di
più,
è
comodo
Вы
зарабатываете
больше,
это
удобно
Qui
nessuno
diventa
autonomo
Здесь
никто
не
становится
автономным
Senza
fare
un
po'
il
fenomeno
Не
делая
этого
явления
немного
Tutti
vogliono
un
fenomeno
Все
хотят
феномен
Tutti
vogliono
un
fenomeno
Все
хотят
феномен
Ma
se
poi
diventi
un
fenomeno
Но
если
становишься
феноменом
Cadi
a
terra
in
questo
domino
Падаешь
на
землю
в
этом
домино
Fraté,
fammi
fare
il
fenomeno
Брат,
позвольте
мне
сделать
это
явление
Fraté,
fammi
fare
il
fenomeno
Брат,
позвольте
мне
сделать
это
явление
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Clemente, Fabrizio Tarducci, Alessandro Merli
Album
Fenomeno
date de sortie
03-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.