Fabri Fibra - Fumo Erba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabri Fibra - Fumo Erba




Fumo Erba
Курю травку
Io fumo erba, non me ne frega un cazzo
Я курю травку, мне плевать
Questa è la merda che scrivo, fatemi spazio
Вот дерьмо, которое я пишу, дайте мне место
Bella figura, fanculo se non la faccio
Красивая фигура, к черту, если я её не сделаю
Problemi da cui scappo
Проблемы, от которых я бегу
Un giorno di questi giuro mi ammazzo
Однажды, клянусь, я убью себя
E fumo erba, non basta
И курю травку, этого мало
Dai gas, frate', passa
Жми на газ, брат, передай
E non si ferma quest'ansia
И эта тревога не прекращается
Urlo come un fantasma
Кричу, как призрак
E fumo erba, non basta
И курю травку, этого мало
Dai gas, frate', passa
Жми на газ, брат, передай
E non si ferma quest'ansia
И эта тревога не прекращается
Urlo come un fantasma
Кричу, как призрак
Ho quarant'anni e ancora fumo l'erba
Мне сорок лет, и я все еще курю травку
Ho i brividi, passami una coperta
Меня знобит, передай мне одеяло
Quanti problemi, frate', dentro la mia testa
Сколько проблем, брат, в моей голове
Dentro la mia testa, dentro la mia testa
В моей голове, в моей голове
Quali testi d'amore? Frate', non c'ho più cuore
Какие тексты о любви? Брат, у меня больше нет сердца
Ho perso la concentrazione, neanche ricordo più il mio nome
Я потерял концентрацию, даже не помню своего имени
In che anno siamo, in che stagione, senti che odore
В каком мы году, в каком сезоне, чувствуешь этот запах?
Scusate per l'interruzione, per caso a bordo c'è un dottore?
Извините за перерыв, есть ли на борту врач?
Io fumo erba, non me ne frega un cazzo
Я курю травку, мне плевать
Questa è la merda che scrivo, fatemi spazio
Вот дерьмо, которое я пишу, дайте мне место
Bella figura, fanculo se non la faccio
Красивая фигура, к черту, если я её не сделаю
Problemi da cui scappo
Проблемы, от которых я бегу
Un giorno di questi giuro mi ammazzo
Однажды, клянусь, я убью себя
E fumo erba, non basta
И курю травку, этого мало
Dai gas, frate', passa
Жми на газ, брат, передай
E non si ferma quest'ansia
И эта тревога не прекращается
Urlo come un fantasma
Кричу, как призрак
E fumo erba, non basta
И курю травку, этого мало
Dai gas, frate', passa
Жми на газ, брат, передай
E non si ferma quest'ansia
И эта тревога не прекращается
Urlo come un fantasma
Кричу, как призрак
Lo ammetto, mi son lasciato andare con le canne
Признаюсь, я подсел на косяки
Tipo che ho già speso tutto, mi serve un nuovo contratto
Например, я уже все потратил, мне нужен новый контракт
La Red Bull mi ha chiesto le 64 barre
Red Bull попросил у меня 64 такта
Ma mi sono addormentato dopo averne scritte quattro
Но я заснул, написав четыре
Neanche so fare più freestyle perché non trovo più le rime
Я даже не могу больше фристайлить, потому что не могу найти рифмы
Canto solo i testi degli altri quando partecipo alle sfide
Я пою только чужие тексты, когда участвую в баттлах
Frate', mi sveglio e già son triste, tiro giù tutte le serrande
Брат, я просыпаюсь и уже грущу, опускаю все жалюзи
Poi vado a fare le interviste senza capire le domande
Потом иду на интервью, не понимая вопросов
Io fumo erba, non me ne frega un cazzo
Я курю травку, мне плевать
Questa è la merda che scrivo fatemi spazio
Вот дерьмо, которое я пишу, дайте мне место
Bella figura, fanculo se non la faccio
Красивая фигура, к черту, если я её не сделаю
Problemi da cui scappo
Проблемы, от которых я бегу
Un giorno di questi giuro mi ammazzo
Однажды, клянусь, я убью себя
E fumo erba, non basta
И курю травку, этого мало
Dai gas, frate', passa
Жми на газ, брат, передай
E non si ferma quest'ansia
И эта тревога не прекращается
Urlo come un fantasma
Кричу, как призрак
E fumo erba, non basta
И курю травку, этого мало
Dai gas, frate', passa
Жми на газ, брат, передай
E non si ferma quest'ansia
И эта тревога не прекращается
Urlo come un fantasma
Кричу, как призрак
Ho già gli spasmi
У меня уже судороги
Se fumo, fra', vedo i fantasmi
Если я курю, брат, я вижу призраков
Ma quanti drammi
Но сколько драм
Qualcuno venga ad aiutarmi
Кто-нибудь, помогите мне





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Luca Galeandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.