Paroles et traduction Fabri Fibra - Gonfio così
Bentornati
a
radio
simpatia,
17
FM
per
voi
Welcome
back
to
sympathy
radio,
17
FM
for
you
Per
la
giornata
che
vi
continui
bene
(brrr)
For
the
day
to
continue
well
(brrr)
La
prima
telefonata
che
abbiamo
in
linea
The
first
phone
call
we
have
online
Non
ho
mai
visto
una
ragazza
così
I've
never
seen
a
girl
like
that
Con
una
faccia
da
porca
così
With
a
face
like
that
Avanti
esci
dal
locale
con
me
che
non
lo
ho
mai
avuto
gonfio
così
Come
on
get
out
of
the
club
with
me
I've
never
had
it
bloated
like
that
Ho
incontrato
una
mia
amica
in
giro
senza
il
suo
ragazzo
I
met
a
friend
of
mine
around
without
her
boyfriend
Che
mi
ha
chiesto
se
andavo
a
fumare
con
lei
nel
suo
palazzo
Who
asked
me
if
I
was
going
to
smoke
with
her
in
her
building
Avevo
in
tasca
una
bustina
di
erba
che
ancora
ringrazio
I
had
a
bag
of
grass
in
my
pocket
which
I
still
thank
Pensando
con
una
canna
di
troppo
questa
la
ammazzo
Thinking
with
one
rod
too
many
I'll
kill
her
Comunque
sta
ragazza
è
strana
Anyway
this
girl
is
weird
Ha
un
culo
che
è
un
pallone
She
has
an
ass
that
is
a
balloon
Che
sicuro
quando
scopa
bagna
più
di
un
gavettone
That
sure
when
he
fucks
he
bathes
more
than
a
gavettone
Questa
classica
sfigata
che
va
in
cerca
di
attenzione
This
classic
attention-seeking
nerd
E
finirà
un
giorno
stuprata
nel
bagno
della
stazione
And
she'll
end
up
raped
in
the
station
bathroom
one
day
Così
sta
ritardata
dopo
i
primi
due
cannoni
So
it's
delayed
after
the
first
two
guns
Si
addormenta
e
non
si
accorge
che
le
tolgo
i
pantaloni
She
falls
asleep
and
does
not
notice
that
I
take
off
her
pants
C′è
nel
muro
una
foto
lei
da
piccola
col
nonno
There's
a
picture
on
the
wall
you
as
a
child
with
your
grandfather
Io
le
abbasso
le
mutande
e
inizio
a
scoparci
nel
sonno
I
pull
her
panties
down
and
start
fucking
in
our
sleep
Di
scatto
lei
apre
gli
occhi
io
stringendo
le
sue
gambe
Snap
she
opens
her
eyes
I
squeezing
her
legs
Do
un'occhiata
al
mio
pisello
"Oh
ma
cazzo
qua
c′è
il
sangue!"
I
take
a
look
at
my
pea
" Oh
fuck
there's
blood
here!"
"S'hai
le
mestruazioni
dimmelo
cazzo
mi
fai
contento"
"If
you
are
menstruating
tell
me
the
fuck
you
make
me
happy"
"Si
ce
le
ho"
"Yes
I
have
them"
Meglio
per
me
Better
for
me
Così
ti
sborro
dentro
So
I'll
bust
you
inside
Non
ho
mai
visto
una
ragazza
così
I've
never
seen
a
girl
like
that
Con
una
faccia
da
porca
così
With
a
face
like
that
Avanti
esci
dal
locale
con
me
Come
on
get
out
of
the
club
with
me
Che
non
lo
ho
mai
avuto
gonfio
così
That
I've
never
had
it
bloated
like
that
Non
ho
mai
visto
una
ragazza
così
I've
never
seen
a
girl
like
that
Con
una
faccia
da
porca
così
With
a
face
like
that
Avanti
esci
dal
locale
con
me
che
non
lo
ho
mai
avuto
gonfio
così,
così
Come
on
get
out
of
the
club
with
me
I've
never
had
it
bloated
like
this,
like
this
Quando
ho
scopato
con
te
ho
fatto
finta
che
eri
un'altra
When
I
fucked
with
you
I
pretended
you
were
someone
else
Ho
chiuso
gli
occhi
immaginando
una
ragazza
un
po′
più
alta
I
closed
my
eyes
imagining
a
girl
a
little
taller
Il
primo
bocchino
tu
me
lo
hai
fatto
usando
i
denti
The
first
mouthpiece
you
made
me
using
your
teeth
Il
giorno
dopo
in
macchina
giravo
andando
ai
venti
The
next
day
in
the
car
I
turned
going
to
the
winds
Se
mi
piace
una
ragazza
per
starci
darei
un
polmone
If
I
like
a
girl
I'd
give
her
a
lung
Quando
poi
infine
ci
scopo
non
ricordo
neanche
il
nome
When
I
finally
fuck
you
I
don't
even
remember
the
name
Ma
ricordo
tempo
fa
pranzavo
con
"Non
è
la
Rai"
But
I
remember
a
long
time
ago
I
had
lunch
with
"It's
not
Rai"
Quando
invece
oggi
mi
dicono
Ambra
è
lesbica
e
c′hai
l'AIDS
When
they
tell
me
today
Amber
is
a
lesbian
and
you
have
AIDS
Resto
fatto
e
come
il
Papa
quando
parlo
sembro
un
morto
I'm
done
and
like
the
Pope
when
I
speak
I
look
like
a
dead
man
Ma
se
incontro
la
mia
ex
incinta
le
auguro
un
aborto
But
if
I
meet
my
pregnant
woman
I
wish
her
an
abortion
E
se
invece
c′ha
già
un
figlio
con
un
noviligurino
But
what
if
he
already
has
a
child
with
a
new
baby
Entro
in
casa
dal
giardino
I
enter
the
house
from
the
garden
Uccido
lei
con
il
bambino
I
kill
her
with
the
baby
Io
con
tutta
la
merda
che
ho
consumato
in
vita
mia
Me
with
all
the
shit
I've
consumed
in
my
life
Come
minimo
se
faccio
un
figlio
c'ha
la
distrofia
At
least
if
I
have
a
child
there
is
dystrophy
E
la
tua
è
una
figa
infetta
And
yours
is
an
infected
pussy
E
visto
che
c′ho
fatto
buca
And
since
I
stood
there
Mi
è
venuta
una
ciste
al
cazzo
che
sembra
una
verruca.
I
got
a
cyst
on
my
cock
that
looks
like
a
wart.
Non
ho
mai
visto
una
ragazza
così
I've
never
seen
a
girl
like
that
Con
una
faccia
da
porca
così
With
a
face
like
that
Avanti
esci
dal
locale
con
me
che
non
lo
ho
mai
avuto
gonfio
così
Come
on
get
out
of
the
club
with
me
I've
never
had
it
bloated
like
that
Non
ho
mai
visto
una
ragazza
così
I've
never
seen
a
girl
like
that
Con
una
faccia
da
porca
così
With
a
face
like
that
Avanti
esci
dal
locale
con
me
che
non
lo
ho
mai
avuto
gonfio
così
Come
on
get
out
of
the
club
with
me
I've
never
had
it
bloated
like
that
Le
ragazze
sono
così
sono
tutte
molto
strane
The
girls
are
like
that
they
are
all
very
strange
Si
dividono
in
due
gruppi:
le
mignotte
e
le
puttane
They
are
divided
into
two
groups:
the
little
girls
and
the
whores
C'è
che
a
volte
io
non
scopo
anche
per
otto
settimane
Sometimes
I
don't
even
fuck
for
eight
weeks
Così
poi
girando
in
centro
mi
eccito
anche
con
un
cane
So
then
turning
downtown
I
also
get
excited
with
a
dog
Ma
quello
che
ci
fotte
cari
miei
in
questa
nazione
But
what
fucks
us
my
dear
ones
in
this
nation
E′
un
lavaggio
del
cervello
grazie
a
questa
religione
It's
brainwashed
by
this
religion
Ma
se
scopi
con
il
culo
brutto
pezzo
di
un
recchione
But
if
you
fuck
with
the
ass
you
ugly
piece
of
a
recchione
Ti
chiamiamo
un
esorcista
che
ti
mette
in
punizione
We
call
you
an
exorcist
who
puts
you
in
punishment
Se
in
questo
locale
mi
chiedi:
canti
una
canzone?
If
in
this
place
you
ask
me:
do
you
sing
a
song?
Facciamo
una
foto?
mi
fai
un
freestyle
con
il
mio
nome?
Shall
we
take
a
picture?
do
you
make
me
a
freestle
Va
bene
tu
però
mi
offri
una
consumazione
All
right
but
you
offer
me
a
consummation
Così
poi
quando
ti
volti
per
raggiungere
il
bancone
So
then
when
you
turn
around
to
reach
the
counter
Ti
ribalto
con
questa
zampata
in
culo
I'll
turn
you
over
with
this
paw
in
your
ass
Vaffanculo!
mi
credi
anche
famoso
vuoi
prendermi
per
il
culo?
Fuck
you!
you
think
I'm
famous,
you
wanna
fuck
with
me?
Che
poi
quando
ti
bacio
penso
sempre
a
qualcos'altro
When
I
kiss
you
I
always
think
of
something
else
Magari
a
quanta
gente
sta
morendo
di
infarto
Maybe
how
many
people
are
dying
of
heart
attacks
Non
ho
mai
visto
una
ragazza
così
I've
never
seen
a
girl
like
that
Con
una
faccia
da
porca
così
With
a
face
like
that
Avanti
esci
dal
locale
con
me
che
non
lo
ho
mai
avuto
gonfio
così
Come
on
get
out
of
the
club
with
me
I've
never
had
it
bloated
like
that
Non
ho
mai
visto
una
ragazza
così
I've
never
seen
a
girl
like
that
Con
una
faccia
da
porca
così
With
a
face
like
that
Avanti
esci
dal
locale
con
me
che
non
lo
ho
mai
avuto
gonfio
così
Come
on
get
out
of
the
club
with
me
I've
never
had
it
bloated
like
that
Non
ho
mai
visto
una
ragazza
così
I've
never
seen
a
girl
like
that
Con
una
faccia
da
porca
così
With
a
face
like
that
Avanti
esci
dal
locale
con
me
che
non
lo
ho
mai
avuto
gonfio
così
Come
on
get
out
of
the
club
with
me
I've
never
had
it
bloated
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.