Fabri Fibra - Il tempo vola (Extended) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabri Fibra - Il tempo vola (Extended)




Il tempo vola (Extended)
Time Flies (Extended)
Alza lo stereo
Turn up the stereo
Suonala ancora
Play it again
Questa roba è già storia
This stuff is already history
Il tempo vola
Time flies
Non ci pensare
Don't think about it
La vita è una sola
Life is just one
Per ogni persona
For every person
Il tempo vola
Time flies
Alza lo stereo
Turn up the stereo
Suonala ancora
Play it again
Questa roba è già storia
This stuff is already history
Il tempo vola (vola, vola)
Time flies (flies, flies)
Il tempo vola (vola, vola)
Time flies (flies, flies)
Il tempo vola
Time flies
Il mio orologio è fermo
My watch is stopped
Niente tic tac
No tick tock
Fammi prendere una pausa
Let me take a break
Ci sta
It's alright
fuori vedi quanta gente va di fretta
Out there you see how many people are in a hurry
E se arrivi in ritardo nessuno ti aspetta
And if you're late nobody waits for you
Ero l′ultimo della fila
I was the last in line
Poi sono passato avanti
Then I moved forward
Frate te ne sei accorto
Brother, did you notice?
Pomperanno la mia musica in tutti i quartieri
They'll pump my music in every neighborhood
Di 'sto cazzo di paese quando sarò morto
Of this damn country when I'm dead
Vengo dai tempi in cui il rap era grezzo
I come from the times when rap was raw
Dove non contava tanto come vestivi
Where it didn't matter much how you dressed
Ora invece tutti quanti guardano il prezzo
Now instead everyone looks at the price
Pensano alla moda anche i ragazzini
Even kids think about fashion
Da piccolo sfogliavo le fanzine
As a child I used to browse fanzines
Mi esaltavo per le foto coi graffiti
I got excited about photos with graffiti
Hanno chiuso pure MTV
They even closed MTV
ma quanti dischi nuovi sono usciti
Yeah, but how many new records have come out?
Alza lo stereo
Turn up the stereo
Suonala ancora
Play it again
Questa roba è già storia
This stuff is already history
Il tempo vola
Time flies
Non ci pensare
Don't think about it
La vita è una sola
Life is just one
Per ogni persona
For every person
Il tempo vola
Time flies
Alza lo stereo
Turn up the stereo
Suonala ancora
Play it again
Questa roba è già storia
This stuff is already history
Il tempo vola (vola, vola)
Time flies (flies, flies)
Il tempo vola (vola, vola)
Time flies (flies, flies)
Il tempo vola
Time flies
Il lavoro mi annoia
Work bores me
Il lavoro
Work
Se chiudo gli occhi
If I close my eyes
Vedo montagne d′oro
I see mountains of gold
Poi apro gli occhi
Then I open my eyes
E vedo me qui da solo
And I see myself here alone
In ufficio
In the office
Il grigio
The gray
Milano
Milan
Acqua di Giò
Acqua di Giò
La città che sembra una fabbrica
The city that looks like a factory
I cantanti che sembrano tutti in gita
The singers who all seem to be on a trip
La musica è tutta di plastica
The music is all plastic
Perché qui vedi come si ricicla
Because here you see how it's recycled
Meglio cambiare aria
Better change the air
I soldi mica danno sempre la serenità
Money doesn't always bring serenity
I giovani in Italia trovano lavoro solamente in Serie A
Young people in Italy only find work in Serie A
La voglia di partire che viene e va
The desire to leave that comes and goes
Conservo ancora tutti i biglietti aerei
I still keep all the plane tickets
Guardo fuori in cortile quanta neve fa
I look out in the courtyard how much snow it is
Che stavamo in piscina mi sembra ieri
It seems like yesterday we were in the pool
Alza lo stereo
Turn up the stereo
Suonala ancora
Play it again
Questa roba è già storia
This stuff is already history
Il tempo vola
Time flies
Non ci pensare
Don't think about it
La vita è una sola
Life is just one
Per ogni persona
For every person
Il tempo vola
Time flies
Alza lo stereo
Turn up the stereo
Suonala ancora
Play it again
Questa roba è già storia
This stuff is already history
Il tempo vola (vola, vola)
Time flies (flies, flies)
Il tempo vola (vola, vola)
Time flies (flies, flies)
Il tempo vola
Time flies
Vent'anni che scrivo
Twenty years I've been writing
Nei miei testi parlo di tutto
In my lyrics I talk about everything
Praticamente vent'anni di terapia di gruppo
Practically twenty years of group therapy
Per quelli che verranno dopo
For those who will come after
Qui c′è qualche spunto
Here are some ideas
Ricorda che la mente umana
Remember that the human mind
E′ il più grande trucco
Is the biggest trick
Non ti dimenticare di dimenticare
Don't forget to forget
Non possiamo cambiare quello che siamo
We can't change who we are
Le cose vanno come devono andare
Things go as they should
Il tempo decide per noi
Time decides for us
E non è mai il contrario
And it's never the other way around
Non sono più quello di Turbe Giovanili
I'm no longer the one from Turbe Giovanili
Non sono più quello di Mr. Simpatia
I'm no longer the one from Mr. Simpatia
Mi dispiace
I'm sorry
Non sono più quello di Tradimento
I'm no longer the one from Tradimento
O di Bugiardo
Or from Bugiardo
Controcultura o Guerra e Pace
Controcultura or Guerra e Pace
Non sono neanche più quello di Squallor
I'm not even the one from Squallor anymore
E non sarò neanche più questo qui
And I won't even be this one here anymore
Si va avanti
We move on
A forza di stare in mezzo agli squali
By dint of being among sharks
Sono cambiato
I have changed, yes
Come tutti quanti
Like everyone else
Alza lo stereo suonala ancora
Turn up the stereo, play it again
Questa roba è già storia
This stuff is already history
Il tempo vola
Time flies
Non ci pensare
Don't think about it
La vita è una sola per ogni persona
Life is just one for each person
Il tempo vola
Time flies
Alza lo stereo suonala ancora
Turn up the stereo, play it again
Questa roba è già storia
This stuff is already history
Il tempo vola (vola, vola)
Time flies (flies, flies)
Il tempo vola (vola, vola)
Time flies (flies, flies)
Il tempo vola
Time flies
Il tempo vola
Time flies
Il tempo vola
Time flies
Il tempo vola
Time flies
Il tempo vola
Time flies
Il tempo vola
Time flies
Il tempo vola
Time flies
Ah, Il tempo vola
Ah, Time flies
Il tempo vola
Time flies
Il tempo vola (vola, vola, vola)
Time flies (flies, flies, flies)
Vola, Vola
Flies, Flies
Ahahahah
Ahahahah





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Alessandro Erba, Massimiliano Dagani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.