Fibra, siamo i tuoi vecchi discografici (eh sì eh), quelli che hanno firmato Tradimento 10 anni fa
Фибра, это твои бывшие из лейбла (ага, ага), те, кто подписали "Предательство" 10 лет назад
Ohh ciao, ciao come stai?
Ооо, привет, привет, как дела?
Cos′è questa merda che ascolti sotto?
Что это за дерьмо ты слушаешь?
Ma quale, questa?
Да какая, эта?
Si cos'è?
Да, что это?
La spengo (oh bene...)
Выключаю (ну вот и хорошо...)
Comunque con questa ci ho fatto il disco d′oro eh...
Кстати, с этой штукой я получил золотой диск, ага...
Beh con noi facevi il platino (eh sì eh),
2 Platini (5), 10 hahahah
Ну с нами ты получал платину (ага, ага),
2 платины (5), 10, ха-ха-ха
Va beh dai, perché avete chiamato?
Ладно, к чему вы звоните?
Beh ti abbiamo chiamato per dirti che dopo 10 anni Tradimento continua a essere un gran successo, grazie al nostro lavoro, insieme al tuo, e nonostante le parolacce, nonostante le polemiche, ricordati che abbiamo lavorato bene insieme, quindi (aha) è anche un po' merito nostro eh
Ну, мы звоним, чтобы сказать, что спустя 10 лет "Предательство" продолжает пользоваться огромным успехом, благодаря нашей работе, вместе с твоей, и несмотря на ругательства, несмотря на споры, помни, что мы хорошо поработали вместе, так что (ага) это тоже отчасти наша заслуга, ага
Ma si si è vero abbiamo lavorato bene insieme, adesso ho tutto un altro team, in Universal mi trovo bene con loro, però si va avanti...
Да, да, это правда, мы хорошо поработали вместе, сейчас у меня совсем другая команда, в Universal мне с ними комфортно, но жизнь продолжается...
Bene, il lavoro procede. E la vita privata invece come stai?
Хорошо, работа идет. А как насчет личной жизни, как ты?
Ma io sto bene, eh l'unica cosa è che (cosa) che continuo a parlare da solo, come adesso eheh, si come adesso hahahah...
Да у меня всё хорошо, единственное, что (что) я продолжаю разговаривать сам с собой, как сейчас, эхе-хе, да, как сейчас, ха-ха-ха...
Soprattutto, soprattutto fibra ricordati che comunque tu hai venduto l′anima al diavolo testa di cazzo pezzo di merda
И главное, главное, Фибра, помни, что ты всё равно продал душу дьяволу, мудак, кусок дерьма
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.