Fabri Fibra - La posta di Fibra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabri Fibra - La posta di Fibra




Chiamate qualcuno! Il cantante sta male,
Вызовите кого-нибудь! Певец болен,
Non ci sono ambulanze e non c′è un ospedale
Нет машин скорой помощи и нет больницы
Fibra è qua, Fibra è qua, Fibra Fibra Fibra è qua!
Волокно здесь, волокно здесь, волокно волокно здесь!
Fibra è qua, Fibra è qua, Fibra Fibra Fibra è qua!
Волокно здесь, волокно здесь, волокно волокно здесь!
Ero convinto che tu fossi brava a letto
Я был уверен, что ты хороша в постели
Ma poi m'hai detto:
Но потом ты сказал мне:
Se vuoi solo quello paga una puttana
Если вы просто хотите, чтобы это платило шлюхе
Io non voglio offendere il tuo affetto
Я не хочу обидеть вашу привязанность
Però lo ammetto
Но я признаю это
Seguo il tuo consiglio un giorno a settimana!
Я следую твоему совету один день в неделю!
Hai problemi d′amore: o ti amo o ti ammazzo
У тебя проблемы с любовью: либо я люблю тебя, либо я убью тебя
Come ha fatto lui con la bandana!
Как он с банданой!
Hanno visto in tele la mia fidanzata
Они видели в полотнах мою невесту
Che ballava mascherata in metropolitana.
Танцевала в масках в метро.
Rit.
РИТ.
Se ho problemi di cuore io scrivo a Fibra!
Если у меня проблемы с сердцем, я пишу волокна!
Hai problemi d'amore? Io scrivo a Fibra!
У тебя проблемы с любовью? Я пишу волокна!
E se non dormo tranquillo io chiamo Fibra!
И если я не сплю спокойно, я позвоню волокна!
Le canzoni ai bambini le canta Fibra!
Песни детям поет!
"Ciao Fibra, ti scrivo ancora,
"Привет, волокно, я пишу вам еще раз,
Ho problemi con la mia signora:
У меня проблемы с моей леди:
L'altra volta mi hai consigliato
В другой раз вы посоветовали мне
Di picchiarla e ha funzionato.
Бить ее, и это сработало.
Ma stavolta la mia ragazza è uscita con gli amici.
Но на этот раз моя девушка вышла с друзьями.
Non mi chiama più da sei giorni, Fibra che mi dici!?"
- Он уже шесть дней не звонил мне, А ты говоришь!?"
Ciao grande, sono Fabri Fibra e ti scrivo per ringraziarti
Привет большой, я Fabri Fibra, и я пишу вам, чтобы поблагодарить вас
Perché segui la mia rubrica e perché continui anche a ubriacarti.
Потому что ты следишь за моей колонкой и продолжаешь напиваться.
Ma se la tua ragazza e ancora in giro con gl′amici,
Но если ваша подруга все еще болтается с друзьями,
Devi correre a casa sua e bruciarle anche la bici!
Ты должен бежать к ней домой и сжечь ее велосипед!
Rit.
РИТ.
"Ciao Fibra, compare, scusa la calligrafia da prima elementare,
"Привет, приятель, извините, каллиграфия из первого класса,
Sono un matto omosessuale, mi chiamo Piero e non so volare.
Я сумасшедший гомосексуалист, меня зовут Пьеро, и я не умею летать.
Ti spedisco le mie mutande perché penso che tu sia un grande,
Я посылаю вам мои трусы, потому что я думаю, что вы большой,
E s′è vero che odi i gay è perché in fondo un po' lo sei"
И ты ненавидишь геев, потому что в глубине души ты немного"
Ciao Piero. Io mi chiedo: ma sei serio!?
Привет, Пьеро. Я удивляюсь: а ты серьезно!?
Questo tanga che stringo in mano mi vuoi dire ch′è tuo davvero!?
Эта танга, которую я сжимаю в руке, означает, что она действительно твоя!?
Non ci credere che odio i gay, mi confondi con qualcun altro,
Не верь, что я ненавижу геев, ты путаешь меня с кем-то другим,
E se mio figlio nascerà gay io mi lancio dal palco!
И если мой сын родится геем, я брошусь со сцены!
Rit.
РИТ.
"Ciao Fibra, questa è la foto di una tipa che ho torturato,
"Привет, волокно, это фотография какой-то девушки, которую я пытал,
L'ho portata in mezzo al bosco col furgone di mio cognato.
Я отвез ее в лес на грузовике моего шурина.
Poi le ho tolto la camicetta e lo graffiata con la forchetta,
Потом снял с нее блузку и почесал вилкой.,
Ti mando la foto intera, spero tu mi risponda in fretta."
Я пришлю тебе всю фотографию, надеюсь, ты ответишь мне быстро."
Ciao amico, che coraggio, questa foto è un fotomontaggio!
Привет друг, какая смелость, эта фотография-фотомонтаж!
Io non so con chi hai discusso ma hai davvero cattivo gusto,
Я не знаю, с кем вы спорили, но у вас действительно плохой вкус,
Tu secondo me sei un po′ solo e non capisci più ciò ch'è giusto.
Ты, по-моему, немного одинок и уже не понимаешь, что правильно.
Vieni qui con la tua ragazza, a te ti lego e a lei la frusto!
Иди сюда со своей девушкой, я свяжу тебя с тобой, и я ее порежу!
Rit.
РИТ.
"Ciao Fibra, senti questa: ho scopato la mia maestra,
"Привет, волокно, послушай это: я трахал мою учительницу,
Con davanti tutta la classe che ha filmato l′intera tresca.
А впереди весь класс снимал весь роман.
E' arrivata anche la supplente, è bionda, lesbica e c'ha la sesta,
Она блондинка, лесбиянка и шестая,
Quando il preside c′ha scoperto noi gli abbiamo fatto la festa.
Когда директор узнал об этом, мы устроили ему вечеринку.
Non pretendo una tua risposta, so che neanche leggi la posta,
Я не требую ответа, я знаю, что вы даже не читаете почту,
Voglio farti questa proposta: vieni a scuola, dai, faccia tosta!
Я хочу сделать тебе такое предложение: иди в школу, давай, дурень!
Ti rompiamo tutte le ossa, qui non duri nemmeno un giorno,
Мы сломаем вам все кости, здесь вы не продержитесь и дня,
E se vedi una luce rossa, qui giriamo un porno!"
И если вы видите красный свет, здесь мы снимаем порно!"
Rit.
РИТ.





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Enrico Caruso, Luca Porzio, Massimiliano Dagani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.