Paroles et traduction Fabri Fibra - Nessuno Lo Dice
Nessuno Lo Dice
Nobody Says That
Andare
in
Top
Ten
Going
to
the
Top
Ten
È
come
andare
sulla
luna
come
Tin
Tin
It's
like
going
to
the
moon
like
Tin
Tin
Guarda
gli
italiani,
bang
bang
Watch
the
Italians,
bang
bang
Sembrano
Ken
Shiro
con
la
Mac-10
They
look
like
Ken
Shiro
with
the
Mac-10
Quante
ne
sparano,
Far
West
How
many
shoot,
Farest
Le
fighe
sbavano,
Pap
test
Pussies
drool,
Pap
smear
In
verità
siete
in
ritardo
come
i
fan
che
anziché
nel
2006
In
truth
you
are
as
late
as
the
fans
who
instead
of
2006
Oggi
vestono
Wesc
Today
dressesc
Io
faccio
presto,
non
faccio
prestiti
I
do
early,
I
do
not
make
loans
Non
dormo
con
nessuno,
quindi
rivestiti
I
don't
sleep
with
anyone,
so
dress
up
L′umanità
è
senza
uno
scopo
schiacciata
sul
vetrino
Humanity
Is
Aimless
Crushed
on
the
Slide
E
Dio
dall'altra
parte
del
microscopio
And
God
on
the
other
side
of
the
microscope
Solo
con
me
stesso,
è
un
film
del
terrore
Alone
with
myself,
it's
a
terror
movie
Solo
chi
viene
dal
sud
può
dire
terrone
Only
those
who
come
from
the
south
can
say
terrone
Solo
quando
avrai
un
figlio
capisci
i
genitori
Only
when
you
have
a
child
do
you
understand
the
parents
Questa
vita
la
apprezzi
solo
quando
muori
You
only
appreciate
this
life
when
you
die
Chiunque,
è
meglio
di
me
Anyone,
is
better
than
me
Lo
pensa,
chiunque
Anyone
thinks
so
Ma
nessuno
lo
dice
(No!)
But
no
one
says
it
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Comunque,
la
gente
è
felice
Anyway,
people
are
happy
Solo
quando
guadagna
tanto
Only
when
you
earn
so
much
Ma
nessuno
lo
dice
(No!)
But
no
one
says
it
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Nessuno
lo
dice
Nobody
says
that
Non
so
che
fare
I
don't
know
what
to
do
In
verità
non
dovrei
neanche
stare
qui
a
rappare,
che
poi
rappare
In
truth,
I
shouldn't
even
be
here
rapping,
than
rapping
Lo
so,
lo
sai,
lo
sanno,
è
ridicolo
I
know,
you
know,
they
know,
it's
ridiculous
Come
Celentano
che
emulava
i
Beatles,
ma
come
me
gli
riusciva
Like
Celentano
who
emulated
the
Beatles,
but
like
me
he
could
Per
far
esistere
qualcosa
è
sufficiente
parlarne
To
make
something
exist
it
is
enough
to
talk
about
it
Vedi
Shiva,
Dio,
Buddha
See
Shiva,
God,
Buddha
L′anima,
Allah,
l'aldilà,
la
gente
odia
The
soul,
Allah,
the
afterlife,
people
hate
Altra
gente,
come
il
ladro
l'agente
Other
people,
like
the
thief
the
agent
Non
dico
mai
dove
sono,
non
sono
mai
dove
dico
I
never
say
where
I
am,
I
am
never
where
I
say
In
testa
come
il
poeta
un
sei
ripetuto
all′infinito
In
the
head
like
the
poet
a
six
repeated
endlessly
Chi
sorride
parla
e
ti
usa,
allo
stomaco
i
crampi
Who
smiles
speaks
and
uses
you,
stomach
cramps
Come
chi
ti
pesta
un
piede
ma
non
chiede
scusa
e
ti
passa
davanti
Like
someone
who
steps
on
your
foot
but
doesn't
apologize
and
walks
past
you
Babbo
Natale
guarda,
un
disco
volante
Santa
Claus
looks,
a
flying
saucer
Così
tante
voci
in
testa,
che
mi
sembra
un
ristorante
So
many
rumors
in
my
head,
that
it
seems
to
me
a
restaurant
In
gioco
c′è
la
fede,
se
la
perdi
è
un
gran
casino
At
stake
is
faith,
if
you
lose
it
is
a
big
mess
Come
un
delitto
visto
dagli
occhi
dell'assassino
As
a
crime
seen
from
the
eyes
of
the
murderer
Timidezza,
che
mi
spezza,
con
la
macchina
veloce
sfondo
il
parabrezza
Shyness,
which
breaks
me,
with
the
fast
car
I
background
the
windshield
Roba
grezza,
merda,
bellezza,
le
maschere
come
a
febbraio
a
Venezia
Raw
stuff,
shit,
beauty,
masks
like
in
February
in
Venice
Butto
fuori
quello
che
c′ho
dentro,
come
un
night
in
chiusura
in
centro
I
throw
out
what
I
have
inside,
like
a
closing
night
in
downtown
Mi
capiscono
in
venti,
gli
altri
ballano
come
gli
occhiali,
lenti
They
understand
me
in
winds,
others
dance
like
glasses,
lenses
Chiunque,
è
meglio
di
me
Anyone,
is
better
than
me
Lo
pensa,
chiunque
Anyone
thinks
so
Ma
nessuno
lo
dice
(No!)
But
no
one
says
it
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Comunque,
la
gente
è
felice
Anyway,
people
are
happy
Solo
quando
guadagna
tanto
Only
when
you
earn
so
much
Ma
nessuno
lo
dice
(No!)
But
no
one
says
it
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Nessuno
lo
dice
(No!)
No
one
says
that
(No!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cowan Alexander, Iorfida Michele, Tarducci Fabrizio, Buttery Luke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.