Fabri Fibra - Non Potete Capire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabri Fibra - Non Potete Capire




Non Potete Capire
You can't Understand
M'hanno creato a tavolino
They created me at the table
Sono come un robot di plastica
I'm like a plastic robot
In camera d'un bambino che all'improvviso
In the room of a child who suddenly
Rompe i giocattoli e fa un casino, gli resta poco
He breaks the toys and makes a mess, he has little left
Si guarda allo specchio e vede un adulto, poi prende fuoco
He looks in the mirror and sees an adult, then catches fire
La casa crolla e finisce il gioco
The house collapses and the game ends
Era il mio scopo, era il mio scopo
It was my purpose, it was my purpose
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Giro con di fianco un alieno che mi dice
I walk around with an alien next to me who tells me
"Non mi sembri tanto felice"
"You don't seem so happy."
Sono in missione per conto di Dio
I am on a mission on behalf of God
"Ma Dio non esiste e tu, amico mio, meriti di meglio"
"But God does not exist and you, my friend, deserve better"
Ehi, ti ringrazio, sono di ritorno dallo spazio
Hey, thank you, I'm back from space
Ho appena ricevuto dei super poteri
I just got super powers
Il mio nome in codice è "Testa di cazzo"
My code name is "Dickhead"
M'hanno creato a tavolino
They created me at the table
Sono come un robot di plastica
I'm like a plastic robot
In camera d'un bambino che all'improvviso
In the room of a child who suddenly
Rompe i giocattoli e fa un casino, gli resta poco
He breaks the toys and makes a mess, he has little left
Si guarda allo specchio e vede un adulto, poi prende fuoco
He looks in the mirror and sees an adult, then catches fire
La casa crolla e finisce il gioco
The house collapses and the game ends
Era il mio scopo, era il mio scopo
It was my purpose, it was my purpose
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Io non ho gli stessi tuoi problemi
I don't have the same problems as you
Sono stato rapito dagli alieni
I was kidnapped by aliens
Ora leggo i codici, sento le voci
Now I read the codes, I hear the voices
Studio gli acidi e ascolto i Prodigy
I study the acids and listen to the prodigsy
Non lo vedi io voglio spaziare
You don't see it I want to space
Giro sulla mia navicella spaziale
Ride on my spaceship
Vedo Marte, faccio arti marziali, mi trombo le marziane e dico
I see Mars, I do martial arts, I thrombose martians and say
Vengo in pace, vengo in pace raga vengo in pace
I come in peace, I come in peace raga I come in peace
Voglio tutti nudi come a casa Versace
I want everyone naked like at home Versace
E se qualcuno dice io conosco Versace
And if someone says I know Versace
Vuol dire che agli alieni 'sta merda piace
Does that mean aliens like shit
Quindi prendi l'aliena e portatela in cameretta
So take the alien and take her to the bedroom
Spegni la luce e accendi la candela
Turn off the light and light the candle
Saltale sopra, tiella ferma con la mano
Jump over them, tiella stops with her hand
Finchè non senti che fà, "Piano, piano"
Until you hear what he's doing, " Easy, easy."
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
La bugia galleggia nello spazio
The lie floats in space
Ma la verità è sempre e solo una
But the truth is always only one
La verità è che l'uomo pensa col cazzo
The truth is that the man thinks with his cock
E nessuno è mai andato sulla luna
And no one ever went to the moon
Me l'ha detto un' alieno che mentre parla
An alien told me that while he was talking
Dalla bocca gli esce una strana schiuma
A strange foam comes out of his mouth
"L'uomo non è mai stato sulla luna"
"Man has never been to the moon"
"L'uomo non è mai stato sulla luna"
"Man has never been to the moon"
M'hanno creato a tavolino
They created me at the table
Sono come un robot di plastica
I'm like a plastic robot
In camera d'un bambino che all'improvviso
In the room of a child who suddenly
Rompe i giocattoli e fa un casino, gli resta poco
He breaks the toys and makes a mess, he has little left
Si guarda allo specchio e vede un adulto, poi prende fuoco
He looks in the mirror and sees an adult, then catches fire
La casa crolla e finisce il gioco
The house collapses and the game ends
Era il mio scopo, era il mio scopo
It was my purpose, it was my purpose
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Vi distruggerò, non potete capire
I will destroy you, you cannot understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
Meglio se scappate, non potete capire
You better run, you can't understand
(Fabri Fibra)
(Fabri Fibra)





Writer(s): Antwan Thompson, Fabrizio Tarducci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.