Paroles et traduction Fabri Fibra - Non Correre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
correre,
reagisci
Не
беги,
реагируй
Prenditi
ciò
che
è
tuo,
combatti
Возьми
то,
что
твое,
борись
Prenditi
ciò
che
è
tuo
Возьми
то,
что
твое
La
libertà
è
una
statua,
la
novità
detestata
Свобода
— это
статуя,
новизна
ненавистна
La
macchinetta
che
mi
tatua,
un
po′
tutto
quello
che
mi
capita
Тату-машинка,
которая
бьет
мне
тату,
да
и
вообще
все,
что
со
мной
происходит
Prima
di
stare
qui,quelle
mi
mandavano
in
bianco
come
il
Papa
Раньше,
до
того
как
я
стал
известным,
такие,
как
ты,
смотрели
на
меня
пустым
взглядом,
как
Папа
Римский
Ora
lei
mi
incontra
e
spalanca
gli
occhi
come
davanti
a
un'ammucchiata
Теперь
ты
встречаешь
меня
и
таращишь
глаза,
как
перед
кучей
денег
Se
cerchi
una
risposta,
vedi
la
gente
come
si
sposta
Если
ищешь
ответа,
смотри,
как
люди
двигаются
Ci
sta
chi
prende
parte,
io
resto
a
prendere
la
mia
parte
Кто-то
принимает
участие,
я
же
остаюсь,
чтобы
взять
свою
долю
Chi
ha
il
potere,
al
contrario
di
me
e
te
è
dietro
alla
tele
У
кого
власть,
в
отличие
от
меня
и
тебя,
сидит
перед
телевизором
Disprezzi
aspetta,
non
correre
loro
c′hanno
ciò
che
ci
spetta
Презрение,
подожди,
не
беги,
у
них
есть
то,
что
нам
причитается
Non
correre,
reagisci
Не
беги,
реагируй
Prenditi
ciò
che
è
tuo,
combatti
Возьми
то,
что
твое,
борись
Prenditi
ciò
che
è
tuo
Возьми
то,
что
твое
Giovani
leve,
scrivo
sempre
Seven
Eleven
Молодое
поколение,
я
всегда
пишу
Seven
Eleven
Giovani
leve
nascoste,
come
un
professore
che
va
a
letto
con
le
allieve
Молодое
поколение
в
тени,
как
профессор,
который
спит
со
студентками
Dove
stanno
le
nuove
proposte,
intendo
in
politica
mica
i
cantanti
Где
новые
предложения,
я
имею
в
виду
в
политике,
а
не
певцов
Mentre
pago
le
imposte
questi
riempono
buste
con
i
contanti
Пока
я
плачу
налоги,
эти
набивают
конверты
наличными
Nel
paese
dei
boss,
non
sai
quanti
per
venire
pagherebbero
oro
В
стране
боссов,
ты
не
представляешь,
сколько
заплатили
бы
золотом,
чтобы
попасть
сюда
Dove
lo
straniero
e
la
bella
finiscono
male,
è
come
negli
horror
Где
иностранец
и
красотка
плохо
кончают,
как
в
фильмах
ужасов
Voci
spente
tipo
luci,
prendi
i
soldi,
poi
bruciali
Затихшие
голоса,
как
погасшие
огни,
возьми
деньги,
а
потом
сожги
их
Il
tempo
scorre,
si
perde
il
meglio,
come
quando
traduci
Время
идет,
теряется
лучшее,
как
при
переводе
Non
correre,
reagisci
Не
беги,
реагируй
Prenditi
ciò
che
è
tuo,
combatti
Возьми
то,
что
твое,
борись
Prenditi
ciò
che
è
tuo
Возьми
то,
что
твое
Ore
due
del
mattino
Два
часа
ночи
Occhi
rossi
come
il
vino
Глаза
красные,
как
вино
Lei
manda
un
messaggio
strano
Она
отправляет
странное
сообщение
Del
tipo
"Passo,
non
passo?"
Che
faccio
io?
Типа
"Зайду,
не
зайду?"
Что
мне
делать?
La
chiamo
"Ciao
allora
passi?"
Звоню
ей
"Привет,
так
зайдешь?"
Lei
"No"
- "Come
mai
a
quest'ora
in
giro?"
Она
"Нет"
- "А
что
ты
делаешь
в
такое
время?"
Lei
"Boh"
- "Dove
sei?"
mi
risponde
"Nella
hall
Она
"Не
знаю"
- "Где
ты?"
она
отвечает
"В
холле
E
se
scendi
a
prendermi
te
la
do"
И
если
ты
спустишься
за
мной,
я
тебе
дам"
Chiudo
la
porta,
ascensore
Закрываю
дверь,
лифт
Lei
mi
guarda,
accensione
Она
смотрит
на
меня,
зажигание
Apro
gli
occhi,
mi
risveglio
alle
due
di
notte
Открываю
глаза,
просыпаюсь
в
два
часа
ночи
Solo
in
una
pensione,
e
penso
Один
в
пансионе,
и
думаю
Non
correre,
reagisci
Не
беги,
реагируй
Prenditi
ciò
che
è
tuo,
combatti
Возьми
то,
что
твое,
борись
Prenditi
ciò
che
è
tuo
Возьми
то,
что
твое
Prenditi
ciò
che
è
tuo
Возьми
то,
что
твое
Prenditi
ciò
che
è
tuo
Возьми
то,
что
твое
Prenditi
ciò
che
è
tuo
Возьми
то,
что
твое
Prenditi
ciò
che
è
tuo
Возьми
то,
что
твое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Luke Buttery, Alex Cowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.