Fabri Fibra - Non Correre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabri Fibra - Non Correre




Non Correre
Не беги
Non correre, reagisci
Не беги, реагируй
Prenditi ciò che è tuo, combatti
Возьми то, что твое, борись
Prenditi ciò che è tuo
Возьми то, что твое
La libertà è una statua, la novità detestata
Свобода это статуя, новизна ненавистна
La macchinetta che mi tatua, un po′ tutto quello che mi capita
Тату-машинка, которая бьет мне тату, да и вообще все, что со мной происходит
Prima di stare qui,quelle mi mandavano in bianco come il Papa
Раньше, до того как я стал известным, такие, как ты, смотрели на меня пустым взглядом, как Папа Римский
Ora lei mi incontra e spalanca gli occhi come davanti a un'ammucchiata
Теперь ты встречаешь меня и таращишь глаза, как перед кучей денег
Se cerchi una risposta, vedi la gente come si sposta
Если ищешь ответа, смотри, как люди двигаются
Ci sta chi prende parte, io resto a prendere la mia parte
Кто-то принимает участие, я же остаюсь, чтобы взять свою долю
Chi ha il potere, al contrario di me e te è dietro alla tele
У кого власть, в отличие от меня и тебя, сидит перед телевизором
Disprezzi aspetta, non correre loro c′hanno ciò che ci spetta
Презрение, подожди, не беги, у них есть то, что нам причитается
Non correre, reagisci
Не беги, реагируй
Prenditi ciò che è tuo, combatti
Возьми то, что твое, борись
Prenditi ciò che è tuo
Возьми то, что твое
Giovani leve, scrivo sempre Seven Eleven
Молодое поколение, я всегда пишу Seven Eleven
Giovani leve nascoste, come un professore che va a letto con le allieve
Молодое поколение в тени, как профессор, который спит со студентками
Dove stanno le nuove proposte, intendo in politica mica i cantanti
Где новые предложения, я имею в виду в политике, а не певцов
Mentre pago le imposte questi riempono buste con i contanti
Пока я плачу налоги, эти набивают конверты наличными
Nel paese dei boss, non sai quanti per venire pagherebbero oro
В стране боссов, ты не представляешь, сколько заплатили бы золотом, чтобы попасть сюда
Dove lo straniero e la bella finiscono male, è come negli horror
Где иностранец и красотка плохо кончают, как в фильмах ужасов
Voci spente tipo luci, prendi i soldi, poi bruciali
Затихшие голоса, как погасшие огни, возьми деньги, а потом сожги их
Il tempo scorre, si perde il meglio, come quando traduci
Время идет, теряется лучшее, как при переводе
Non correre, reagisci
Не беги, реагируй
Prenditi ciò che è tuo, combatti
Возьми то, что твое, борись
Prenditi ciò che è tuo
Возьми то, что твое
Ore due del mattino
Два часа ночи
Occhi rossi come il vino
Глаза красные, как вино
Lei manda un messaggio strano
Она отправляет странное сообщение
Del tipo "Passo, non passo?" Che faccio io?
Типа "Зайду, не зайду?" Что мне делать?
La chiamo "Ciao allora passi?"
Звоню ей "Привет, так зайдешь?"
Lei "No" - "Come mai a quest'ora in giro?"
Она "Нет" - что ты делаешь в такое время?"
Lei "Boh" - "Dove sei?" mi risponde "Nella hall
Она "Не знаю" - "Где ты?" она отвечает холле
E se scendi a prendermi te la do"
И если ты спустишься за мной, я тебе дам"
Chiudo la porta, ascensore
Закрываю дверь, лифт
Lei mi guarda, accensione
Она смотрит на меня, зажигание
Apro gli occhi, mi risveglio alle due di notte
Открываю глаза, просыпаюсь в два часа ночи
Solo in una pensione, e penso
Один в пансионе, и думаю
Non correre, reagisci
Не беги, реагируй
Prenditi ciò che è tuo, combatti
Возьми то, что твое, борись
Prenditi ciò che è tuo
Возьми то, что твое
Reagisci
Реагируй
Prenditi ciò che è tuo
Возьми то, что твое
Combatti
Борись
Prenditi ciò che è tuo
Возьми то, что твое
Reagisci
Реагируй
Prenditi ciò che è tuo
Возьми то, что твое
Combatti
Борись
Prenditi ciò che è tuo
Возьми то, что твое





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Luke Buttery, Alex Cowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.