Paroles et traduction Fabri Fibra - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
mio
amico
è
sotto
con
la
coca
Мой
приятель
нюхает
кокаин
E
spende
tutto
per
comprarsi
quella
roba
И
тратит
все
на
покупку
этой
дряни
Ha
provato
pure
a
smettere,
ma
sai
come
funziona
Он
даже
пытался
бросить,
но
ты
знаешь,
как
это
работает
Questa
vita,
fra',
ci
mette
alla
prova
Эта
жизнь,
детка,
испытывает
нас
I
forti
e
i
deboli,
angeli
e
demoni
Сильные
и
слабые,
ангелы
и
демоны
A
volte
sembra
che
qualcuno
abbia
già
scelto
per
noi
Иногда
кажется,
что
кто-то
уже
выбрал
за
нас
Tipo
testa
o
croce
con
la
monetina
Как
орёл
или
решка
на
монетке
Chi
finisce
a
fare
l'avvocato
e
chi
finisce
a
fare
una
rapina
Кто
станет
адвокатом,
а
кто
грабителем
Guarda
'sti
giovani
usciti
da
scuola
Посмотри
на
этих
юнцов,
вышедших
из
школы
Affascinati
da
Gomorra
e
dal
rumore
che
fa
una
pistola
Очарованных
"Гоморрой"
и
шумом
выстрела
Questa
strofa
sta
venendo
troppo
gangsta
Этот
куплет
становится
слишком
гангстерским
Ho
ascoltato
troppo
rap,
forse
mi
ha
dato
alla
testa
Я
слишком
много
слушал
рэп,
возможно,
это
ударило
мне
в
голову
Finché
è
musica
okay,
contenuti
violenti
Покуда
это
музыка,
всё
в
порядке,
содержание
насильственно
Difficile
stare
lucidi
di
questi
tempi
Трудно
сохранять
ясность
в
эти
времена
Quando
accendi
la
TV
e
un
pazzo
fatto
alla
guida
Когда
включаешь
телевизор,
а
сумасшедший
за
рулем
Si
prende
la
tua
vita,
era
il
TG
delle
venti
Отнимает
твою
жизнь,
это
были
вечерние
новости
Seconda
strofa
Вторая
строфа
Ricordo
avevo
perso
la
lucidità
Помню,
как
я
потерял
ясность
Frate',
quante
tentazioni
in
questa
città
Бро,
сколько
соблазнов
в
этом
городе
E
se
mi
guardo
in
giro,
non
ci
sono
buoni
esempi
И
если
я
оглянусь
вокруг,
я
не
вижу
достойных
примеров
Conta
solo
come
ti
vesti
e
quanti
soldi
spendi
Важно
только
то,
как
ты
выглядишь
и
сколько
денег
тратишь
Postare
foto
con
le
facce
sorridenti
Выкладывать
фотографии
с
улыбающимися
лицами
Senza
dire
davvero
come
ti
senti
Не
говоря
на
самом
деле,
как
ты
себя
чувствуешь
Spesso
la
fama
ti
fa
vivere
brutti
momenti
Слава
часто
заставляет
переживать
неприятные
моменты
Il
mio
rapper
preferito
è
morto
per
il
fentanyl
Мой
любимый
рэпер
умер
от
фентанила
Mi
chiedo
chissà
che
ha
pensato
prima
di
morire
Интересно,
о
чём
он
думал
перед
смертью
E
se
magari
anch'io
dovessi
far
la
stessa
fine
И
если,
возможно,
со
мной
должно
случиться
то
же
самое
Scusatemi
per
l'argomento,
lo
so,
è
pesante
Извините
меня
за
эту
тему,
я
знаю,
это
тяжело
Stavo
seguendo
i
pensieri
sopra
questo
rullante
Я
просто
поддался
мыслям
под
этот
катящийся
ритм
Non
sai
che
effetto
fa
Ты
не
знаешь,
каково
это
Sapere
che
ancora
ti
ascolti
i
pezzi
di
dieci
anni
fa
Осознавать,
что
ты
до
сих
пор
слушаешь
треки
десятилетней
давности
Devo
tutto
ai
fan
Я
всем
обязан
фанатам
E
ogni
rima
che
chiudo
è
il
modo
in
cui
li
ringrazio
И
каждая
рифма,
которую
я
завершаю,
— это
мой
способ
поблагодарить
их
'Sto
pezzo
è
senza
ritornello,
frega
un
cazzo
Эта
штука
без
припева,
да
пофиг
Terza
strofa
Третья
строфа
Pensieri
che
vanno
a
ruota
Мысли
крутятся
Sopra
un'autostrada
vuota
На
пустынной
автостраде
Sembra
ieri
che
ero
a
scuola
Кажется,
ещё
вчера
я
был
в
школе
Mamma
a
casa
sempre
sola
Мама
дома
всегда
одна
In
testa
mille
domande
В
голове
тысяча
вопросов
Chissà
che
farò
da
grande
Кем
я
стану,
когда
вырасту
Prego
Dio,
ma
non
risponde
Я
молюсь
Богу,
но
он
не
отвечает
Cerco
un
faro
tra
le
onde
Я
ищу
маяк
среди
волн
Con
gli
amici
intorno
mi
sentivo
forte
С
друзьями
рядом
я
чувствовал
себя
сильным
Brillavamo
come
stelle
nella
notte
Мы
сияли,
как
звёзды
в
ночи
Ascoltavamo
i
dischi
al
mare
sotto
il
sole
Мы
слушали
пластинки
у
моря
под
солнцем
Adesso
quei
momenti
sono
solo
ombre
Теперь
те
моменты
- лишь
тени
Adesso
che
mi
sbatto,
frate',
come
un
folle
Теперь
я
пашу,
как
проклятый
E
il
tempo
passa
come
il
vento
tra
le
foglie
И
время
летит,
как
ветер
среди
листьев
Potessi
rimandarlo
indietro
come
questo
pezzo
Если
бы
я
мог
вернуть
его
назад,
как
этот
трек
Forse
a
quest'ora
sarebbe
tutto
diverso
Может,
сейчас
всё
было
бы
иначе
Questa
è
l'outro
Это
аутро
E
lo
so
che
non
va
più
di
moda
fare
l'outro
И
я
знаю,
что
уже
не
модно
делать
аутро
Perché
nessuno
ascolta
più
i
dischi
dall'inizio
alla
fine
Потому
что
никто
больше
не
слушает
записи
от
начала
до
конца
Ma
vaffanculo
questa
è
l'outro
Но
пошло
оно
к
черту,
это
моё
аутро
E
qui
voglio
fare
i
ringraziamenti
И
здесь
я
хочу
поблагодарить
A
tutti
gli
artisti
che
mi
hanno
aiutato
a
creare
questo
progetto,
questo
disco
Всех
артистов,
которые
помогли
мне
создать
этот
проект,
эту
пластинку
A
tutto
il
mio
team,
a
tutti
voi
che
state
ascoltando
Всю
мою
команду,
всех
вас,
кто
это
слушает
E
soprattutto
a
me
stesso,
grazie
a
me
stesso
И,
прежде
всего,
себя,
благодарен
себе
Se
sono
ancora
qui,
vaffanculo,
non
è
facile,
eh
Если
я
всё
ещё
здесь,
пошёл
ты,
это
ведь
непросто
E
lascio
scorrere
la
base
perché
spacca,
bella
raga
И
я
позволю
басу
сыграть,
потому
что
он
качает,
детка
Ehi,
scusami,
bluetooth
de
merda,
si
era
sganciato
Эй,
извини,
хреновый
блютуз,
отключился
Ti
salutavo,
ti
auguravo
la
buona
notte
Я
прощался,
желал
тебе
спокойной
ночи
Tra
l'altro
so
che
stai
scrivendo
il
disco
nuovo
Кстати,
я
знаю,
что
ты
пишешь
новую
пластинку
E
siccome
il
periodo
è
strano,
surreale,
complesso
И
поскольку
это
странный,
сюрреалистичный,
сложный
период
E
so
benissimo
che
te
nelle
cose
surreali,
complesse,
strane
И
я
прекрасно
знаю,
что
в
сюрреалистичных,
сложных,
странных
вещах
Ci
sguazzi
che
è
una
bellezza
Ты
плаваешь
как
рыба
в
воде
Sono
certo
che
stai
scrivendo
roba
seria
e
quindi
Я
уверен,
что
ты
пишешь
серьёзную
вещь,
и
поэтому
Ti
auguro
buon
lavoro
Желаю
успехов
Forza
Fibra!
Давай,
Фибра!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Tarducci, Marco Zangirolami
Album
Bugiardo
date de sortie
09-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.