Fabri Fibra - Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabri Fibra - Outro




Outro
Outro
Senti?
Ощущаешь?
Un mio amico è sotto con la coca
Мой приятель нюхает кокаин
E spende tutto per comprarsi quella roba
И тратит все на покупку этой дряни
Ha provato pure a smettere, ma sai come funziona
Он даже пытался бросить, но ты знаешь, как это работает
Questa vita, fra', ci mette alla prova
Эта жизнь, детка, испытывает нас
I forti e i deboli, angeli e demoni
Сильные и слабые, ангелы и демоны
A volte sembra che qualcuno abbia già scelto per noi
Иногда кажется, что кто-то уже выбрал за нас
Tipo testa o croce con la monetina
Как орёл или решка на монетке
Chi finisce a fare l'avvocato e chi finisce a fare una rapina
Кто станет адвокатом, а кто грабителем
Guarda 'sti giovani usciti da scuola
Посмотри на этих юнцов, вышедших из школы
Affascinati da Gomorra e dal rumore che fa una pistola
Очарованных "Гоморрой" и шумом выстрела
Questa strofa sta venendo troppo gangsta
Этот куплет становится слишком гангстерским
Ho ascoltato troppo rap, forse mi ha dato alla testa
Я слишком много слушал рэп, возможно, это ударило мне в голову
Finché è musica okay, contenuti violenti
Покуда это музыка, всё в порядке, содержание насильственно
Difficile stare lucidi di questi tempi
Трудно сохранять ясность в эти времена
Quando accendi la TV e un pazzo fatto alla guida
Когда включаешь телевизор, а сумасшедший за рулем
Si prende la tua vita, era il TG delle venti
Отнимает твою жизнь, это были вечерние новости
È vero, eh
Это правда
Purtroppo
К сожалению
Seconda strofa
Вторая строфа
Ricordo avevo perso la lucidità
Помню, как я потерял ясность
Frate', quante tentazioni in questa città
Бро, сколько соблазнов в этом городе
E se mi guardo in giro, non ci sono buoni esempi
И если я оглянусь вокруг, я не вижу достойных примеров
Conta solo come ti vesti e quanti soldi spendi
Важно только то, как ты выглядишь и сколько денег тратишь
Postare foto con le facce sorridenti
Выкладывать фотографии с улыбающимися лицами
Senza dire davvero come ti senti
Не говоря на самом деле, как ты себя чувствуешь
Spesso la fama ti fa vivere brutti momenti
Слава часто заставляет переживать неприятные моменты
Il mio rapper preferito è morto per il fentanyl
Мой любимый рэпер умер от фентанила
Mi chiedo chissà che ha pensato prima di morire
Интересно, о чём он думал перед смертью
E se magari anch'io dovessi far la stessa fine
И если, возможно, со мной должно случиться то же самое
Scusatemi per l'argomento, lo so, è pesante
Извините меня за эту тему, я знаю, это тяжело
Stavo seguendo i pensieri sopra questo rullante
Я просто поддался мыслям под этот катящийся ритм
Non sai che effetto fa
Ты не знаешь, каково это
Sapere che ancora ti ascolti i pezzi di dieci anni fa
Осознавать, что ты до сих пор слушаешь треки десятилетней давности
Devo tutto ai fan
Я всем обязан фанатам
E ogni rima che chiudo è il modo in cui li ringrazio
И каждая рифма, которую я завершаю, это мой способ поблагодарить их
'Sto pezzo è senza ritornello, frega un cazzo
Эта штука без припева, да пофиг
Terza strofa
Третья строфа
Pensieri che vanno a ruota
Мысли крутятся
Sopra un'autostrada vuota
На пустынной автостраде
Sembra ieri che ero a scuola
Кажется, ещё вчера я был в школе
Mamma a casa sempre sola
Мама дома всегда одна
In testa mille domande
В голове тысяча вопросов
Chissà che farò da grande
Кем я стану, когда вырасту
Prego Dio, ma non risponde
Я молюсь Богу, но он не отвечает
Cerco un faro tra le onde
Я ищу маяк среди волн
Con gli amici intorno mi sentivo forte
С друзьями рядом я чувствовал себя сильным
Brillavamo come stelle nella notte
Мы сияли, как звёзды в ночи
Ascoltavamo i dischi al mare sotto il sole
Мы слушали пластинки у моря под солнцем
Adesso quei momenti sono solo ombre
Теперь те моменты - лишь тени
Adesso che mi sbatto, frate', come un folle
Теперь я пашу, как проклятый
E il tempo passa come il vento tra le foglie
И время летит, как ветер среди листьев
Potessi rimandarlo indietro come questo pezzo
Если бы я мог вернуть его назад, как этот трек
Forse a quest'ora sarebbe tutto diverso
Может, сейчас всё было бы иначе
Questa è l'outro
Это аутро
E lo so che non va più di moda fare l'outro
И я знаю, что уже не модно делать аутро
Perché nessuno ascolta più i dischi dall'inizio alla fine
Потому что никто больше не слушает записи от начала до конца
Ma vaffanculo questa è l'outro
Но пошло оно к черту, это моё аутро
E qui voglio fare i ringraziamenti
И здесь я хочу поблагодарить
A tutti gli artisti che mi hanno aiutato a creare questo progetto, questo disco
Всех артистов, которые помогли мне создать этот проект, эту пластинку
A tutto il mio team, a tutti voi che state ascoltando
Всю мою команду, всех вас, кто это слушает
E soprattutto a me stesso, grazie a me stesso
И, прежде всего, себя, благодарен себе
Se sono ancora qui, vaffanculo, non è facile, eh
Если я всё ещё здесь, пошёл ты, это ведь непросто
E lascio scorrere la base perché spacca, bella raga
И я позволю басу сыграть, потому что он качает, детка
Ehi, scusami, bluetooth de merda, si era sganciato
Эй, извини, хреновый блютуз, отключился
Ti salutavo, ti auguravo la buona notte
Я прощался, желал тебе спокойной ночи
Tra l'altro so che stai scrivendo il disco nuovo
Кстати, я знаю, что ты пишешь новую пластинку
E siccome il periodo è strano, surreale, complesso
И поскольку это странный, сюрреалистичный, сложный период
E so benissimo che te nelle cose surreali, complesse, strane
И я прекрасно знаю, что в сюрреалистичных, сложных, странных вещах
Ci sguazzi che è una bellezza
Ты плаваешь как рыба в воде
Sono certo che stai scrivendo roba seria e quindi
Я уверен, что ты пишешь серьёзную вещь, и поэтому
Ti auguro buon lavoro
Желаю успехов
Forza Fibra!
Давай, Фибра!





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Marco Zangirolami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.