Fabri Fibra - Questo E' Il Nuovo Singolo - Album Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabri Fibra - Questo E' Il Nuovo Singolo - Album Edit




Questo E' Il Nuovo Singolo - Album Edit
Это Новый Сингл - Альбомная Версия
Fibra, Fibra, Fibra, Fibra
Фибра, Фибра, Фибра, Фибра
Fibra, Fibra, Fibra, Fibra
Фибра, Фибра, Фибра, Фибра
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Che non passa in radio, che non passa in radio
Которого нет на радио, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Che non passa in radio, che non passa in radio
Которого нет на радио, которого нет на радио
Questo non è un singolo, (questa) questa non va in radio
Это не сингл, (это) это не для радио
(Questa) questa non è musica, (questo) è lessico in degrado
(Это) это не музыка, (это) деградация лексики
(Questo) questo non è il boxer che ti dicono fa figo
(Это) это не те боксеры, которые, как тебе говорят, круто смотрятся
(Questo) questo non è il disco in cui io dico che mi uccido
(Это) это не тот диск, на котором я говорю, что убью себя
(Questo) questo non è il missile che distruggerà il mondo
(Это) это не та ракета, что разрушит мир
(Questo) questo non è il peschereccio che se ne va a fondo
(Это) это не рыболовное судно, идущее ко дну
(Questo) questo non è il pazzo che è rinchiuso in manicomio
(Это) это не псих, что заперт в психушке
(Questo) questo non è il freezer che fa il buco dell'ozono
(Это) это не тот морозильник, что создаёт озоновую дыру
(Questo) questo non è il padre congelato giù in cantina
(Это) это не отец, замороженный в подвале
(Questo) questo non è il figlio che ha ingoiato una pallina
(Это) это не сын, проглотивший шарик
(Questo) questo non è il prete che ti bacia e ti accarezza
(Это) это не священник, который целует и ласкает тебя
(E questo) questo non è il tunnel da cui esce Caparezza
это) это не тот туннель, из которого появляется Капарецца
E i miei soldati sono ancora al fronte
И мои солдаты все еще на фронте
Come con Pasolini cancellate le impronte
Как с Пазолини, стереть все следы
Non lanciarti da un ponte io, ti ammazzerò allo stadio
Не прыгай с моста, я убью тебя на стадионе
E questo è il nuovo singolo che non passa in radio
И это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Che non passa in radio, che non passa in radio
Которого нет на радио, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Che non passa in radio (che non passa in radio)
Которого нет на радио (которого нет на радио)
Adesso avrai capito questa è musica sballata
Теперь ты поняла, это отвязная музыка
Questa qui è la mia ballata da gioventù fallata
Это моя баллада о загубленной юности
Guidi la macchina convinto che sei in gamba
Ведешь машину, уверенная, что ты в порядке
Ti schianti in autostrada perché un altro sbanda
Разбиваешься на шоссе, потому что кто-то другой не справился с управлением
Analizzami e rimettimi nel giro
Проанализируй меня и верни в строй
Ti ammazzo un paparazzo con il ferro da stiro
Убью папарацци утюгом
Perché non mi fotografa, mi ha detto che è impossibile
Потому что он не фотографирует меня, сказал, что это невозможно
"Non posso, è impossibile, non vedi? Sei invisibile!"
"Не могу, это невозможно, не видишь? Ты невидимка!"
Non vuoi più sentire che son pazzo da ricovero
Ты больше не хочешь слышать, что я псих, которого нужно лечить
E che schiatterò da povero per colpa della sfiga
И что я умру в нищете из-за своего невезения
Tu dammi cinquemila euro e puoi chiamarti Fibra
Дай мне пять тысяч евро, и можешь называть себя Фиброй
Ci compro un forno nuovo, anzi li spendo con Aida
Куплю новую духовку, а то потрачу их с Аидой
E i miei soldati sono ancora al fronte
И мои солдаты все еще на фронте
Come con la Franzoni cancellate le impronte
Как с Францони, стереть все следы
E se ti compri una pistola non tenerla nell'armadio
И если купишь пистолет, не храни его в шкафу
E questo è il nuovo singolo che non passa in radio
И это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Che non passa in radio, che non passa in radio
Которого нет на радио, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Che non passa in radio, che non passa in radio
Которого нет на радио, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Che non passa in radio, che non passa in radio
Которого нет на радио, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Questo è il nuovo singolo che non passa in radio
Это новый сингл, которого нет на радио
Che non passa in radio (che non passa in radio)
Которого нет на радио (которого нет на радио)





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Remi Tobbal, Steeve Fraschini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.