Fabri Fibra - Se non dai il meglio / Non io - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabri Fibra - Se non dai il meglio / Non io




Se non dai il meglio / Non io
If You Don't Give Your Best / Not Me
Le storie bene o male sono uguali per tutti, sono le stesse storie che si vivono tutti i giorni
Stories, good or bad, are pretty much the same for everyone, they're the same stories we live every day
E che tu sei un maschietto o che tu sei una femminuccia se non dai il meglio non ti torna il meglio
And whether you're a boy or a girl, if you don't give your best, you won't get the best in return
E se non cambi canzone e neanche trasmissione attenzione, attenzione ai depressi
And if you don't change the song or even the station, watch out, watch out for the depressed
A chi ha più interessi, a chi inventa i racconi e ai racconti stessi, distinzione tra i sessi
For those with multiple interests, those who invent stories and the stories themselves, distinction between sexes
Meglio fare attenzione, meglio fare attenzione meglio fare attenzione, attenzione ai depressi
Better be careful, better be careful, better be careful, watch out for the depressed
A chi ha più interessi, a chi inventa i racconti e ai racconti stessi, distinzione tra i sessi
For those with multiple interests, those who invent stories and the stories themselves, distinction between sexes
Meglio fare attenzione, anche se sento il doppio senza una protezione, senza una protezione
Better be careful, even if I feel double without protection, without protection
Con quanta gente stai? E quanti giri ti fai finché non cambi hi-fi, finché non cambi canzone
How many people are you with? And how many rounds do you go through until you change the hi-fi, until you change the song
Non cambi stazione e neanche trasmissione attenzione, attenzione ai depressi, a chi ha più interessi
You don't change the station or even the channel, watch out, watch out for the depressed, for those with multiple interests
A chi inventa i racconti e ai racconti stessi, distinzione tra i sessi meglio fare attenzione, meglio fare attenzione.
For those who invent stories and the stories themselves, distinction between sexes, better be careful, better be careful.
Che ne diresti di farti quattro passi nei pressi degli eccessi, basta saperne gli accessi
What would you say about taking a walk near the excesses, you just need to know the access points
Dimmi che vuoi cambiare finché interessi, vedi che puoi cambiare tutto tranne noi stessi
Tell me you want to change as long as you're interested, see that you can change everything except ourselves
Stessi discorsi alla stessa ora, ora che neanche sai in caso tua chi ci vorresti, non te ne accorgi
Same conversations at the same time, now that you don't even know who you'd want in your case, you don't realize it
Non avrai tutti i torti ma non capiscono il modo in cui ti comporti, io da domani, tu da domani promesso
You won't be entirely wrong but they don't understand the way you behave, me from tomorrow, you from tomorrow, I promise
Che poi alla fine il fine é sempre lo stesso, a volte il mondo giro con più di un verso
Because in the end, the goal is always the same, sometimes the world spins with more than one verse
A volte sembra che invece giri al senso inverso, verso chi ti sei direzionata
Sometimes it seems like it's spinning in the opposite direction instead, towards who you've directed yourself
Spaventi quando capisci a cosa sei intenzionata, vuoi che sia il continuo di un buon risveglio,
You get scared when you understand what you're up to, you want it to be the continuation of a good awakening,
Ma da chi pensi che torna se non dai il meglio.
But who do you think it comes back from if you don't give your best.
Se non dai il meglio non ti torna il meglio ma a volte il meglio può mandarci in crisi
If you don't give your best, you won't get the best in return, but sometimes the best can send us into crisis
Se non dai il meglio non ti torna il meglio ma di 'sti tempi il meglio é chi? Stop easy.
If you don't give your best, you won't get the best in return, but these days, who is the best? Stop easy.
Se non dai il meglio non ti torna il meglio ma a volte il meglio può mandarci in crisi
If you don't give your best, you won't get the best in return, but sometimes the best can send us into crisis
Se non dai il meglio non ti torna il meglio.
If you don't give your best, you won't get the best in return.
Fa bene lasciarsi se prima contiamo i danni ma prima di addormentarti i sogni non te li programmi
It's good to break up if we count the damage first, but before you fall asleep, you don't program your dreams
Chiaro che poi é inutile dirsi banalità ma noi dimmi di noi che ci cambierà in questi anni?
Of course, then it's useless to say platitudes, but tell us about ourselves, what will change us in these years?
Ci cambieranno questi anni a volte é l'abitudine dei sorrisi di baci in visi diversi immersi in solitudine
These years will change us, sometimes it's the habit of smiles, of kisses on different faces immersed in solitude
Ogni lasciata é persa, di chi ti ricordi il nome? Come non saremo noi a capire quando si scherza.
Every goodbye is a loss, whose name do you remember? How will we not be the ones to understand when we're joking.
Bene o male le storie sono uguali per tutti, sono sempre le stesse storie che si vivono tutti i giorni
Good or bad, stories are pretty much the same for everyone, they're always the same stories we live every day
E se non cambi canzone e neanche trasmissione attenzione, attenzione ai depressi
And if you don't change the song or even the station, watch out, watch out for the depressed
A chi ha più interessi, a chi inventa i racconi e ai racconti stessi, distinzione tra i sessi
For those with multiple interests, those who invent stories and the stories themselves, distinction between sexes
Meglio fare attenzione, meglio fare attenzione meglio fare attenzione.
Better be careful, better be careful, better be careful.
In queste mie realizzazioni perdo le combinazioni senza avere conclusioni
In these realizations of mine, I lose the combinations without having conclusions
Senza avere conclusioni, mai più estremizzazioni fatte di combinazioni senza avere conclusioni, conclusioni
Without having conclusions, no more extremizations made of combinations without having conclusions, conclusions






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.