Fabri Fibra feat. Neffa - Sulla Giostra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabri Fibra feat. Neffa - Sulla Giostra




Sulla Giostra
На карусели
Non so se hai già sentito chi è arrivato in città
Не знаю, слышала ли ты уже, кто приехал в город,
La gente fa la coda per entrare nel club
Люди стоят в очереди, чтобы войти в клуб,
Ognuno vuole un posto fisso sulla giostra
Каждый хочет постоянное место на карусели,
E tutti vanno fuori per l'effetto che fa
И все сходят с ума от того, какой эффект она производит.
Chi c'ha gli agganci giusti è dentro in un istante
У кого есть нужные связи, тот внутри в мгновение ока,
I bagarini fanno affari alla grande
Барыги делают большие дела,
La crema della crema è chiusa dentro il privé
Сливки общества закрыты в VIP-зоне,
E gli altri sulla giostra adesso aspettano te
А остальные на карусели теперь ждут тебя.
Vedi che ci voleva il rap in Italia (eh sì)
Видишь, рэп был нужен в Италии (ага),
Per non finire tutti in mezzo a una strada (eh oh)
Чтобы не оказаться всем посреди улицы (вот так),
Tu pensa solo a mettere i soldi in tasca (sai com'è)
Ты думай только о том, как положить деньги в карман (сама знаешь),
Comunque vada, sai che la gente parla (parla, parla)
Как бы то ни было, знаешь, что люди говорят (говорят, говорят),
Ti compri casa solamente con le hit (con le hit)
Дом покупаешь только хитами (хитами),
Passo la settimana a scrivere le rime (scrivi, scrivi)
Всю неделю пишу рифмы (пишу, пишу),
Mi sembra sabato, invece è mercoledì, eh?
Кажется, суббота, а на самом деле среда, а?
Guarda in privato quanta gente che mi scrive (guarda)
Смотри, сколько людей пишет мне в личку (смотри).
Oggi si fa fatica ad essere se stessi
Сегодня трудно быть собой,
Esco di casa e subito: "Facciamo un selfie?" (scusa)
Выхожу из дома и сразу: "Давай сделаем селфи?" (извини),
"Senti il mio disco, sincero, cosa ne pensi?"
"Послушай мой альбом, искренне, что думаешь?"
Tutti che rappano e spariscono in due mesi (ciao)
Все читают рэп и исчезают через два месяца (пока),
Potrei cantare questo pezzo a una sfilata di moda (eh)
Я мог бы спеть эту песню на показе мод (ага),
Se qualcosa funziona tutti fanno la copia (eh)
Если что-то работает, все делают копии (ага),
Che ce ne frega, frate'? Dimmi, che ce ne importa? (eh)
Какая нам разница, брат? Скажи, какое нам дело? (ага),
Arrivo con tutta la squadra, aprite la porta (eh)
Приезжаю со всей командой, открывайте дверь (ага).
Non so se hai già sentito chi è arrivato in città
Не знаю, слышала ли ты уже, кто приехал в город,
La gente fa la coda per entrare nel club
Люди стоят в очереди, чтобы войти в клуб,
Ognuno vuole un posto fisso sulla giostra
Каждый хочет постоянное место на карусели,
E tutti vanno fuori per l'effetto che fa
И все сходят с ума от того, какой эффект она производит.
Chi c'ha gli agganci giusti è dentro in un istante
У кого есть нужные связи, тот внутри в мгновение ока,
I bagarini fanno affari alla grande
Барыги делают большие дела,
La crema della crema è chiusa dentro il privé
Сливки общества закрыты в VIP-зоне,
E gli altri sulla giostra adesso aspettano te
А остальные на карусели теперь ждут тебя.
Gli artisti sono tutti fatti (uoh, uoh, uoh)
Все артисты накуренные (уо, уо, уо),
Guarda sul palco come balli (balli)
Смотри, как танцуешь на сцене (танцуешь),
Tratto le rime con i guanti (guanti)
Обращаюсь с рифмами в перчатках (перчатках),
Lo so mi serve uno stylist (stylist)
Знаю, мне нужен стилист (стилист),
Ti prego, metti like, segui la mia pagina
Пожалуйста, поставь лайк, подпишись на мою страницу,
Lavoro duro, mai nessuno se lo immagina
Работаю усердно, никто этого не представляет,
Vedi, la gente vuole divertirsi come al luna park
Видишь, люди хотят веселиться, как в луна-парке,
Non a caso sono tutti qui quando la giostra parte
Неслучайно все здесь, когда карусель запускается.
E tu che fai, non sali? (Eh)
А ты что делаешь, не катаешься? (А?),
Ho fatto il giro di tutti i locali (eh)
Я обошел все заведения (ага),
Queste hanno scritte in faccia e sulle mani (eh)
У этих все написано на лице и на руках (ага),
Perché nessuno pensa più al domani (eh)
Потому что никто больше не думает о завтрашнем дне (ага),
Portaci il conto, frate', portaci il conto, portaci il conto (il conto)
Принесите счет, брат, принесите счет, принесите счет (счет),
Non bevo Cointreau, siam tutti contro (tutti contro)
Я не пью Куантро, мы все против (все против),
È il mio ritorno, è il mio ritorno (ritorno)
Это мое возвращение, это мое возвращение (возвращение),
È tutto pronto, è tutto pronto
Все готово, все готово.
Non so se hai già sentito chi è arrivato in città
Не знаю, слышала ли ты уже, кто приехал в город,
La gente fa la coda per entrare nel club
Люди стоят в очереди, чтобы войти в клуб,
Ognuno vuole un posto fisso sulla giostra
Каждый хочет постоянное место на карусели,
E tutti vanno fuori per l'effetto che fa
И все сходят с ума от того, какой эффект она производит.
Chi c'ha gli agganci giusti è dentro in un istante
У кого есть нужные связи, тот внутри в мгновение ока,
I bagarini fanno affari alla grande
Барыги делают большие дела,
La crema della crema è chiusa dentro il privé
Сливки общества закрыты в VIP-зоне,
E gli altri sulla giostra adesso aspettano te
А остальные на карусели теперь ждут тебя.
Non so se hai già sentito chi è arrivato in città
Не знаю, слышала ли ты уже, кто приехал в город,
La gente fa la coda per entrare nel club
Люди стоят в очереди, чтобы войти в клуб,
Ognuno vuole un posto fisso sulla giostra
Каждый хочет постоянное место на карусели,
E tutti vanno fuori per l'effetto che fa
И все сходят с ума от того, какой эффект она производит.
Chi c'ha gli agganci giusti è dentro in un istante
У кого есть нужные связи, тот внутри в мгновение ока,
I bagarini fanno affari alla grande
Барыги делают большие дела,
La crema della crema è chiusa dentro il privé
Сливки общества закрыты в VIP-зоне,
E gli altri sulla giostra adesso aspettano te
А остальные на карусели теперь ждут тебя.





Writer(s): Giovanni Pellino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.