Paroles et traduction Fabri Fibra feat. Neffa - Panico
Preso
dal
panico
Охваченный
паникой,
Fermati
un′attimo
Остановись
на
мгновение,
Perché
se
vai
più
giù
Ведь
если
упадешь
еще
ниже,
Forse
non
torni
più
Возможно,
уже
не
вернешься.
Cerchi
di
uccidere
Ты
пытаешься
убить
Quello
che
hai
dentro
te
То,
что
внутри
тебя,
Ma
fare
come
fai
Но
поступая
так,
Poi
te
ne
pentirai.
Ты
потом
пожалеешь.
Entra
nella
mia
testa
Войди
в
мою
голову,
Mare
in
tempesta
Море
в
бурю,
Facce
finte
di
cartapesta
Фальшивые
лица
из
папье-маше,
Carne
fresca,
l'amo
e
l′esca
Свежее
мясо,
крючок
и
приманка,
L'orrido,
un
uomo
che
ti
insegue
Ужас,
человек,
преследующий
тебя
In
un
corridoio,
pagine
sfoglio
В
коридоре,
я
листаю
страницы,
Ricordi
come
foto
nel
portafoglio,
il
vento
che
ti
sbatte
contro
lo
scoglio,
Воспоминания,
как
фотографии
в
кошельке,
ветер,
бьющий
тебя
о
скалу,
Nemici
che
ti
stringono
intorno
al
collo
cantano
in
coro,
Враги,
сжимающие
твое
горло,
поют
хором,
In
giro
senti
le
urla
Вокруг
слышны
крики,
Il
mercato
è
costipato,
non
esce
Рынок
забит,
ничего
не
выходит,
Nulla,
intorno
trasformazioni
Ничего,
вокруг
трансформации,
Soldi
diventano
debiti,
i
sogni
Деньги
превращаются
в
долги,
мечты
Incubi
gli
amici
diventano
acrobati
che
saltano
via,
è
un
В
кошмары,
друзья
становятся
акробатами,
которые
прыгают
прочь,
это
Altro
giorno
di
ordinaria
follia
nella
testa
mia,
Еще
один
день
обычного
безумия
в
моей
голове,
A
un
passo
dalla
pazzia
dentro
casa
parole
В
шаге
от
сумасшествия,
дома
слова
A
caso
mancano
pezzi
in
questo
puzzle.
Случайны,
не
хватает
кусочков
в
этой
головоломке.
Preso
dal
panico
Охваченный
паникой,
(Non
piangere)
(Не
плачь)
Fermati
un'attimo
Остановись
на
мгновение,
(Posso
farcela)
(Я
справлюсь)
Perché
se
vai
più
giù
Ведь
если
упадешь
еще
ниже,
Forse
non
torni
più
Возможно,
уже
не
вернешься.
(Forse
non
torni
più)
(Возможно,
уже
не
вернешься)
Cerchi
di
uccidere
Ты
пытаешься
убить
Quello
che
hai
dentro
te
То,
что
внутри
тебя,
(Non
lo
dici)
(Ты
не
говоришь)
Ma
fare
come
fai
Но
поступая
так,
(Come
fai)
(Как
ты
поступаешь)
Poi
te
ne
pentirai
Ты
потом
пожалеешь.
(Te
ne
pentirai)
(Ты
пожалеешь)
Vorrei
dimenticarvi
tutti,
Я
хотел
бы
забыть
вас
всех,
Amnesia,
rimango
sveglio
con
la
luce
accesa,
Амнезия,
я
лежу
без
сна
с
включенным
светом,
Non
c′è
l′evento
se
non
c'è
l′attesa,
Нет
события,
если
нет
ожидания,
Il
timore
di
non
essere
all'altezza,
Страх
не
соответствовать,
La
voce
che
si
spezza,
Голос,
который
срывается,
Meglio
di
Monti
peggio
di
altri
si
scherza,
Лучше,
чем
Монти,
хуже,
чем
другие,
шутят,
Lei
che
ti
ama
e
dopo
un
po′
ti
disprezza,
Она,
которая
любит
тебя,
а
потом
презирает,
Come
una
macchina
che
in
curva
non
sterza
Как
машина,
которая
не
поворачивает
на
повороте,
E
tu
dentro
senza
cintura
di
sicurezza
come
la
distanza,
И
ты
внутри
без
ремня
безопасности,
как
расстояние,
Salta
una
parte
problemi
di
stampa,
Пропускается
часть,
проблемы
с
печатью,
C'è
un
filo
logico
e
la
gente
ci
inciampa,
Есть
логическая
нить,
и
люди
спотыкаются
о
нее,
Lo
stesso
sogno
ripetuto
150
notti
di
fila,
Один
и
тот
же
сон,
повторяющийся
150
ночей
подряд,
Gente
che
sfila
mascherata,
Люди,
идущие
в
масках,
Sotto
la
maschera
la
faccia
disperata
Под
маской
отчаянное
лицо,
E
ragazze
sul
letto
che
mentre
dormo
prendono
un
coltello
in
mano
И
девушки
на
кровати,
которые,
пока
я
сплю,
берут
в
руки
нож,
Mi
sveglio
taglio
sul
petto
e
corro.
Я
просыпаюсь,
порез
на
груди,
и
я
бегу.
Preso
dal
panico
Охваченный
паникой,
(Non
piangere)
(Не
плачь)
Fermati
un′attimo
Остановись
на
мгновение,
(Posso
farcela)
(Я
справлюсь)
Perché
se
vai
più
giù
Ведь
если
упадешь
еще
ниже,
Forse
non
torni
più
Возможно,
уже
не
вернешься.
(Forse
non
torni
più)
(Возможно,
уже
не
вернешься)
Cerchi
di
uccidere
Ты
пытаешься
убить
Quello
che
hai
dentro
te
То,
что
внутри
тебя,
(Non
lo
dici)
(Ты
не
говоришь)
Ma
fare
come
fai
Но
поступая
так,
(Come
fai)
(Как
ты
поступаешь)
Poi
te
ne
pentirai
Ты
потом
пожалеешь.
(Te
ne
pentirai)
(Ты
пожалеешь)
Questo
mondo
è
esoterico,
Этот
мир
эзотеричен,
Demoni
chiedono
il
solito,
Демоны
просят
обычного,
Il
mio
motto
è
piede
sul
pedale,
Мой
девиз
- нога
на
педали,
Scrivo
tossico
come
all'ospedale,
Я
пишу,
находясь
под
кайфом,
как
в
больнице,
Pagina
senza
testo
e
punteggiatura
Страница
без
текста
и
знаков
препинания,
Tu
la
chiami
bianca
io
la
chiamo
paura,
Ты
называешь
ее
белой,
я
называю
ее
страхом,
E
l'ho
provata
uscendone
accecato
non
l′ho
cercata
И
я
испытал
его,
выйдя
ослепленным,
я
не
искал
его,
è
lei
che
mi
ha
trovato,
Это
он
нашел
меня,
è
stato
un
cata-clisma,
Это
был
ката-клизм,
Testa
divisa
come
la
parola
tagliata,
Голова
разделена,
как
разрезанное
слово,
La
gente
sbagliata
me
la
sono
lasciata
alle
spalle
Я
оставил
не
тех
людей
позади
(Se.)
come
una
pugnalata,
(Се.)
как
удар
ножом,
Non
accettare
consigli
da
chi
non
accetta
mai
consigli,
Не
принимай
советов
от
тех,
кто
никогда
не
принимает
советов,
Impara
dagli
sbagli,
in
effetti
guarda
me
ne
ho
fatti
mille
Учись
на
ошибках,
на
самом
деле,
посмотри,
я
сделал
тысячу,
Ci
sono
già
passato
certe
cose
posso
dirle
a
te
che
sei
Я
уже
прошел
через
это,
некоторые
вещи
я
могу
сказать
тебе,
потому
что
ты
Preso
dal
panico
Охваченный
паникой,
(Non
piangere)
(Не
плачь)
Fermati
un′attimo
Остановись
на
мгновение,
(Posso
farcela)
(Я
справлюсь)
Perché
se
vai
più
giù
Ведь
если
упадешь
еще
ниже,
Forse
non
torni
più
Возможно,
уже
не
вернешься.
(Forse
non
torni
più)
(Возможно,
уже
не
вернешься)
Cerchi
di
uccidere
Ты
пытаешься
убить
Quello
che
hai
dentro
te
То,
что
внутри
тебя,
(:non
lo
dici)
(Ты
не
говоришь)
Ma
fare
come
fai
Но
поступая
так,
(Come
fai)
(Как
ты
поступаешь)
Poi
te
ne
pentirai
Ты
потом
пожалеешь.
(Te
ne
pentirai)
(Ты
пожалеешь)
Preso
dal
panico
Охваченный
паникой,
(Non
piangere)
(Не
плачь)
Fermati
un'attimo
Остановись
на
мгновение,
(Posso
farcela)
(Я
справлюсь)
Perché
se
vai
più
giù
Ведь
если
упадешь
еще
ниже,
Forse
non
torni
più
Возможно,
уже
не
вернешься.
(Forse
non
torni
più)
(Возможно,
уже
не
вернешься)
Cerchi
di
uccidere
Ты
пытаешься
убить
Quello
che
hai
dentro
te
То,
что
внутри
тебя,
(:non
lo
dici)
(Ты
не
говоришь)
Ma
fare
come
fai
Но
поступая
так,
(Come
fai)
(Как
ты
поступаешь)
Poi
te
ne
pentirai
Ты
потом
пожалеешь.
(Te
ne
pentirai)
(Ты
пожалеешь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarducci Fabrizio, Pellino Giovanni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.