Fabriccio - Teu Pretim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabriccio - Teu Pretim




Teu Pretim
Моя любимая темнокожая
Todo mundo sabe então aceite baby
Все знают, так что прими, детка
Quando som de preto toca incendeia o baile
Когда звучит музыка от темнокожих, она поджигает танцпол
Todo mundo sabe então aceite baby
Все знают, так что прими, детка
Quando som de preto toca incendeia o baile
Когда звучит музыка от темнокожих, она поджигает танцпол
E eu sinto daqui onde estou
И я чувствую отсюда, где я нахожусь
Seu cheiro invadir meu andar
Твой запах проникает в мою походку
Desando e derrapo na pista do flerte
Я сбиваюсь и скольжу по дорожке флирта
Pois ver te me traz toda a sorte e a luz
Потому что видеть тебя приносит мне всю удачу и свет
Pra compor e cantar
Чтобы сочинять и петь
Que é pra compor e cantar
Чтобы сочинять и петь
Me chama de preto, meu pretim
Называй меня темнокожим, моя любимая темнокожая
Que eu vou correndo sem pensar
Я буду бежать, не задумываясь
do bela vista a Itacibá
От Бела Висты до Итасиба
Me chama de preto, teu pretim
Называй меня темнокожим, своей любимой темнокожей
Que eu faço do céu seu habitat
И я сделаю небо твоей обителью
E a noite um convite pra dançar
А ночь - приглашением на танец
Te espero chegar ao som de Coltrane
Я жду твоего прихода под звуки Колтрейна
Eu gosto muito de você my lady
Ты очень нравишься мне, моя леди
Saluba Nanã, me valha oxalá
Салуба Нана, помоги мне, Оксала
Pro amor fluir bonito, igual nascente
Чтобы любовь текла красиво, как родник
Um beijo um carinho, gostim de jambu
Поцелуй, ласка, вкус джамбу
Eu gosto muito de você, my lady
Ты очень нравишься мне, моя леди
Tem dois boladim, se tem mais uns
Есть парочка, может, есть еще
No swing igual balanço de rede
В ритме как на качелях
E eu sinto daqui onde estou
И я чувствую отсюда, где я нахожусь
Seu cheiro invadir meu andar
Твой запах проникает в мою походку
Desando e derrapo na pista do flerte
Я сбиваюсь и скольжу по дорожке флирта
Pois ver te me traz toda a sorte e a luz
Потому что видеть тебя приносит мне всю удачу и свет
Pra compor e cantar
Чтобы сочинять и петь
Que é pra compor e cantar
Чтобы сочинять и петь
Me chama de preto, meu pretim
Называй меня темнокожим, моя любимая темнокожая
Que eu vou correndo sem pensar
Я буду бежать, не задумываясь
do Bela Vista a Itacibá
От Бела Висты до Итасиба
Me chama de preto, teu pretim
Называй меня темнокожим, своей любимой темнокожей
Que eu faço do céu seu habitat
И я сделаю небо твоей обителью
E a noite um convite pra dançar (te mostrar)
А ночь - приглашением на танец (показать тебе)
E eu sinto daqui onde estou
И я чувствую отсюда, где я нахожусь
Seu cheiro invadir meu andar
Твой запах проникает в мою походку
Desando e derrapo na pista do flerte
Я сбиваюсь и скольжу по дорожке флирта
Pois ver te me traz toda a sorte e a luz
Потому что видеть тебя приносит мне всю удачу и свет
Pra compor e cantar
Чтобы сочинять и петь
Que é pra compor e cantar
Чтобы сочинять и петь
Te espero chegar ao som de Coltrane
Я жду твоего прихода под звуки Колтрейна
Eu gosto muito de você my lady
Ты очень нравишься мне, моя леди
Saluba Nanã, me valha oxalá
Салуба Нана, помоги мне, Оксала
Pro amor fluir bonito, igual nascente
Чтобы любовь текла красиво, как родник
Um beijo um carinho, gostim de jambu
Поцелуй, ласка, вкус джамбу
Eu gosto muito de você, my lady
Ты очень нравишься мне, моя леди
Tem dois boladim, se tem mais uns
Есть парочка, может, есть еще
No swing igual balanço de rede
В ритме как на качелях
Me chama de preto, teu pretim
Называй меня темнокожим, своей любимой темнокожей
Que eu vou correndo sem pensar
Я буду бежать, не задумываясь
do Bela Vista a Itacibá
От Бела Висты до Итасиба
Me chama de preto, teu pretim
Называй меня темнокожим, своей любимой темнокожей
Que eu faço do céu seu habitat
И я сделаю небо твоей обителью
E a noite um convite pra dançar
А ночь - приглашением на танец
Me chama de preto, teu pretim
Называй меня темнокожим, своей любимой темнокожей
Que eu vou correndo sem pensar
Я буду бежать, не задумываясь
do Bela Vista a Itacibá
От Бела Висты до Итасиба
Me chama de preto, teu pretim
Называй меня темнокожим, своей любимой темнокожей
Que eu faço do céu seu habitat
И я сделаю небо твоей обителью
E a noite um convite pra dançar (chama pra dançar)
А ночь - приглашением на танец (приглашай на танец)





Writer(s): Fabricio Oliveira Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.