FABRICE - Made Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FABRICE - Made Me




Girl you made me happy
Девочка, ты сделала меня счастливым.
When you had me rolled up in yo lies
Когда ты завернул меня в свою ложь
Then I figured out it wasn't real so I said never mind
Потом я понял, что это не по-настоящему, и сказал: "Не бери в голову".
Ain't no 2nd chances, no discussions to be had
Нет никаких вторых шансов, никаких дискуссий.
You won't see me later, there won't be no other time
Ты не увидишь меня позже, другого раза не будет.
Yea
Да
Tick Tick
Тик Тик
Uh uh
Э э э
Sit Sit
Сядь Сядь
Yea yea
Да да
Get pissed
Разозлиться
Uh uh
Э э э
Yea
Да
You made me feel
Ты заставил меня почувствовать ...
At home with you
Дома с тобой.
But you're gone now
Но теперь ты ушла.
You were so damn special
Ты был чертовски особенным.
Looking like an angel
Ты выглядишь как ангел.
Only other thing I cared about besides this pencil
Единственное, что меня волновало, кроме этого карандаша.
Now I'm grippin tighter
Теперь я держусь крепче
Getting higher
Становлюсь выше
Hanging off the ledge
Свисаю с карниза.
Pull myself back up
Подтягиваю себя обратно.
Life can suck
Жизнь может быть отстойной.
Ready for the head
Готов к удару в голову
At a dead end
В тупике.
Making end's meet
Сводя концы с концами
Sun setting
Солнце садится.
Someone's cup is empty
Чья-то чашка пуста.
Still working
Все еще работает
Doubles every other day yea
Удваивается через день да
Still hurting I just learned to hide the pain yea
Мне все еще больно я просто научился скрывать боль да
Uh uh
Э э э
Yea yea
Да да
Uh uh
Э э э
And
И
You made me feel
Ты заставил меня почувствовать ...
At home with you
Дома с тобой.
But you're gone now
Но теперь ты ушла.
Fuck it
Нахуй
I said fuck it
Я сказал К черту все
It ain't nuthing
Это не сумасшествие
Missed a bucket
Упустил ведро.
Took a shot
Сделал выстрел
Miss the loving
Скучаю по любви
Miss my rock
Скучаю по своей скале
Superbad all through the block
Супербад через весь квартал
All I have left are these thoughts
Все что у меня осталось это эти мысли
The dark ones are running rampant
Темные беснуются.
I'm never leaving my blanket
Я никогда не оставлю свое одеяло.
I'm camping
Я в походе.
So don't demand me
Так что не требуй меня.
Unless you got supply
Если только у тебя нет припасов
The kind that doesn't run dry
Из тех, что не иссякают.
I'm trying to keep it light
Я стараюсь, чтобы было светло.
I hate when you don't reply
Я ненавижу, когда ты не отвечаешь.
You fake, so don't even try
Ты притворяешься, так что даже не пытайся.
To say, you're on my side
Сказать, что ты на моей стороне.
Today, I opened my eyes yea
Сегодня я открыл глаза, да
You made me feel
Ты заставил меня почувствовать ...
At home with you
Дома с тобой.
But you're gone now
Но теперь ты ушла.
You made me feel
Ты заставил меня почувствовать ...
At home with you
Дома с тобой.
But you're gone now
Но теперь ты ушла.





Writer(s): Fabrice De Miguel Wombel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.