Fabrice Servier - Jamais 203 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrice Servier - Jamais 203




Jamais 203
Never 203
Jamais deux sans toi
Never two without you
J'ai arrêté de te chercher, c'est vrai
I stopped looking for you, it's true
Hasard ou destinée
Chance or fate
Je n'ai qu'une seule vérité
I only have one truth
Voudras-tu suivre un musicien
Will you follow a musician
Qui n'sait que jouer de ses mains?
Who only knows how to play with his hands?
Et fredonner quelques refrains
And hum a few choruses
J'ai imploré les forces divines
I begged the divine forces
Que tu me fasses un geste, un signe
For you to make me a gesture, a sign
Car avec toi je savoure la vie
Because with you I savor life
Sois mon Enfer, mon Paradis
Be my Hell, my Paradise
J'ai mis en chanson tout de nous
I put everything about us into a song
Avec plus d'un mais sans tabous
With more than one but without taboos
On dit chaque homme cherche sa voie
They say every man seeks his own way
Mais on n'sera jamais deux sans toi
But we'll never be two without you
Sans toi
Without you
Écoute mon cri de joie
Listen to my cry of joy
Sans toi
Without you
Quand je suis près de toi
When I'm near you
Tu brûles en moi
You burn inside me
Jusqu'au bout de mes doigts
To the tips of my fingers
Tu brûles en moi, doudou
You burn inside me, darling
Tu partages mon destin
You share my destiny
Un cadeau de la Providence
A gift from Providence
Tu apparais comme une évidence
You appear as a matter of course
Comme monte en moi l'effervescence
As the effervescence rises in me
Tu fais preuve d'infinies patiences
You show infinite patience
Un cadeau de la Providence
A gift from Providence
Tous les jours c'est mon jour de chance
Every day is my lucky day
Avec une tendre impertinence
With a tender impudence
Tu sais enflammer tous mes sens
You know how to ignite all my senses
Jamais deux sans toi
Never two without you
Toi seule guide mes pas
You alone guide my steps
Tu guides mes pas
You guide my steps
On ne sera jamais deux sans toi
We'll never be two without you
Jamais deux sans toi
Never two without you
Toi seule guide mes pas
You alone guide my steps
Tu guides mes pas
You guide my steps
Je te suivrai tu voudras
I'll follow you wherever you want
On a fait le tour
We have come full circle
De poèmes aux chansons d'amour ouais
From poems to love songs, oh yeah
On ne sera jamais deux sans toi
We'll never be two without you
Jamais deux sans toi
Never two without you
Toi seule guide mes pas
You alone guide my steps
Tu guides mes pas
You guide my steps
Je te suivrai tu voudras
I'll follow you wherever you want
Jamais deux sans toi
Never two without you
Jamais
Never
Tu guides mes pas
You guide my steps
Un cadeau de la Providence
A gift from Providence
Tu apparais comme une évidence
You appear as a matter of course
Comme monte en moi l'effervescence
As the effervescence rises in me
Tu fais preuve d'infinies patiences
You show infinite patience
Un cadeau de la Providence
A gift from Providence
Comme on perçoit l'incandescence
As one perceives the incandescence
Avec toi je reprends confiance
With you I regain confidence
Tu crées en moi la dépendance
You create dependence in me
On ne sera jamais deux sans toi
We'll never be two without you
Jamais deux sans toi
Never two without you
Toi seule guide mes pas
You alone guide my steps
Tu guides mes pas
You guide my steps
Je te suivrai tu voudras
I'll follow you wherever you want
Jamais deux sans toi
Never two without you
Jamais deux sans toi
Never two without you
Toi seule guide mes pas
You alone guide my steps
Tu guides mes pas
You guide my steps
On ne sera jamais deux sans toi
We'll never be two without you
Jamais deux sans toi
Never two without you
Toi seule guide mes pas
You alone guide my steps
Tu guides mes pas
You guide my steps





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.