Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estate - feat.Sergio Cammariere
Лето - feat.Серджо Каммариере
Estate,
sei
calda
come
i
baci
che
ho
perduto
Лето,
ты
жаркое,
как
поцелуи,
которых
я
лишился,
Sei
piena
di
un
amore
che
è
passato
Ты
полно
любви,
что
прошла,
Che
il
cuore
mio
vorrebbe
cancellar
Что
сердце
мое
хотело
бы
стереть.
Odio
l'estate
Ненавижу
лето,
Il
sole
che
ogni
giorno
ci
scaldava
Солнце,
что
каждый
день
нас
согревало,
Che
splendidi
tramonti
dipingeva
Что
рисовало
прекрасные
закаты,
Adesso
brucia
solo
con
furor
Теперь
жжет
лишь
с
яростью.
Tornerà
un
altro
inverno
Вернется
другая
зима,
Cadranno
mille
petali
di
rose
Упадут
тысячи
лепестков
роз,
La
neve
coprirà
tutte
le
cose
Снег
покроет
все
вокруг,
E
forse
un
po'
di
pace
tornerà
И,
быть
может,
немного
покоя
вернется.
Odio
l'estate
Ненавижу
лето,
Che
ha
dato
il
suo
profumo
ad
ogni
fiore
Что
дарило
свой
аромат
каждому
цветку,
L'estate
che
ha
creato
il
nostro
amore
Лето,
что
создало
нашу
любовь,
Per
farmi
poi
morire
di
dolor
Чтобы
потом
заставить
меня
умирать
от
боли.
Odio
l'estate
Ненавижу
лето,
Tornerà
un
altro
inverno
Вернется
другая
зима,
Cadranno
mille
petali
di
rose
Упадут
тысячи
лепестков
роз,
La
neve
coprirà
tutte
le
cose
Снег
покроет
все
вокруг,
Forse
un
po'
di
pace
tornerà
Может
быть,
немного
покоя
вернется.
Odio
l'estate
Ненавижу
лето,
Che
ha
dato
il
suo
profumo
ad
ogni
fiore
Что
дарило
свой
аромат
каждому
цветку,
L'estate
che
ha
creato
il
nostro
amore
Лето,
что
создало
нашу
любовь,
Per
farmi
poi
morire
di
dolor
Чтобы
потом
заставить
меня
умирать
от
боли.
Odio
l'estate
Ненавижу
лето,
Odio
l'estate
Ненавижу
лето,
Odio
l'estate
Ненавижу
лето,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Martino, Bruno Brighetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.