Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
Amazon
Music
Auf
Amazon
Music
Testo
Simona
è
Text
Simona
ist
E
mmo
bast
me
ruvinat
pur
kesta
Und
jetzt
reicht
es,
du
ruinierst
mir
auch
noch
diese
hier.
Pell
io
lo
invitata
solo
al
compleanno.
Ich
habe
sie
nur
zur
Geburtstagsfeier
eingeladen.
E
pur
'a
tort
me
rimast
ngann.
Und
auch
die
Torte
ist
mir
im
Hals
stecken
geblieben.
Io
resisto
ma
tu
'a
cunusc
ten
a
cap
tost,
Ich
halte
durch,
aber
du
kennst
sie,
sie
hat
einen
Dickkopf,
Da
quando
e
diventata
maggiorenne
non
mi
da
pace
m
sta
martlann,
Seit
sie
volljährig
ist,
lässt
sie
mich
nicht
in
Ruhe,
sie
bombardiert
mich,
Quello
ke
kiedi
e
ke
è
troppo
e
sai
nun
o
pozz
fa
Was
du
verlangst,
ist
zu
viel,
und
du
weißt,
ich
kann
es
nicht
tun.
E
dimm
tu
mo
come
faccio
all'improvvis
all'accaccià
Sag
mir,
wie
soll
ich
sie
plötzlich
rausschmeißen?
Simana
è
una'amica
di
famiglia
vint'anne
fa
stev
semp
mbracci
a
Simona
ist
eine
Freundin
der
Familie,
vor
zwanzig
Jahren
war
sie
immer
in
meinen
Armen,
Mme
c
pozz
fa
si
m
guard
fiss
e
squaglij
può
immaginà
ce
la
con
te.
Was
kann
ich
tun,
wenn
sie
mich
anstarrt
und
schmilzt?
Du
kannst
dir
vorstellen,
sie
hat
es
auf
dich
abgesehen.
Certe
volte
sai
io
mi
trovo
in
imabazzo,
Manchmal,
weißt
du,
bin
ich
verlegen,
Si
m
nzomb
nguoll
e
abball
comm
a
pazz.
Wenn
sie
auf
mich
springt
und
wie
verrückt
tanzt.
E
passato
tempo
e
mo
nn
e
più
bambina
kell
tutt
kell
ka
t
po'
dà.
Die
Zeit
ist
vergangen
und
jetzt
ist
sie
kein
kleines
Mädchen
mehr,
sie
hat
alles,
was
sie
dir
geben
kann.
Simona
è
un'amica
di
famiglia
to
giur
ca
ke
una'amica
resterà.
Simona
ist
eine
Freundin
der
Familie,
ich
schwöre
dir,
dass
sie
eine
Freundin
bleiben
wird.
E
tu
che
insisti
com'è
fedele
fin
a
ke
Und
du,
die
du
darauf
bestehst,
wie
treu
sie
ist,
bis
Resist
sul
o
pnzier
m
s'arricc
a
pell.
Allein
der
Gedanke
daran
mir
eine
Gänsehaut
bereitet.
Gli
ho
regalo
il
primo
cicciobello,
Ich
habe
ihr
die
erste
Cicciobello-Puppe
geschenkt,
Rilassati
e
vedrai
che
con
il
tempo
cambierà,
Entspann
dich
und
du
wirst
sehen,
dass
sie
sich
mit
der
Zeit
ändern
wird,
Per
forza
prima
o
poi
di
un
altro
si
innamorerà
Früher
oder
später
wird
sie
sich
in
jemand
anderen
verlieben.
Simana
è
una'amica
di
famiglia
vint'anne
fa
stev
semp
mbracci
a
Simona
ist
eine
Freundin
der
Familie,
vor
zwanzig
Jahren
war
sie
immer
in
meinen
Armen,
Mme
c
pozz
fa
si
m
guard
fiss
e
squaglij
può
immaginà
ce
la
con
te.
Was
kann
ich
tun,
wenn
sie
mich
anstarrt
und
schmilzt?
Du
kannst
dir
vorstellen,
sie
hat
es
auf
dich
abgesehen.
Certe
volte
sai
io
mi
trovo
in
imabazzo,
Manchmal,
weißt
du,
bin
ich
verlegen,
Si
m
nzomb
nguoll
e
abball
comm
a
pazz.
Wenn
sie
auf
mich
springt
und
wie
verrückt
tanzt.
E
passato
tempo
e
mo
nn
e
più
bambina
kell
tutt
kell
ka
t
po'
dà.
Die
Zeit
ist
vergangen
und
jetzt
ist
sie
kein
kleines
Mädchen
mehr,
sie
hat
alles,
was
sie
dir
geben
kann.
Simona
è
un'amica
di
famiglia
to
giur
ca
ke
una'amica
resterà.
Simona
ist
eine
Freundin
der
Familie,
ich
schwöre
dir,
dass
sie
eine
Freundin
bleiben
wird.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): raffaele topo, mariano alfano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.