Paroles et traduction Fabrizio Ferri - Voglio vivere e te
Voglio vivere e te
Жить с тобой
Comm
so
bell
sti
fotografij,
Как
прекрасны
все
эти
фотографии,
Quanta
mument
stann
chius
ccà
Сколько
моментов
здесь
хранится
Mo
t′accarezz
e
si
cchiù
bell
ancor,
Я
прижму
тебя
к
себе
сейчас
- ты
еще
прекраснее,
Si
chell
c'a
ma
fatt
n′ammurà.
Ты
так
влюбила
меня
в
себя.
S
fa
cchiù
gruoss
o
cor
semp
è
cchiù,
Сердцебиение
становится
все
сильнее,
Scegliess
n'ata
vot
sul
a
te
Снова
выбираю
тебя
E
so
sicur
tu
scigliss
a
me.
И
уверен,
что
ты
выбрала
бы
меня.
Vogl
vivr
e
te
Жить
с
тобой
я
хочу
Pur
senza
fa
ammor
Пусть
даже
без
любви
Tutt
a
vit
cu
te
Всю
жизнь
с
тобой
P
fa
sbattr
o
cor
Чтобы
сердце
трепетало
Tutt
l'anna
sapè
Весь
год
я
буду
знать
Ca
si
a
mij
e
di
nisciun
Что
ты
моя,
и
ничья
другая
Tu
si
a
prim
e
si
l′unic
p
me
Ты
первая
и
единственная
для
меня
Vogl
vivr
e
te
Хочу
жить
с
тобой
Tutt
l′or
e
i
minut
Все
часы,
все
минуты
Vien
ca
mbracc
a
me
Приходи
в
мои
объятия
Ca
m'arrobb
nu
vas
И
укради
у
меня
поцелуй
Ij
so
gelus
pur
e
me
Ревную
я
безумно
E
t′acciress
quann
p
dispiett
scinn
senz
e
me
И
придираюсь,
когда
ты
спускаешься
без
меня
M
l'agg
scritt
pur
ngopp
a
pell
Я
написал
это
даже
на
своей
коже
Si
l′unic
emozion
ca
c
sta
Ты
- единственная
эмоция,
которая
существует
Comm
faj
Как
ты
делаешь
это
A
da
tutt
stu
bben
comm
faj
Что
ты
делаешь
со
всем
этим
благом?
Chiù
pass
o
tiemb
e
nun
m
bast
maj
Время
летит,
но
мне
всегда
мало,
E
io
m'annammor
n′ata
vot
i
te
И
я
люблю
тебя
все
сильнее.
Vogl
vivr
e
te
Жить
с
тобой
я
хочу
Pur
senza
fa
ammor
Пусть
даже
без
любви
Tutt
a
vit
cu
te
Всю
жизнь
с
тобой
P
fa
sbattr
o
cor
Чтобы
сердце
трепетало
Tutt
l'anna
sapè
Весь
год
я
буду
знать
Ca
si
a
mij
e
di
nisciun
Что
ты
моя,
и
ничья
другая
Tu
si
a
prim
e
si
l'unic
p
me
Ты
первая
и
единственная
для
меня
Vogl
vivr
e
te
Жить
с
тобой
я
хочу
Tutt
l′or
e
i
minut
Все
часы,
все
минуты
Vien
ca
mbracc
a
me
Приходи
в
мои
объятия
Ca
m′arrobb
nu
vas
И
укради
у
меня
поцелуй
Ij
so
gelus
pur
e
me
Ревную
я
безумно
E
t'acciress
quann
p
dispiett
scinn
senz
e
me
И
придираюсь,
когда
ты
спускаешься
без
меня
Vogl
vivr
e
te
Хочу
жить
с
тобой
Tutt
l′or
e
i
minut
Все
часы,
все
минуты
Vien
ca
mbracc
a
me
Приходи
в
мои
объятия
Ca
m'arrobb
nu
vas
И
укради
у
меня
поцелуй
Ij
so
gelus
pur
e
me
Ревную
я
безумно
E
t′acciress
quann
p
dispiett
scinn
senz
e
me
И
придираюсь,
когда
ты
спускаешься
без
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Colombo
Album
Amandoti
date de sortie
06-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.