Fabrizio Moro - Non e' la stessa cosa - 2020 version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio Moro - Non e' la stessa cosa - 2020 version




Non e' la stessa cosa - 2020 version
Это не то же самое - версия 2020
Sai, non posso fare a meno di dire
Знаешь, я не могу не сказать,
Che un amore può far male come croci sulla schiena
Что любовь может ранить, как кресты на спине,
Come cera ancora calda sulla pelle
Как еще теплый воск на коже,
Come lampadine accese proprio appena nasce un giorno
Как зажженные лампочки, как только рождается день.
Mai avrei pensato, mai
Никогда бы не подумал, никогда,
Che saresti andata via
Что ты уйдешь,
In fondo ero convinto che avevamo qualcosa di anormale
В глубине души я был уверен, что у нас было что-то необычное,
Qualcosa di speciale, noi
Что-то особенное, у нас.
Tutto va bene così
Все хорошо и так,
Ed ora eccoci qui
И вот мы здесь,
Tutto va bene lo stesso
Все хорошо в любом случае,
Ma senza te
Но без тебя.
Non è la stessa cosa
Это не то же самое,
È un'emozione che si posa
Это чувство, которое остается,
Quando i ricordi non svaniscono
Когда воспоминания не исчезают,
Le storie in fondo non finiscono
Истории, в конце концов, не заканчиваются.
Non è la stessa cosa
Это не то же самое,
Una poesia non è la prosa
Стихотворение это не проза,
Sono parole che ritornano
Это слова, которые возвращаются,
Insicurezze nello stomaco
Неуверенность в животе.
Poi, mi sapresti dire perché va sempre a finire così
Потом, скажи мне, почему всегда так заканчивается
Fra quelli che si amano troppo
Между теми, кто слишком сильно любит,
Fra quelli che scoprono un mondo
Между теми, кто открывает целый мир.
Tutto va bene così
Все хорошо и так,
Ed ora eccoci qui
И вот мы здесь,
Io sono sempre quel fesso
Я все тот же дурак,
Ma senza te
Но без тебя.
Non è la stessa cosa
Это не то же самое,
È un'emozione che si posa
Это чувство, которое остается,
Quando i ricordi non svaniscono
Когда воспоминания не исчезают,
Le storie in fondo non finiscono
Истории, в конце концов, не заканчиваются.
Non è la stessa cosa
Это не то же самое,
Una poesia non è la prosa
Стихотворение это не проза,
Sono parole che ritornano
Это слова, которые возвращаются,
Insicurezze nello stomaco
Неуверенность в животе.
La-la, la-la, la-la, la-la, la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла
La-la, la-la, la-la, la-la, la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла
La-la, la-la, la-la, la-la, la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла
La-la, la-la, la-la, la-la, la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла





Writer(s): Fabrizio Mobrici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.