Fabrizio Moro - Canzone di campane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio Moro - Canzone di campane




Ne è passato di tempo ormai
Давно не виделись.
Da quando tu eri qui
С тех пор, как ты был здесь
Ci ritroviamo a parlare noi
Мы оказываемся говорить сами
Il giorno che a un altro hai detto
В тот день, когда другому ты сказал "Да"
Sembra strano, ma è così
Это звучит странно, но это так
Ora mi manchi, anche di venerdì
Теперь я скучаю по тебе, даже по пятницам
Canzone di campane
Песня колоколов
Io tra queste puttane
Я среди этих шлюх
E tu... davanti a Dio.
И ты... перед Богом.
Ma te le sei scordate
Но ты забыла.
Le nostre sere d'estate
Наши летние вечера
E oggi tu... ti sposi e non ci sei più.
А сегодня ты... ты женишься, и тебя больше нет.
È il contrario di me, lo so
Это противоположно мне, я знаю
Lavora ed è diplomato o laureato.
Он работает и является выпускником или выпускником.
E pensare che un tempo tu
И думать, что когда-то ты
Per niente mi avresti cambiato.
Зря ты меня изменила.
Ma la vita, va così
Но жизнь, идет так
L'impossibilità di amare che ho di venerdì
Невозможность любить у меня в пятницу
Canzone di campane
Песня колоколов
Io tra queste puttane
Я среди этих шлюх
E tu... davanti a Dio.
И ты... перед Богом.
Ma te le sei scordate
Но ты забыла.
Le nostre sere d'estate
Наши летние вечера
E oggi tu... ti sposi e non ci sei più.
А сегодня ты... ты женишься, и тебя больше нет.
Ti dico ciao un'ultima volta adesso
Я говорю тебе привет в последний раз прямо сейчас
Chissà se ti vedrò una volta ogni due mesi
Кто знает, увижу ли я тебя раз в два месяца
Facciamo tre.
Давай втроем.
Ma io ti amo a te!
Но я люблю тебя!
L'unica cosa di una vita indecente
Единственное, что в жизни неприлично
L'unica cosa che mi ha fatto capire dentro
Единственное, что заставило меня понять внутри
Che non sono un perdente!
Что я не неудачник!
Io non sono un perdente!
Я не неудачник!
No, non sono un perdente!
Нет, я не неудачник!
Nana nana...
НАНА-НАНА...





Writer(s): Fabrizio Mobrici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.