Fabrizio Moro - Claudia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio Moro - Claudia




Claudia
Клаудия
Claudia non riesce a fare l'amore
Клаудия не может заниматься любовью,
Ma non ha problemi che siano in fondo al cuore
Но её проблемы не глубоко в сердце,
Come un pomeriggio lungo di poche parole
Как долгий день, наполненный лишь немногими словами,
Quando il tempo passa senza fare rumore
Когда время проходит беззвучно.
Claudia è sola, ma non lo è stata mai
Клаудия одинока, но никогда такой не была.
Forse è l'autoconvinzione che c'è in lei
Возможно, это самовнушение,
Cambia il tempo, cambiamo noi
Меняется время, меняемся мы.
Claudia che soltanto adesso ha capito
Клаудия, которая только сейчас поняла,
Troppe distrazioni sotto quel vestito
Что под этим платьем слишком много отвлекающего,
Un amore che non è passato mai
Любовь, которая никогда не проходила.
Forse gli anni, solo quelli vanno via
Возможно, уходят только годы,
E rimane dentro come pietra dura
А она остаётся внутри, как твёрдый камень,
Quell'insicurezza e quella paura
Эта неуверенность и этот страх.
Cambia il tempo, ma lei no
Меняется время, но не она.
Claudia scusa, non ti ho capita mai
Клаудия, прости, я тебя никогда не понимал,
Ma sei stata il disagio degli anni miei
Но ты была моим юношеским дискомфортом.
Chissà dove, chissà quando ci hai pensato
Кто знает, где, кто знает, когда ты об этом думала,
Ma che importa, quel treno è già passato
Но какая разница, этот поезд уже ушёл.
Voglio andare al cinema e non stare più da solo
Я хочу пойти в кино и больше не быть одному,
Un progetto per un vestito nuovo
План на новое платье.
Cambia il tempo, cambiamo noi
Меняется время, меняемся мы.
Ciao
Пока.
Claudia vuole solo fare l'amore
Клаудия просто хочет заниматься любовью.
Ci riuscirà!
У неё получится!





Writer(s): Fabrizio Mobrici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.