Paroles et traduction Fabrizio Moro - Giocattoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Li
guardo
e
ci
rivedo
ogni
passo
che
ho
compiuto
fra
le
ali
di
un
robot
e
un
alieno
mai
cresciuto
I
look
at
them
and
I
see
every
step
I've
taken
between
the
wings
of
a
robot
and
an
alien
who
never
grew
up
I
giocattoli
hanno
un'anima
e
ti
aspettano
per
sempre
Toys
have
a
soul
and
they
wait
for
you
forever
Hanno
vinto
coi
cattivi
e
ogni
paura
della
mente
They
have
defeated
the
bad
guys
and
every
fear
of
the
mind
Li
ho
portati
nel
mio
letto
per
combattere
le
streghe
I
brought
them
to
my
bed
to
fight
the
witches
E
hanno
ucciso
l'uomo
nero
che
ogni
notte
mi
teneva
il
piede
And
they
killed
the
bogeyman
who
held
my
foot
every
night
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
L'ingenuità
però
non
so
dov'è
But
I
don't
know
where
the
innocence
is
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
Jig
robot
d'acciaio
sconfiggi
la
disonestà
e
ridammi
indietro
tutta
la
felicità
Steel
robot
Jig,
defeat
dishonesty
and
give
back
all
my
happiness
100
soldatini
ma
ne
spara
solo
uno
combattono
la
guerra
e
non
muore
mai
nessuno
100
soldiers
but
only
one
shoots,
they
fight
the
war
and
never
dies
anyone
I
giocattoli
lo
sanno
come
puoi
affrontare
un
tuono
e
ti
guardano
orgogliosi
mentre
diventi
un
uomo
Toys
know
how
to
face
a
storm
and
they
watch
you
proudly
as
you
become
a
man
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
Ma
il
disincanto
non
so
più
cos'è
But
I
don't
know
what
disillusionment
is
anymore
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
Vai
Mazinga
vola
contro
la
crudeltà
e
ridammi
indietro
tutta
la
felicità
Go
Mazinga,
fly
against
the
cruelty
and
give
me
back
all
my
happiness
I
giocattoli
conoscono
chi
sei
ma
fanno
finta
di
essere
ciechi
Toys
know
who
you
are
but
they
pretend
to
be
blind
Sotto
la
plastica
hanno
un
cuore
e
una
vita
che
non
vedi
Underneath
the
plastic
they
have
a
heart
and
a
life
that
you
can't
see
Qualcuno
muore
e
qualcuno
invecchierà
per
sempre
Someone
dies
and
someone
will
age
forever
Non
lo
troverai
mai
più
dentro
a
una
scatola
dove
l'avevi
messo
tu
You'll
never
find
him
again
in
a
box
where
you
put
him
Dove
l'avevi
messo
tu
Where
you
put
him
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
L'ingenuità
però
non
so
dov'è
But
I
don't
know
where
the
innocence
is
Quanti
anni
hai
stasera
io
ne
ho
tre
How
old
are
you
tonight?
I'm
three
Jig
robot
d'acciaio
sconfiggi
la
disonestà
e
ridammi
indietro
tutta
la
felicità
Steel
robot
Jig,
defeat
dishonesty
and
give
back
all
my
happiness
Tutta
la
felicità
All
my
happiness
Tutta
la
felicità
All
my
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Moro
Album
Pace
date de sortie
10-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.