Paroles et traduction Fabrizio Moro - Non è facile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
smetterò
mai
di
credere
nei
sogni
Я
никогда
не
перестану
верить
в
мечты
Non
smetterò
di
avere
paura
dei
giorni
Я
не
перестану
бояться
дней
Che
devono
arrivare
Которые
должны
наступить
Perché
la
strada
in
fondo
me
la
devo
guadagnare
Потому
что
свой
путь
я
должен
проложить
сам
Da
solo,
da
zero,
e
la
paura
fa
pensare
С
нуля,
и
страх
заставляет
думать
A
come
risolvere
i
problemi,
a
cambiare
gli
schemi
О
том,
как
решать
проблемы,
менять
схемы
Che
quel
porco
del
destino
ha
messo
in
piedi
Которые
расставил
этот
подлец
судьба
Vedi,
non
smetterò
mai
di
avere
pregiudizi
nei
confronti
della
vita
e
della
gente
Видишь
ли,
я
никогда
не
перестану
относиться
к
жизни
и
людям
с
предубеждением
Come
un
perdente
Как
неудачник
Con
quel
senso
di
sconfitta
che
mi
porto
addosso
ormai
da
sempre
С
этим
постоянным
чувством
поражения
Anche
quando
vinco
ma
soprattutto
quando
vedo
che
starti
lontano
Даже
когда
побеждаю,
но
особенно
когда
вижу,
что
мне
тебя
не
хватает
Non
è
facile,
non
è
facile
Это
нелегко,
это
нелегко
Prova
a
immaginare,
perché
a
immaginare
è
come
vivere
Попробуй
представить,
ведь
представлять
– это
как
жить
Ma
non
è
facile,
non
è
facile
Но
это
нелегко,
это
нелегко
Perché
tu
sei
vera
e
l′immaginazione
a
volte
va
da
se
Потому
что
ты
настоящая,
а
воображение
иногда
уходит
в
себя
Non
smetterò
mai
di
fare
le
domande
a
me
stesso
Я
никогда
не
перестану
задавать
себе
вопросы
Per
capire
se
sono
un
uomo,
un
gesso
Чтобы
понять,
кто
я,
человек
или
нет
Ma
qualcosa
vale,
qualcosa
ancora
infiamma
fermamente
Но
что-то
еще
бушует
во
мне
L'orgoglio,
la
speranza
e
la
morale
Гордость,
надежда
и
мораль
Ma
a
volte
cambiare
se
stessi
pesa,
pesa
come
una
resa
in
più
Но
иногда
бывает
нелегко
измениться,
это
похоже
на
очередное
поражение
Come
una
statua
di
pietra
sulla
testa,
e
portarla
da
solo
Как
каменная
статуя
на
голове,
и
нести
ее
в
одиночку
Non
è
facile,
non
è
facile
Это
нелегко,
это
нелегко
Prova
a
immaginare,
perché
immaginare
è
come
vivere
Попробуй
представить,
ведь
представлять
– это
как
жить
Ma
non
è
facile,
non
è
facile
Но
это
нелегко,
это
нелегко
Perché
tu
sei
vera
e
l′immaginazione
a
volte
va
da
sé
Потому
что
ты
настоящая,
а
воображение
иногда
уходит
в
себя
Ma
non
è
facile,
non
è
facile
Но
это
нелегко,
это
нелегко
Prova
a
immaginare,
perché
immaginare
è
come
vivere
Попробуй
представить,
ведь
представлять
– это
как
жить
Ma
non
è
facile,
non
è
facile
Но
это
нелегко,
это
нелегко
Perché
tu
sei
vera
e
l'immaginazione
a
volte
va
da
sé,
va
da
sé
Потому
что
ты
настоящая,
а
воображение
иногда
уходит
в
себя,
уходит
в
себя
Va
da
sé
(mai
non
smetterò
mai,
non
smetterò
mai,
non
smetterò
mai)
Уходит
в
себя
(никогда
не
перестану,
никогда
не
перестану,
никогда
не
перестану)
Va
da
sé
(mai
non
smetterò
mai,
non
smetterò
mai,
non
smetterò
mai)
Уходит
в
себя
(никогда
не
перестану,
никогда
не
перестану,
никогда
не
перестану)
Va
da
sé
(mai
non
smetterò
mai,
non
smetterò
mai,
non
smetterò
mai)
Уходит
в
себя
(никогда
не
перестану,
никогда
не
перестану,
никогда
не
перестану)
Ho
voglia
di
ridere
senza
senso,
di
vivere
almeno
un
giorno
intenso
Хочется
смеяться
без
смысла,
прожить
хотя
бы
один
насыщенный
день
Di
non
deprimermi
quando
penso
a
te,
perché,
perché
Не
впадать
в
депрессию,
когда
думаю
о
тебе,
потому
что,
потому
что
Ho
voglia
di
ridere
senza
senso,
di
vivere
almeno
un
giorno
intenso
Хочется
смеяться
без
смысла,
прожить
хотя
бы
один
насыщенный
день
Di
non
deprimermi
quando
penso
a
te,
perché,
perché
Не
впадать
в
депрессию,
когда
думаю
о
тебе,
потому
что,
потому
что
Ho
voglia
di
ridere
senza
senso,
di
vivere
almeno
un
giorno
intenso
Хочется
смеяться
без
смысла,
прожить
хотя
бы
один
насыщенный
день
Di
non
deprimermi
quando
penso
a
te,
perché,
perché
Не
впадать
в
депрессию,
когда
думаю
о
тебе,
потому
что,
потому
что
Ho
voglia
di
ridere
senza
senso,
di
vivere
almeno
un
giorno
intenso
Хочется
смеяться
без
смысла,
прожить
хотя
бы
один
насыщенный
день
Di
non
deprimermi
quando
penso
a
te,
perché,
perché,
non
è
facile
Не
впадать
в
депрессию,
когда
думаю
о
тебе,
потому
что,
потому
что,
это
нелегко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio Moro - Fabrizio Termignone
Album
Pensa
date de sortie
02-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.